English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Rip

Rip translate French

508 parallel translation
Rip!
Rip!
estava Julie meio mora, Rip a ser golpeado, este cão não presta... a minha espingarda não presta, e eu numa situação crítica.
Il va tuer Julie, et bouffer Rip et ce chien qui ne vaut rien. Mon fusil, non plus. Je suis dans un sacré pétrin.
Também te acho ótimo.
Tu es un chic type, Rip!
- Por favor, ganhei US $ 16.000.
- S'il vous plaît, Rip... - Inquiet?
Rip, aqui é Coral... Dusty. O que aconteceu?
Que s'est-il passé?
O dinheiro está todo aqui.
- L'argent y est, Rip.
Oi, Al. Aqui é o Rip.
Lci Rip...
O problema é que Johnny se apaixonou, mas eu não.
Je ne sais pas, Rip. Je ne l'aimais pas comme il m'aimait.
- Rip, qual é o problema?
Rip, que se passe-t-il?
Não fará nenhuma tolice, não é?
Rip, ne prenez pas de risques!
- Acredite, foi como contei.
- Je vous ai dit la vérité, Rip...
Não pode me ferir mais.
Vous me faites trop souffrir, Rip.
Seremos aquele tipo de gente que vive.
Nous vivrons, n'est-ce pas, Rip?
Coral! Calma, Sr. Rip.
Patience, M. Rip!
Rip, por onde você andou?
Rip, où étiez-vous passé?
O que houve?
Où est Rip?
Cadê o Rip? Calma, está vindo pelas escadas.
II a pris l'escalier de service.
Vamos para New Orleans já, lá pegaremos um trem.
Partons tout de suite, Rip! Allons prendre le train...
Por favor, não comece com suas suspeitas. Já disse.
Rip, encore vos soupçons?
- Por favor, Rip.
- Je vous en prie, Rip!
Geronimo, Rip.
Géronimo!
Não pode deixar isso pra trás?
Laissons tout cela derrière nous, Rip.
É o meu fim, não é, Rip?
C'est la fin... Rip?
PORTUGUESE Rip Spell Check : MrBean
FRENCH
Estou a começar a sentir-me ultrapassada.
Je commence à me sentir comme Rip van Winkle.
O gajo que está a falar é o Rap Smith, um ladrão de gado.
De dos.. C'est Rip Smith.. Un voleur de bétail.
RIP CLINT EM
RIP CLINT DANS
Um filme de Lucio Fulci – DVD Rip by IRON CROSS
.
Música e Rip Schack, hoje à noite com o som mais quente da cidade, como este...
Ça se passe ce soir. On veut que vous veniez écouter... les sons les plus funky en ville, comme celui-ci.
Cynico
Canal + ( non signé ) VHS RIP et adapt :
- O que disseste, Rip?
- Qu'est-ce que t'as dit, Rip?
- Sou o Rip.
Non, je suis Rip.
Não será com certeza outra interpretação totalmente inesperada, de "God Rest y Merry, Sr. Blackadder"!
Seulement une demi-surprise si c'est une réédition de RIP messire Blackadder...
Vou para a cama onde tenciono ficar a dormir até me tornar no Rip Van Adder.
Là-dessus, je vais dormir jusqu'à ce qu'on me rebaptise Couleuvre-Noire.
Rip van Winkle.
Rip van Winkle.
Rip van Winkle?
Le Père Noël?
Estes são o Rip Van Kelt, Jack Connors, Charlie Dillon.
Rip Van Kelt, Jack Connors, Charlie Dillon.
Van Kelt.
Surnommé Rip.
O rapaz é chamado de Rip. É o capitão de equipa.
C'est le capitaine de l'équipe.
Hoje, o Rip Ganhou!
- Souffre!
Traduzido por : Pedro Barbosa
Quentin Rambaud VHS RIP, retrad et adapt : matduha.
- Devolva isso, Rip.
- Remets-les en place!
- Rip Murdock.
- Rip Murdock.
Rip, o que fizeram com você?
Que vous ont-ils fait?
Rip, morei perto dos trilhos do trem.
J'habitais au Texas, à côté de la voie ferrée.
Não está errado.
Vous ne vous trompez pas, Rip.
Até que enfim!
- Enfin, Rip!
- Cadê o Rip?
Où est Rip?
Rip, está tudo caindo.
Tout s'en va...
Certo, se é só isso que temos.
Rip Taylor?
É o paraíso, Peg. Passa-me o Rip Out Their Entrails 3.
Au fond, quand on y réfléchit, un homme n'a que son chien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]