English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Raton

Raton translate French

539 parallel translation
Ei, guaxim.
Bonjour, le raton laveur!
Uma mãe guaxim com dois bebés.
Une maman raton et ses deux petits.
A tua mãe não vai gostar dum guaxim.
Ta mére n'aimera pas un raton laveur.
Se falasse com a Mã sobre o pequeno guaxim...
Je me disais que si toi, tu parlais à maman du raton...
Um guaxim lava sempre tudo antes de o comer?
Un raton laveur lave toujours ce qu'il va manger?
Não quero guaxins aqui.
Pas de raton laveur ici.
- Arranjei um guaxim bebé.
J'ai un nouveau bébé raton laveur.
- Um guaxim?
Un raton laveur?
Aqui está o guaxim.
Voilà le raton laveur.
E Senhor, Dai-lhee algumas aves... e talvez um esquilo ou um guaxim para lhe fazer companhia, como ele tinha aqui.
Et Dieu, donnez-lui un cardinal ou deux et un écureuil ou un raton laveur pour lui tenir compagnie, comme ici.
Injectamos um rato bebé esta manhã. Vamos ver.
Nous avons injecté un raton ce matin.
O que achas do rato bebé?
- Que penses-tu du raton?
Era perto de Raton Pass.
C'était près de Raton Pass.
Eu estou a falar dos velhos tempos... em Raton e Boulder.
Je parle du bon vieux temps, à Raton et Boulder.
Então, recebo este chamado, dizendo que tenho problemas com um vespeiro no meu telhado.
Je reçois un coup de fil disant que j'ai un problème, un raton-laveur sur mon toit.
- Está ali um racoon.
- Un raton laveur.
A merda de racoon.
De la merde de raton laveur.
Claro, a minha boca baba-se por uma coisa : O pão de milho do Chen Lee, frito numa grande concha de gordura de guaxinim.
Pourtant, l'eau me monte à la bouche quand je pense aux pains de maïs de Chen Li frits avec une bonne ration de graisse de raton laveur.
- Boca Raton... e não queria levar o dinheiro comigo.
- Boca Raton. Je n'ai pas voulu avoir sur moi tout ce liquide, c'est bien compréhensible.
O meu guaxinim tinha hepatite.
Mon raton-laveur avait une hépatite.
Tens um guaxinim?
Tu as un raton-laveur?
Aqui Ratazana Branca, o velho Pack aguenta bem Isso.
Ici, Raton Laveur. Pack, il est d'accord. D'accord, Duck.
Têm espaço para um Sam Séptico, o Homem do Esgoto?
Ici, Sam-la-pompe-à-merde! Vous me prenez? Ici, Pack et Raton Laveur.
Vou incluir um par de amostras de tecidos de guaxini.
Je mets aussi de la peau du raton.
Aquele guaxini com convulsões e a tornar-se vicioso...
Le raton se convulse et devient méchant.
- Por que não sai daqui?
Magnez-vous le train! Un raton laveur!
Bucho cachucho pequerrucho.
Raton! Raté! Taré!
É um racoon.
C'est un raton laveur.
Ficou meio doido quando encontrou um racoon.
Il a senti un raton laveur. Ça l'a rendu fou.
Um barco de pesca encontrou-o a flutuar perto de Boca Ratón.
Un chalutier l'a trouvè au large de Boca Raton.
- Era um quati.
C'était un raton laveur.
- Você não tem medo de quati, tem?
Tu n'as pas peur d'un raton laveur?
Aquele homem tem olhos de guaxinim.
cet homme a des yeux de raton laveur.
A caça ao coati é como a caça à raposa, sem algumas tretas que há em Inglaterra, sem as roupas vistosas e música e sem as mulheres bonitas.
La chasse au raton laveur est comme la chasse à courre, mais... sans l'équipage, les beaux vêtements, la musique et les belles femmes.
Fiquel desiludido por não ver o coati, mas eu só queria era dormir e fui para a cama de água do Cal.
J'étais désolé de faire faux bond au raton laveur, mais je voulais... dormir etje suis retourné chez Cal et son lit d'eau.
Apanhou o coati?
Vous avez pris un raton?
Pareço um guaxinim.
J'ai l'air d'un raton laveur.
E, para mim, uma mansão em Boca Raton e adesão gratuita ao "Palm Beach Polo and Country Club".
62 000 places, 45 loges VIP, et pour moi, une propriété à Boca Raton, et une adhésion au club de polo de Palm Beach.
Não te pareço um guaxinim?
Je ressemble à un raton laveur.
Anda cá, ratinho, vem à ama.
Raton, viens voir ta nounou.
Deixas-a pintar-se demais. Parece um guaxinim.
Tu la laisses se maquiller... on dirait un raton laveur!
- O que é? Um texugo ou algo assim?
C'est une sorte de raton laveur?
Ele está mais que morto.
Plus mort qu'un raton laveur écrasé.
Ratcliff, ficas de serviço com o gato!
Raton, tu fais équipe avec le chat!
Aquele guaxinim roubou-me a costeleta de carneiro!
Le raton laveur a volé ma côtelette!
Hora do guaxinim de novo.
Encore le raton laveur.
- Verdade? Um quati enorme.
Un gros raton laveur.
Onde está o quati agora?
Cujo le raton laveur!
Que quati, hein?
Le raton laveur, Roger?
Al, este guaxinim pode ver-te.
Al, ce raton laveur peut te voir.
Já alguma vez participou numa caça ao coati?
Vous avez chassé le raton?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]