English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Records

Records translate French

731 parallel translation
Voltaste, depois de teres batido sei lá quais e quantos recordes, és recebido em grande.
Tu arrives d'Amérique, tu as battu des tas de records. Tu es reçu de façon formidable!
Quebrei o recorde de velocidade.
- J'ai battu tous les records.
Não sabia que tinha tanto faro para publicidade, Sr. Gehrig.
Le jour où Lou a battu les trois records d'Amérique.
Isto bate todos os recordes mundiais de corridas, saltos ou de maldades.
Voilà qui bat tous les records d'effronterie possibles.
Já vi idiotas na minha vida, mas você é um caso raro.
Des crétins, j'en ai rencontré, mais vous battez tous les records.
Nunca vi maior absurdo!
Ils battent les records, avec ces sottises absurdes.
"em uma cidade que tem'a eternidade'mais longa que se conhece."
"Dans une ville où'toujours'bat tous les records de longueur."
Público de Etting em Buffalo Estabelece Recorde!
à Buffalo - Records d'entrées
Caramba, já vi todo o tipo de desonestidade nos meus dias, mas esta encenaçãozinha leva tudo à palma.
J'ai vu beaucoup de mauvaise foi dans ma vie, mais votre petite scène bat tous les records.
O meu filme bateu recordes de bilheteira em Nova lorque e L.A.
Allô, M. Winchell? ... a pulvérisé tous les records de recettes à New York et Los Angeles!
Acho que vou tocar... uma música que vou lançar pelo selo Pobreza.
Je crois que je vais jouer... une chanson que je vais enregistrer pour Poverty Records.
Com este, você terá quebrado todos os recordes de velocidade.
Après ça vous aurez battu tous les records.
Com este, você terá quebrado todos os recordes de velocidade.
Après cela, vous aurez battu tous les records. Vos projets?
Só pensei que devias encarar a realidade. Ainda mais se foste cronometrar para bater o teu recorde.
Je voulais que tu voies la réalité... surtout si tu veux battre des records de durée.
Os valores da Bolsa bateram recordes no último ano.
Les valeurs en bourse ont battu tous les records en fin d'année.
Os números em Orange County parecem ser excepcionalmente altos, onde apenas 15 % dos eleitores já apresentaram o seu voto.
La participation à Orange bat des records où plus de 50 % d'électeurs ont déjà voté.
Bateria os recordes?
Battrait des records?
Costumava correr 100 metros em tempo recorde.
Je battais des records aux 100 mètres.
Se calhar até já estamos no Livro do Guiness.
On doit être dans le livre Guinness des records maintenant.
Jimmy, o Sr. Kirks, da Decca Records. Sr. Kirks, o meu marido.
Jimmy, voici M, Kirks, des disques Decca et M, Kirks, voici mon mari Jimmy,
Lembra-se do Artie Kirks, da Decca Records.
Jimmy, tu te souviens d'Arte Kirks, chez Decca,
O vencedor ganha um contrato de gravação.
Le gagnant a un contrat pour un disque avec Rowel Records.
Isto bateu todos os recordes.
On a battu des records d'entrées.
Desde que a polícia não entre por aí dentro, acho que ainda vamos bater uns recordes.
Tant que les flics ne font pas irruption, on risque de battre quelques records.
Sou o presidente da Clarion Records... a maior empresa de gravação na costa leste.
Je suis le président des Disques Clarion, la plus grande compagnie de disques de la côte Est.
Nós queremos ganhar, Não bater records.
On essaie de gagner une course, pas d'établir un record.
Faremos história esta noite. tu vais ser o alvo de todos os olhares.
On va faire sauter les records d'indice d'écoute de soir.
Bateram-se todos os recordes de produtividade.
Sous mon administration, cette mine a battu les records de rendement.
Henry Axle da Burnside Records.
Henry Axle, des Disques Burnside.
E eu podia promover isto como o maior combate de sempre.
Avec la promo, ce match peut pulvériser les records d'entrées.
E preciso mais que recordes de velocidade.
Il faut plus que des records de vitesse.
E para vocês, espectadores de casa, podem comprá-lo toda a noite na Tower Records.
'Cinémas X " Ceux qui le veulent en vidéo... peuvent l'acheter dès maintenant aux soldes de nuit de Tower Records.
Sabe que mais? Um dia baterei todos os recordes que estão no livro.
Un jour... je pulvériserai tous les records.
Podia ter batido todos os recordes.
J'aurais pu pulvériser les records.
Com ou sem recordes eles lembrar-se-ão de ti.
Avec ou sans records... on ne t'oubliera pas.
Amanhã, espero bater recordes de velocidade da Enterprise. Sim, senhor.
Je compte battre les records de vitesse de l'Enterprise demain.
BOBBI FLEKMAN - Empresário de Artistas, Polymer Records
BOBBI FLEKMAN Artist Relations, Polymer Records
SIR DENIS ETON-HOGG Presidente, Polymer Records
SIR DENIS ETON-HOGG President, Polymer Records
RECEPÇÃO DA POLYMER RECORDS
"Salon des Disques Polymer"
Da Polymer Records.
Disques Polymer.
Onde é que está o David? ARTIE FUFKIN Publicitário MidWest
ARTIE FUFKIN Polymer Records, Midwest Promotion
Denis Eton-Hogg, presidente da Polymer Records... recebeu recentemente o título de cavaleiro.
Denis Eton-Hogg, président des Disques Polymer... a récemment été fait chevalier.
Eu sei que eles são maiores e mais fortes, Mas se não dermos a volta na segunda parte isto vai parar ao livro do Guiness como record de humilhação.
Je sais qu'ils sont plus gros et plus fort... mais si nous ne commençons pas s'écraser les planches dans la seconde moitié... le score de ce match va se retrouver dans le Livre Guinness des Records embarrassant.
Dizíamos a toda a gente que queríamos bater o recorde.
Et à ceux qui voulaient l'entendre, nous racontions que nous allions battre des records.
Encomenda hoje e compra este disco à Recon Records, com canções como :
Et maintenant, le dernier tube de Reco and Co :
E tu és a mais estranha.
Mais toi, tu bats les records!
Bem, o tipo virou uma lenda este ano, meu.
En bien, il a brisé tous les records, cette année.
" previu um novo aumento na colheita de cereais este ano para a agricultura Soviética.... a uma entusiasmada multidão de camponeses...
Ginger! Le membre du Politburo, a prédit de nouveaux records cette année dans la récolte des céréales pour l'agriculture soviétique A un groupe enthousiaste d'ouvriers agricoles...
Sabem, a Kelly também uns records de interior e exterior.
Kelly détient aussi quelques records en indoor et en extérieur.
E mais cedo ou mais tarde, acabas por gostares da cidade. A "Roulette Records" ficava no centro do mítico bairro de Tin Pan Alley capital mundial das canções.
La maison de disques, Roulette Records, était au beau milieu de Tin Pan Alley.
Olá pessoal, Artie Fufkin da Polymer Records.
Enchanté.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]