Translate.vc / Portuguese → French / Rooney
Rooney translate French
194 parallel translation
Este é o Capitão Rooney, Sr. Witherspoon.
C'est M. le Capitaine Rooney.
Neste filme, Mickey Rooney interpreta Larry Hart ou Laurence Hart, como se lê nas partituras.
Mickey Rooney joue le rôle de Larry Hart. Lorenz Hart, de son vrai nom.
Você estuda com a grande DiIyovska, que ensinou a todos de Nijinsky à Mickey Rooney. Quinta posição.
Etudier avec la grande Dilyovska, qui a appris à tous, de Nijinski à Mickey Rooney.
Rooney.
Rooney...
Está melhor que a Rita Hayworth. Melhor que a Joan Crawford! Melhor que a Kim Novak!
Tu es mieux que Rita Hayworth... mieux que Joan Crawford... mieux que Kim Novak... mieux que Lauren Bacall... mieux qu'Ava Gardner quand elle etait amoureuse de Mickey Rooney!
Maureen Rooney, 49 anos, vive em Arlington.
Maureen Rooney, 49 ans.
- A Maureen Rooney?
- Maureen Rooney?
Miss Nevins, a enfermeira anestesista. O Dr. Marx. Maureen Rooney, a obstreta...
Mlle Nevins, aide-anesthésiste, le Dr Marx, Maureen Rooney, sage-femme.
Porque é que ele foi visitar a Maureen Rooney?
Pourquoi est-il allé voir Maureen Rooney?
Porque a Maureen Rooney não depõe?
Pourquoi Maureen Rooney ne dépose-t-elle pas?
Miss Rooney.
Mlle Rooney.
Daqui é Edward R. Rooney, reitor do liceu.
IciEdward R. Rooney, le surveillantgénéral. Oh, mon Dieu!
Posso garantir-lhe que o Ferris está em casa e muito doente.
Je vous assure, M. Rooney, que Ferris est à la maison, très malade.
- Escritório de Ed Rooney.
- Secrétariat de Ed Rooney.
Posso falar com o Sr. Rooney, por favor? Obrigado.
Pourrais-je parler à M. Rooney?
Rooney, acalme-se!
Rooney, calmez-vous!
Fazer um telefonema falso para o Rooney.
Tu me fais passer un coup de fil bidon à Edward Rooney.
O Sr. Rooney nunca acreditaria que o Sr. Peterson conduz este pedaço de merda.
Rooney croira jamais que M. Peterson conduit une chiotte.
Sr. Rooney...
Monsieur Rooney...
Daqui a 15 anos, quando estiver com a vida arruinada... ele lembrar-se-á de Edward Rooney.
Dans quinze ans, quand il verra quel gâchis sa vie est devenue, il se souviendra de Edward Rooney.
- O Sr. Rooney está?
- M. Rooney est là?
Ed Rooney, Ferris.
C'est Ed Rooney, Ferris.
A propósito, Sr. Rooney. O Sr. deixou a sua carteira no chão da cozinha.
À propos, M. Rooney, vous avez laissé tomber ça dans la cuisine.
Ei, Sr. Rooney, o que se passa consigo?
M. Rooney, que vous arrive-t-il?
ROONEY, CHUPAMOS!
ROONEY EN MANGE! ! !
Acabámos há dois meses.
- A cause d'Elizabeth Ann Rooney...
Queres aparecer nos "60 Minutos" entalado entre o Andy Rooney e os anúncios.
Tu veux passer à la télé, entre la météo et les publicités.
Fui noiva do Mickey Rooney!
J'étais fiancée à Mickey Rooney.
Quem iriam eles arranjar, o Mickey Rooney?
Qui d'autre prendraient-ils?
Não estou preocupado.
Mickey Rooney? Je ne m'inquiète pas.
Tudo isto e o Andy Rooney, esta noite, no 60 Minutes!
Tout ça plus Andy Rooney, ce soir, dans 60 Minutes!
Tens de recorrer aos Schwarzeneggers, aos Stallones e, em menor grau, aos Van Dammes.
Si tu veux des résultats, va voir Schwarzenegger, Stallone, ou si tu n'as pas le choix, Van Damme. Mickey Rooney!
Depressa, Mr. Rooney.
Vite, M. Rooney.
Quanto pesa o Mickey Rooney na lua?
Combien Mickey Rooney pèse-t-il sur la lune?
T'Lor, Rooney, Bertram, Hoya, Muniz.
T'Lor, Rooney, Bertram, Hoya, Muniz.
E o Rooney tocava trompete como ninguém.
Et Rooney était un trompettiste hors pair.
Sou o James Russell e essas histórias juntamente com o Andy Rooney estarão no "Sixty Minutes".
Je suis James Russell. Ces histoires, suivies de Andy Rooney... ce soir dans "60 minutes".
Cap Rooney, 3 vezes o melhor jogador da liga, e o quarterback de 38 anos, a estrela do treinador Tony D'Amato, está lesionado.
Cap Rooney, nommé trois fois meilleur joueur et star de l "entraîneur Tony D" Amato. Le quarterback de 38 ans est à terre.
Cap Rooney de 39 anos.
Cap Rooney, 39 ans.
Enquanto esperamos notícias do estado do Cap Rooney, Miami chama o 2º quarterback de reserva Willie Beamen.
Pour Cap Rooney, on attend, et Miami envoie son 3e remplaçant, Willie Beamen.
E esqueçam o Cap Rooney.
Et oublions Cap Rooney.
Melhor que a Ava Gardner quando era a amante de Mickey Rooney! Que estão a fazer? Parem!
Mais qu'est-ce que vous faites?
Sr. Rooney, desculpe incomodá-lo... mas hoje não me estou a sentir lá muito bem.
Salut M. Rooney, ça va?
Rooney!
Vas-y!
Rooney!
- Rooney!
Como apanharemos a Sloane, se o Rooney estiver com ela?
Comment on va embarquer Sloane si Rooney est là?
Agradeço-lhe, Sr. Rooney, por tê-lo trazido a casa.
Merci M. Rooney de l'avoir déposé.
Que aconteceu ao tipo que perdeu a cabeça? Aconteceu-lhe a Elizabeth Anne Rooney.
Elizabeth Anne Rooney lui est arrivé, le traître.
Quer dizer que a Elizabeth Anne Rooney...
- Oui.
- o Mickster.
Papy Rooney.
Passa-me ao Vincent.
Cap Rooney est terrassé. Passez-moi Vincent.