English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Rocker

Rocker translate French

143 parallel translation
Anda, vamos procurar a Lisa.
Allez, viens, le rocker. Allons retrouver Lisa.
O único roqueiro de Ohmtown com álbum de ouro, platina e plutônio em um dia!
La seule rocker à Ohmtown a avoir un enregistrement en Or, platinium et plutonium en une journée!
Quem é que quer ser uma porra dum rocker de 45 anos... a fazer de idiota em frente de gente com metade da idade?
Qui veut être rocker à 45 ans... et faire le bouffon devant des jeunes qui ont à peine la moitié de ton âge?
Decidiste aparecer para dar uma volta pelos camarins como um verdadeiro rocker?
Es-tu venu traîner en coulisse comme un vrai rockeur?
Mas esta noite vou dar-te Rock
Mais ce soir je te fais rocker
Esta noite vou dar-te Rock
Ce soir je te fais rocker
Mas esta noite vou dar-te Rock KOBE HALL Tóquio, Japão
Mais ce soir je te fais rocker KOBE HALL Tokyo, Japan
Agora lembre, Nick, é a primeira vez... que a música rock é permitida neste país.
Tu es le premier rocker admis dans ce pays.
Desculpe, mas não é o Nick Rivers,... a estrela Americana de rock-and-roll?
Excusez-moi. Vous êtes bien Nick Rivers, le rocker américain?
- Roubei-os ao Headbanger Harris.
Ça doit être à Harris, le hard-rocker.
Diz-me, Ug... como é que... tu pareces uma estrela de rock roll, e Lee todavia é... uma "cara de qualquer coisa"?
Dis-moi, Ug... comment se fait-il que tu ressembles à un rocker et que Lee a toujours ce visage de néant?
A estrela de rock Johnny Squares foi encontrado morto.
Le rocker Johnny Squares a été trouvé mort cet après-midi.
Johnny Boz.
Un rocker.
Sobre um cantor retirado que é assassinado pela namorada.
L'histoire d'un rocker assassiné par sa petite amie.
- Legal! Vai ser o maior agito.
Ça va rocker tempête.
Nesse fim de semana, vamos abalar Portland.
Ce week-end, Portland va rocker!
Agora está mais descolado.
Maintenant, ça fait vaguement rocker.
Quê, um pequeno homúnculo nudista com uma madeixa rosa?
Un nain naturiste coiffé rocker?
Eu via aquele gajo e queria ser mesmo como ele.
Qand je regarde ce rocker, ce que j'aimerais être lui!
Shelly Webster e Eric Draven, o seu namorado roqueiro.
Shelly Webster et son gentil rocker, Eric Draven.
Primeiro rocker, pega, Tommy boy!
Premier rocker, pour vous, Tommy.
"Não, não... Não parem de rasgar."
"Non, non, non, arrêtez pas de rocker."
Chama-se desbundar.
Ca s'appelle rocker.
Vamos continuar a desbundar para sempre.
On s'arrêtera jamais de rocker.
Por isso, preparem-se para a loucura supervisionada, enquanto abanam a carola com o vosso pai.
Préparez-vous à de la folie bien encadrée. Vous allez rocker avec votre père.
- Posso pegar um Kleenex?
- Tu aurais un Kleenex pour moi? - Espèce de rocker.
És um guerreiro do rock ocupado?
T'es un vrai rocker?
Cruz credo, o puto saiu-me daqueles rocks panilas!
Merde alors! Le frangin est un pédé de rocker!
Que és tu, mod ou rocker?
T'es quoi? Un "enthousiastes" ou un "Rocker"?
Assassino, panasca, chulo, músico punk... Invertido, picolho, tarado sexual...
Tueur, pédé, maquereau, punk, rocker, tante, pervers, homo, dégénéré...
- Vamos arrasar!
Ça va rocker les gars!
Então vamos a isto!
Ça va rocker maintenant.
Só queria poder fazer-te rockar mais forte
Je voudrais bien te faire rocker plus fort
o outro rockeiro, Eamonn, que não sei nada volta amanha.
L'autre rocker invité reviendra demain soir
Porque era uma victima completa da moda. Sid converteu-se na pior classe de rockeiro idiota que possam imaginar nos vossos piores sonhos.
C'était le type même de la victime de la mode ll est devenu le rocker débile de nos pires cauchemars
Sou um rocker até ao tutano.
Je suis un rocker.
Bem, eu arranho alguma coisa, se é isso que queres saber.
Je suis rocker, si c'est ce que tu veux dire.
John Rocker, O.J. Simpson, Dorf.
John Rocker, O.J. Simpson, Dorf.
O rocker Vampiro Lestat voltou com um novo CD, Forsaken.
Le vampire devenu rocker, Lestat, revient avec un nouvel morceau, Forsaken.
Esse bigode retorcido.
La longue moustache de rocker.
O rapaz de bigode retorcido e Karl Denver.
Le type avec la moustache de rocker, c'est Karl Denver.
- O shock rocker Marilyn Manson. - Marilyn Manson. mas o artista diz que a culpa não é de artistas como ele. - Marilyn Manson.
Le rocker Marilyn Manson.
O Festival Ozzfest traz a Denver ama - nhã o shock rocker Marilyn Manson.
Le Ozzfest accueille Marilyn Manson à Denver demain.
És o maior, Homer. A sério?
Euh, t'es un rocker Homer.
E vou dançar sacudindo a verga!
Et je vais rocker à mort avec ma bite dehors!
"e para aqueles que vão tocar rock..."
"et pour ceux qui vont rocker..."
Estou pedrado!
Je suis un rocker!
- Rock and Roll!
- Vas-y, le rocker!
Abana-me esse capacete!
Deuxième rocker : Moi.
Queres ser rocker ou modelo masculino em part-time.
ou un mannequin?
Se usar o novo Rocker da Body by Jake... três minutos por dia... vai ter as coxas e as ancas que sempre quis.
Vous pourrez dorénavant très rapidement affiner vos hanches et cuisses.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]