Translate.vc / Portuguese → French / Rice
Rice translate French
492 parallel translation
A senhora Ray, empregada de limpeza que trabalha no edifício de comércio, recebeu um balázio dum dos homens do Xerife.
Mme Rice, 55 ans, une femme de ménage... a reçu une balle de l'assistant du shérif.
- Irmä Bessie Rice.
- Sœur Bessie Rice.
- Irmä Bessie Rice, segure a caneta. - Näo.
- Sœur Bessie Rice, touchez le stylo.
Rice Pops. É um produto que estou a trabalhar na agência.
C'est une marque de céréales sur laquelle je travaille.
Major McCarthy, Major Citron, Major Cantor, Capitão Byers... Capitão Connell, Capitão Douglas, Capitão Wolfe... Major Booth, e Major Rice.
Les majors McCarthy, Citron et Cantor, les capitaines Byers et Connell, les capitaines Douglas et Wolfe, et les majors Booth et Rice.
Rice em alta freqüência.
- Rice sur UHF.
É isto, Rice.
Ça y est, Rice.
Rice para nave-mãe.
Rice au vaisseau mère.
Lembro-me de ler em criança com um fascínio intenso, as histórias de Marte de Edgar Rice Burroughs.
Je me rappelle ma fascination pour les romans d'Edgar Rice Burroughs.
Tostas, Cornflakes, Sugar Puffs Rice Krispies, flocos de aveia e outros flocos de trigo.
Corn Flakes, flocons d'avoine, Rice Crispies... farine d'avoine, crème de riz et de blé.
Quanto tempo achas que sobrevivemos aqui com azeitonas e Rice Krispies?
Combien de temps va-t-on survivre ici, avec des olives et des Rice Krispies?
- Jantamos com os Rice-czyk?
On dine toujours avec les Rice Chex?
Eu e o pai temos de ir jantar com os Rice-czyk.
Papa et moi devons aller au club pour diner avec les Rice Chex.
Arroz Roni, o melhor de São Francisco.
- Rice-A-Roni, le riz de San Francisco.
- A Thelma Rice está a ter um caso.
- Thelma Rice a une aventure.
A Thelma Rice depilou as pernas.
Thelma Rice s'est fait épiler les jambes.
Sei o que há entre ti e a Thelma Rice.
Je sais... pour Thelma Rice.
O Mark apaixonou-se pela Thelma Rice.
Mark est tombé amoureux de Thelma Rice.
- Thelma Rice.
- Thelma Rice.
Descobri com quem a Thelma Rice tem um caso.
Je sais qui est l'amant de Thelma.
O Arthur não está a ter um caso com a Thelma Rice.
Arthur n'est pas l'amant de Thelma Rice.
Sr. Rice!
{ \ fs72 \ b0 \ cHFFFFFF } Mr Rice.
Al Drake algo aconteceu, e foi algo rápido. Se não, Rice denunciar novamente.
Salle des machines, ici le Cmdt Data.
Rice rejeitou estas opções e se ofereceu.
Amplifiez.
- A imagem de Rice...
Nous sommes tout près.
arma, que por um tempo tomou a forma de capitão Rice...
- Nous venons d'établir la liaison. - Nous sommes prêts. Placez-vous sur la plate-forme de téléportation.
Texas AM contra Rice por 20-10.
Texas AM bat Rice 20-10.
Apresentou a Mandy Rice-Davies ao Ward?
Avez-vous présenté Mandy Rice-Davies à Ward?
- Tu andavas com ela!
Amanda Rice. - Reese.
A Freddie Rice deve ser a minha melhor amiga.
Freddie Rice est ma meilleure amie.
Para além de Madame Rice, tem algum amigo em quem possa confiar?
Mme Rice mise à part, faites-vous confiance à une autre amie?
Jim Lazarus, o amigo da Sra. Rice, não está relacionado com as Galerias de Arte Lazarus?
Jim Lazarus, l'ami de Mme Rice, a un rapport avec Lazarus Antiquaires? - Oui.
Sabe, Poirot, a Sra. Rice diz que o acidente de carro foi invenção.
Freddie dit que l'accident de voiture de Mlle Buckey est une invention.
É interessante pelo que é e por ter sido Madame Rice a dizê-lo.
C'est d'autant plus intéressant si c'est Mme Rice qui le dit.
Então porque disse a Madame Rice que o acidente de carro foi invenção?
Pourquoi Mme Rice dit que cet accident est une invention?
Era Madame Rice, veio falar connosco.
Mme Rice demande à nous voir.
É muito bonito Madame Rice enfiar a riqueza do Sr. Lazarus pela nossa garganta abaixo, não acha?
Mme Rice insiste habilement sur la richesse de M. Lazarus.
Madame Rice estava a tentar dizer-nos o seguinte :
Elle fait passer un message.
- Madame Rice.
- De Mme Rice.
Diga à Sra. Rice que é o seu amigo, Hercule Poirot.
Dites à Mme Rice que c'est son ami Hercule Poirot.
Madame Rice!
Mme Rice. C'est trop simple.
Portanto, voltamos ao velho problema : Frederica Rice.
Nous voici revenus à Frederica Rice.
- Sra. Rice.
Mme Rice?
- Faça-me a vontade, Sra. Rice.
À part mes gants. Je vous en prie.
Rice para tripulação.
Ici Rice.
- Olá, Sr. Rice.
Mr Race.
A Sra. Rice.
Je les ai juste livrés.
Madame Rice!
Mme Rice.
- Mas ela deixa tudo à Sra. Rice?
Il arrive au bon moment. Lègue-t-elle tout à Mme Rice?
- Isto não é meu. Alguém está a tentar incriminar Madame Rice, mas não é o Inspector Japp. - Se está a tentar incriminá-la...
Ce n'est pas à moi!
Longa vida, Rice.
Respire, Rice.