Translate.vc / Portuguese → French / Ronald
Ronald translate French
857 parallel translation
- Ronald Kornblow, o novo gerente.
- Kornblow, nouveau directeur.
- Sou Ronald Kornblow.
Ronald Kornblow.
Ronald Holmes, está preso.
Ronald Holmes, vous êtes en état d'arrestation.
Capitão Ronald Tracey, pelo Comando da Frota Estelar, regulamento 7...
Capitaine Ronald Tracey, en vertu du règlement de Starfleet Command...
Da conflituosa Bolívia, Ronald Rodgers fala-nos dos frascos deles.
Ronald Rodgers fera le point sur la conserve en Bolivie.
Ronald Rodgers, Frascos de Conserva, La Paz.
Ronald Rodgers, pour Bocaux à conserve, depuis La Paz.
Rutherford de Leicester.
- Prêt, Ronald?
Está pronto, Ronald?
- Oui, oui. Bien, sur le plot de départ.
O reverendo Ronald Simms, o vigário tarado de St. Michael's...
Le révérend Ronald Simms, vicaire obsédé de St Michael...
Eu vou entrar e ligar para o Ronald Reagan, para você levar um pontapé no rabo.
Je vais appeler Ronald Reagan pour qu'il te vire à grands coups de pompes.
Ronald Coleman, estamos aqui!
Ronald Coleman, on est ici!
Onde está o Ronald Coleman?
Ronald Coleman? Je ne le vois pas.
Sim, e é melhor do que esta lavagem de porcos.
C'est meilleur que cette bouillie à cochons. Ronald.
E os ovos parecem ter sido postos por si.
On dirait des oeufs que vous avez pondu. Ronald.
Só estou aqui sentada pegando o sol do Ronald Reagan.
Je me relaxe sous le soleil de Ronald Reagan.
Pouco depois... o secretário de lmprensa da Casa Branca... atacava o Washington Post.
À la Maison-Blanche, Ronald Ziegler, secrétaire de presse, a attaqué le "Post".
Demitam Ronald Reagan.
A bas Ronald Reagan.
Olá, Ronald.
Bonsoir, Ronald.
Ronald Borsak, cinco anos.
Ronald Borsak, cinq ans.
Não me sentia tão mal desde que vi aquele filme com o Ronald Reagan.
Je ne me suis pas sentie si mal depuis ce film de Reagan.
Em nome dos associados ã Exposição Internacional de Cavalos do Havaí, gostaríamos de dar boas-vindas ao nosso convidado especial, Prefeito Ronald Carron.
Mangez. - Que faites-vous ici?
hospital RONALD REAGAN PARA DOENTES mentais
HOPITAL RONALD REAGAN POUR MALADES MENTAUX
Olá, boa noite e bem-vindos ao Ronald Reagan Memorial Bowl, aqui em Hollywood, este lindo e pequeno subúrbio de Los Angeles.
Bonsoir et bienvenue au Mausolée Ronald Reagan, en cette jolie banlieue de LA nommée Hollywood.
Foi bem assustador. Matou a mãe, o pai, os quatro irmãos nesta casa.
Ronald De Feo a tué sa mère, et son père, et ses quatre frères et soeurs dans cette maison.
Chama-se Ronald Reagan!
Ronald Reagan.
Dois Big Macs, um Quarter Pounder com queijo, seis pedaços de Chicken McNuggets, duas caixas de bolos Ronald McDonald, uma dose de McFries e dois batidos de chocolate.
Deux Big Macs, un cheeseburger géant, six nuggets, deux cookies McDonald, des frites, deux milk-shakes chocolat.
- Ronald Reagan.
- Ronald Reagan.
Em vez do número sobre o molestador de crianças, vamos repetir a dança homossexual do Cardeal Spellman e do Ronald Reagan.
Au lieu de faire le sketch de l'agresseur d'enfant, faisons le numero de danse entre le cardinal et Reagan.
Ronald Reagan.
Ronald Reagan.
Ei, Ronald! Pensei que ias ter comigo à biblioteca.
On devait pas se retrouver à la bibliothèque?
A história de Ronald Miller...
" L'Histoire de Ronald Miller :
E quanto a ti, Ronald?
Et toi, Ronald?
Ronald! És tu a dar.
Ronald, ta donne!
Eu vou embrulhá-lo para ti, Ronald.
- Je vous l'emballe, Ronald!
- Sim? - O meu nome é Ronald, não Donald.
Je m'appelle Ronald, pas Donald.
- Acho que é o Ronald Miller.
- Je crois que c'est Ronald Miller.
Malta, olhem para isto, o Ronald está em terra de ninguém... e continua vivo.
Regardez, Ronald est dans le no man s land, et il est encore en vie.
- Quem é? - É o Ronald.
Qui c'est?
- Oh, Ronald?
- Ronald? - Oui, madame.
Ronald, normalmente costumo sair num veículo com motor, sabes?
J'ai l'habitude qu'on passe me prendre dans un véhicule.
Uh, Ronald Miller.
Ronald Miller.
Acabou a gasolina? - Ronald, essa já é velha.
On n'avait pas exclu ces choses-là?
Ei, olhem. Ali está o Ronald no carro do pai dele.
Regardez, c'est Ronald avec la Chrysler de son père.
Ronald!
Ronald!
Ronald. - Obrigado.
- Ronald...
- Ronald Reagan?
- Quoi?
Com Ronald Reagan a dominar as eleições... aqui no Hotel Camino Real...
Avec Ronald Reagan élu haut la mimine...
Sim! Três, quatro, cinco, seis, sete.
Ronald!
Ronald?
Ronald!
Ronald... Aconteça o que acontecer com a tua popularidade, tu sabes... continua tu mesmo.
Quoi qu'il arrive avec ta nouvelle popularité...
Um, dois, três, quatro. - Olá, Ronald.
- Bonsoir, Ronald.