English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Rosaline

Rosaline translate French

39 parallel translation
Tão depressa haveis esquecido Rosalina, que tanto amáveis?
Rosaline qui t'était si chère, l'as-tu si vite oubliée?
- Quanta água salgada vos inundou as pálidas faces por Rosalina! E mudastes?
Que de larmes tu as versées pour Rosaline!
Senhor Placêncio, sua mulher e filhas, a viúva d'Utrúvio, e suas formosas sobrinhas Rosalina...
Le Signor Placentio, sa femme et ses filles, madame veuve Vitruvio, et ses adorables nièces, Rosaline...
A esta vetusta festa dos Capuletos irá a bela Rosalina, que vós tanto amais, com todas as prezadas belezas de Verona.
A cette fête, chez les Capulet, soupera la belle Rosaline, que tu aimes tant aujourd'hui, parmi les plus admirables beautés de Vérone.
Como a Rosalina e vós.
Comme Rosaline et moi
Conjurar-te-ei pelos luminosos olhos de Rosalina, su'altaneira fronte seu lábio escarlatino, seu fino pé, perna direita, e coxa palpitante!
Je t'en conjure par les yeux brillants de Rosaline, son vaste front et sa lèvre purpurine, par son pied menu, sa jambe droite et sa cuisse frémissante!
Estivestes com a Rosalina?
Etais-tu avec Rosaline?
Rosalina?
Avec Rosaline?
É Rosalina, que tão caramente amastes, tão cedo renunciada?
Cette Rosaline pour laquelle tu avais tant de passion, est-elle si vite délaissée?
A miúdo me ralhastes por Rosalina amar.
Tu m'as souvent reproché mon amour pour Rosaline.
Afinal, essa pálida moça de duro coração, essa Rosalina, de tal forma o tormenta, que ele decerto vira louco.
Toujours cette pâle donzelle au coeur de pierre, cette Rosaline qui le tourmente au point qu'il en deviendra fou.
A Sue Preta, a Phoebe Gorda, a Roseline, costureira do Burbage, a Afrodite, que se vende atrás...
Sue, la grosse Phoebe, Rosaline, la couturière de Burbage, Aphrodite, qui se donne...
Serás a minha musa, Roseline?
Seras-tu ma muse, Rosaline?
Romeu e Roseline, Cena um.
Roméo et Rosaline, scène I.
Roseline?
Rosaline?
Os meus respeitos, Menina Rosaline.
Mes respects, ma demoiselle.
- Ela estava em Rosalyn?
- Elle était à Rosaline? - C'est Rosslyn.
O tiroteio foi em Rosslyn, Virgínia. Não em Rosalyn.
L'attentat était à Rosslyn en Virginie, pas Rosaline.
Uma filha, Rosaline.
Une fille, Rosaline.
Estão aqui Josépha e a sua filha, Rosaline, e a numerosa assembleia que vos rodeia mostra o valor... ( Mal conheci Martin Kuypers...
Vous êtes là, Josépha et sa fille, Rosaline, et l'assemblée nombreuse qui vous entoure montre combien la valeur... - J'ai peu connu Martin Kuypers.
Rosalina.
Rosaline.
Rosalina?
Rosaline?
Piacencio Signor e sua adorável esposa, meu sobrinho, Contagem Theobald, y Lucio e da animada Helena minha linda Rosalina ". O que é essa reuniao? "
Signor Placentio et sa jolie femme, mon neveu, Conte Tybalt, et Lucio et la vive Helena, ma nièce, Rosaline. " Quelle est cette assemblée?
Rosalina Capuleto jantar hoje a noite.
Alors Rosaline soupe avec Capulet ce soir.
Nao é Rosalina?
C'est Rosaline?
Sra. Rosalina é bem disposto, mas teme por sua segurança.
La lady Rosaline est bien disposée mais trembles pour ta sécurité.
Mas Rosalina...
Mais Rosaline...
Mas o que acontece com o seu antigo amor, Rosalina?
Mais alors, ton ancien amour, Rosaline?
Entao posso tirar proveito desta vez... E ver o que minhas chances com a bela Rosalina?
Alors puis-je profiter de ce tour et tenter ma chance avec la loyale Rosaline?
Já esteve com Rosalina?
Étais-tu avec Rosaline?
Quem é Rosalina?
Qui est Rosaline?
Banhada suas bochechas murchas para Rosaline!
Rosaline ont inondé tes joues blêmes
Voce me desafiou a amar Rosalina.
Tu m'as souvent reproché mon amour pour Rosaline.
Rosaline.
Rosaline.
Vá lá, Rosaline.
Viens Rosaline. Bonne fille.
Rosaline...
Rosaline...
É um pouco irónico que estou fazendo de enfermeira Quando na verdade sou a Julieta do Mat E tu és mais como a sua Rosaline.
C'est un peu ironique que je joue l'infirmière alors que je suis la vraie Juliette de Mat et que tu es plus comme sa Rosaline.
Foi uma reviravolta estranha não vista há anos, testemunhas oculares afirmam serem dois velocistas responsáveis pela prisão de Sam Scudder e Rosalind Dillon, vulgos Mirror Master e Top.
Coup de théâtre, le premier depuis des années, les témoins oculaires affirment que deux bolides rouges étaient responsables de l'arrestation de Sam Scudder et Rosaline Dillon, alias Mirror Master et Top.
Estivestes com a Rosalina? Com a Rosalina?
As-tu passé la nuit chez Rosaline?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]