English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Roach

Roach translate French

90 parallel translation
Ora ora, Roach. Voei sobre o campo de batalha, hoje de manhã.
J'ai survolé leurs lignes.
Escute, Roach. Não quero desculpas vindas de si, percebeu?
Ne me les cassez pas avec vos éternelles excuses!
Vai buscar o Roach, preto! Vai buscar o Roach.
Va chercher la Fumette.
Agora, para apesentar acerca de o que é Droga em cadeia'82. Um grande aplauso para o Presidente Ashley Roach Clip!
Et maintenant, pour présenter le Dopéthon 82, applaudissons le président Ashley Dupétard!
É a nova jornalista do Preston da reforma do Cecil Roach?
La nouvelle fille que Greville a embauché quand ils ont mis off Cecil Roach à la retraite.
Talvez o faças mal.
Parle pour toi, Roach!
- É o Roach.
- C'est Cafard.
- Roach?
- Cafard?
Roach. O Roach é meu amigo.
Cafard est mon ami.
Roach?
Cafard?
Roach.
Cafard!
Ali, Roach.
Les clés sont juste là.
Roach, estás ferido.
Cafard, tu es blessé.
Obrigado, Roach.
Merci, Cafard.
Roach!
Cafard!
Roach...
Cafard...
- Só o Roach é que sabia.
- Seul Cafard connaissait le chemin.
Roubaram-te, como fizeram ao Roach e aos outros.
Ils t'ont volée, ainsi que Cafard et les autres.
Roach.
Roach.
- O que se passa, Roach?
- Qu'est-ce qu'il y a, Roach?
Está bem, Roach? Estás a ouvir?
C'est bien compris, Roach?
Estás em dívida para comigo, Roach.
Tu as une dette envers moi.
O Roach?
Roach?
- Fotocópias, fala o Barata.
Cornicopie. Ici Roach.
- Barata! Sou eu, o Bud.
Roach, c'est moi.
Mr. Roach, retire o seu pessoal daqui, ou eu mesmo o faço.
M. Roach, vous faites dégager vos hommes ou je m'en charge.
Este concurso é como um "Roach Motel".
C'est un piège à cafards.
Este é o Roach, o meu escravo branco.
Ah bon? Craig, voici Roach, mon esclave blanc.
Roach, que fazes?
Roach, tu fous quoi?
Roach, tudo bem?
Ça va, Roach?
Que é que fizeste ao Day-Day e ao Roach?
T'as fait quoi avec Day-Day et Roach?
Roach, posso dizer-te uma coisa?
Je vais te dire, Ro... Je peux te dire un truc?
- Sim, e ele também.
- Roach aussi.
E o Roach também.
Et Roach aussi.
Roach, entretém o cão até termos visto como é.
Roach, occupe-toi du chien pendant qu'on va jeter un œ il.
O Roach domina-o.
Roach le tient.
Eu chamo-me Day-Day. Este é o meu amigo Roach.
Moi c'est Day-Day, et lui c'est mon pote Roach.
O estúdio de Hal Roach na cidade de Culver City era um dos maiores centros de treino.
Le Studio Hal Roach à Culver City était un centre de production et de formation important.
- Papa Roach.
- Papa Roach.
- Não vão substitui-lo por o? - Sir Christopher Nealing-Roach?
Il ne devait pas être remplacé par...
- Roach.
- Roach.
- A xerife Roach sabia?
- Le shérif Roach savait?
Não, o esgoto que servem nesta espelunca.
Pas le genre de truc qu'ils vendent au Roach Coach,
Que diabos pensas que estás a fazer, Roach?
- Je préfère les roses...
Aaron e eu estávamos a conhecer-nos.
- Qu'est-ce que tu fous, Roach? Moi et Aaron, on faisait connaissance.
- Roach, dá-me essas chaves.
Dégage de là, Stank.
- Vejam o que tenho!
Roach, donne-moi ces clés.
Diabos, Stank, nunca calques merda fresca num dia de calor. Eu empurrei-o, Roach.
Merde, Stank, faut jamais écraser une merde fraîche quand il fait chaud.
O Roach esperou na carrinha.
Roach l'attendait dans le van.
- Onde está o Roach?
Où est Roach?
- Sei que foi do Hal Roach.
- Hal Roach a habité dedans.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]