Translate.vc / Portuguese → French / Rockin
Rockin translate French
42 parallel translation
"Lembras-te desta velha canção, Rocking Chair Blues?"
" Rappelez-vous cette vieille chanson, le blues du rockin'chair?
- Corta a " "Keep on Rockin" " ".
- Alors "Keep on Rockin'."
A ideia de estilo e competir para o melhor estilo é a chave de todas as formas de "rocking".
Le concept d'affrontement entre les styles est la clé de ces formes de "rockin" ( "combat." )
É o Bobby Day com Rockin'Robin, é fantástico.
On continue en musique avec Bobby Day et Rockin'Robin... c'est cool.
Que se passa com o old rockin'e assim, e tu sabes, não fossem aquelas 6 polegadas de distância e eles tinham chegado lá, eles tinham ganhado a merda da corrida, eles vão lá chegar, entendes?
À se balancer devant, 15 cm de plus et ça y est, ils auront gagné la course, quoi.
Vou dançar num programa especial de Fim de Ano. Chama-se qualquer coisa como Dickin'Rockin'Dicky Eve.
Je vais danser dans une émission Spécial Nouvel An... un truc comme le Dick'n Rock'n Dickie Eve.
Referes-te ao Dick Clark's New Year's Rockin'Eve?
Tu parles du Dick Clark s New Year s Rocking Eve?
Vamos ao Dick Clark's New Year's Rockin'Eve!
On va au Dick Clark s New Year s Rocking Eve!
Bem, agora os gatos são rockin'132
" Well, now the cats are rockin'"
Bem, os gatos são rockin'147
" Well, the cats are rockin'"
Rock no topo do mundo Rock no topo do mundo
Rockin'on top of the world Rockin'on top of the world
Rock no topo do mundo / Libertem os vossos espíritos, abanem essa rapariga
Rockin'on top of the world Lift your spirits, swing that girl
Rock no topo do mundo Esta noite, yeah
Rockin'on top of the world Tonight, yeah
Agora, Stanley apresentou o nome de "Rockin'Rocket".
Stanley a proposé le nom Fusée Futée.
- Quem quer "Rockin'Rocket"?
- Pour Fusée Futée?
E se fosse "good rockin'tonight"?
Que pensez-vous de "Good rockin tonight?"
- Said to myself, sit down - Sit down, you're rockin'the boat
Sit down, you re rocking the boat
Sit down You're rockin'the boat
Sit down, you re rocking the boat
Sit down, you're rockin', sit down, sit down, sit down, you're rockin'the boat
Sit down, sit down, sit down, you re rocking the boat
Sit down, you're rockin', sit down, sit down, sit down, you're rockin'the boat
Sit down, you re rocking, sit down Sit down, you re rocking the boat
You're rockin'
You're rocking
Sr. Schuester, faz ideia do quão ridículo é dar a voz principal em "Sit Down, You're Rockin'the Boat" a um rapaz numa cadeira de rodas?
M. Schuester, vous réalisez à quel point c'est ridicule de voir le soliste de Sit Down You're Rocking the Boat en fauteuil?
"Rockin'ln the Free World" Neil Young com Pearl Jam
Rockin'In the Free World Neil Young et Pearl Jam
É melhor não ficares com a Lil só para ti, porque preciso da minha amiga de copos nos sábados à noite no Rockin'Sushi, sim?
Ne sois pas trop possessif avec Lil, car je veux pouvoir aller boire avec elle chez Rockin'Sushi, d'accord?
Talvez possamos ir um dia as três ao Rockin'Sushi.
Peut-être qu'un soir, on pourrait aller chez Rockin'Sushi toutes les trois.
You make the rockin'world go round
♪ You make the rockin'world go round ♪
Fat-bottomed girls, you make the rockin'world go round
♪ ♪ Fat-bottomed girls, you make the rockin'world go round ♪
Liguei à tua mãe e ela deixa-te ir connosco ao Rockin'Rapids no próximo fim-de-semana.
J'ai appelé sa mère et elle a donné la permission pour aller à la Rockin'Rapids la semaine prochaine.
Podem dizer adeus aos Rockin'Rapids!
Vous pouvez dire au revoir à l'Rapids Rockin'!
Blues e o bom Rock Boogie. Está a dormir há quanto tempo?
J'ai essayé le hard rock, mais cet enfant a une préférence pour les bas-down blues, et que des bonnes, rockin'boogie.
- Devia ter vindo a cavalo.
♪ for the rednecks rockin'till the break of dawn ♪ oh. On aurait pu venir ici à cheval.
Ele estava numa banda chamada Cavaleiros do Verão.
Il avait un groupe, les Rockin'Knights of Summer.
Porque acredito no génio proto-punk dos Cavaleiros do Verão.
- Pourquoi? Je crois au génie proto-punk des Rockin'Knights of Summer.
Bem, então vou servir-te um Rockin Moroccan.
Alors je vais vous remonter avec du super Marocain.
Sabe se recebeu a embalagem de café Rockin Moroccan que...
Hum... Savez-vous s'il a reçu le paquet de café marocain "Rockin" qui... Bonjour?
Rockin'With Dewey continua em segundo lugar.
Rockin'With Dewey continue la course à la deuxième place.
Mystery Woman vem a seguir, por fora, e Rockin'With Dewey em terceiro, por dentro.
Mystery Woman est deuxième à l'extérieur, Rockin'With Dewey est troisième à l'intérieur.
- Ganhei. - A seguir foi Masherhal. Depois Rockin'With Dewey e Mystery Woman, em 01 : 51 : 04.
- Masherhal est deuxième, suivi de Rockin'With Dewey et Mystery Woman en 1 : 51.4.
Quero que todos os homens na América pareçam um daqueles tipos dos LMFAO do "party rockin'in the house tonight".
Je veux que chaque Américain ressemble a un des mecs du clip "Party Rock" de LMFAO.
Deviam fazer mais filmes a partir de músicas country. Temos um grande comboio Que anda pela noite
* We got a great big convoy rockin'through the night. *
Sit down You're rockin'the boat
You're rocking the boat, sit down, you re rocking