Translate.vc / Portuguese → French / Ralphie
Ralphie translate French
257 parallel translation
Chuva, vai-te embora, o Ralphie quer brincar.
Pluie, va-t'en Ralph veut s'amuser
- É verdade que ele é fabuloso na cama?
Ralphie, mon cher, voici quelqu'un qui rêve de te rencontrer.
Venha conhecer o Ralphie antes que ele desapareça.
Viens rencontrer les agents. Par ici.
Ralphie, querido, tem aqui alguém que está louca para o conhecer.
- Quel travail? - Celui pour lequel tu es allée à Paris.
- Ralphie Riggs, esta é Diana Scott. - Como está?
J'ai dû faire un bout d'essai pour Raoul Maxim.
Ralphie, vou apresentá-lo ao agente McGregor.
Une fougue incroyable. - Oui, en effet.
Seus Hippies bastardos!
C'est la police! - Bien, Ralphie. - Sales hippies!
- Ei, Ralphie!
He, Ralph.
O Ralphie é mentiroso, louco e um perigo público!
Vous n'êtes qu'un abruti, un menteur et un danger pour les automobilistes!
Aqui tem, Ralphie. Sugiro que ligue para esse número logo de manhã.
Tenez, Ralphie, je vous suggère d'appeler ce numéro demain matin.
- Ralphie, cala-me essa boca.
- Il y a des copains qui les ont vues. Vues quoi?
És muito nojento, Ralphie.
- Attends!
Meu Deus, ele está bem?
Où est Ralphie?
- Onde está o Ralphie?
Vous feriez mieux d'appeler une ambulance.
Vamos, Danny, sou eu o teu irmão, Ralphie.
Allez! C'est ton frère Ralfie, tu te souviens, tu m'as laissé tout seul dans les bois!
Sim. Sim, é claro que podes vir para casa. Por favor, volta para casa, Ralphie.
Oui bien sûr, tu peux rentrer voir maman!
Vá lá, Ralphie.
Arrête, Ralphie.
Ralphie, já para a mesa.
Ralphie dépêche-toi!
Ralphie, o que gostarias de ter no Natal?
Ralphie, qu'aimerais-tu pour Noël?
Eu sabia que aqueles homens maus viriam por nós!
Sauve-nous, Ralphie! Je savais que ces canailles nous retrouveraient.
Está bem, Ralphie!
C'est bon, Ralphie!
Ralphie, volta. - Volta.
Ralphie, reviens!
Ralphie, sabes onde está o Flick?
Ralphie, sais-tu où est Flick?
Vai buscar o pé-de-cabra e o martelo, Ralphie.
Un levier et un marteau, Ralphie.
Entra no carro, Raphie.
Monte, Ralphie.
Ralphie, por que não vais ajudar o teu pai?
Va donc aider ton père.
Podes sentar-te agora, Ralph.
Tu peux t'asseoir, Ralphie.
Despacha-te, Raplhie!
Allez, Ralphie!
Ralphie! O Randy tem que ir.
Randy doit y aller!
Ralphie, fica quieto.
Ralphie, calme-toi.
O pai vai matar o Ralphie.
Papa va tuer Ralphie.
Prometo-te que o pai não vai matar o Ralphie.
Je te promets que papa ne va pas tuer Ralphie.
Ralphie. Deixaste estes no rádio de novo.
Ralphie, tu te souviens, tu les as encore laissées sur le poste.
O Ralphie teve uma luta.
Ralphie s'est battu.
Ralphie, o pai Natal não vai a lugar nenhum.
Le Père Noël ne s'en ira pas. Reste tranquille.
- Ralphie, cala-te. - Mãe...
Ralphie, tu vas te calmer?
Ralphie, olha para ali.
Ralphie, regarde.
Ralphie, tu fazes de Pai Natal agora.
Ralphie, tu fais le Père Noël.
- Começa, Ralphie. - Devo começar por quem?
Par qui je commence?
Dá-me o meu, Ralphie! Vá lá.
Donne-moi mon cadeau.
Ralphie, o que é que a tia Clara te deu?
Qu'est-ce que Tante Clara t'a donné?
Ralphie, mostra-nos o que a tia Clara te deu.
Montre son cadeau à tout le monde.
Ela simplesmente dá-te sempre as melhores coisas, Ralphie.
Elle te donne de si jolies choses.
- Lamento não ter tido tempo de lhe perguntar. - Alex, querido.
- Ralphie Riggs, voici Diana Scott.
Conheces muitos pervertidos, Ralphie?
Plus que tu crois.
Encontrei o Ralphie.
J'ai retrouvé Ralfie.
Ralphie?
Ralphie?
Ralphie, onde estiveste?
Où es-tu?
Ei, Ralphie!
Eh, Ralphie.
Ralphie Parker.
Ralphie Parker.
Adoras repolhos, Ralphie.
Tu aimes ça.