English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Rule

Rule translate French

50 parallel translation
- Entrar no carro e assobiar Rule Britannia.
- Je vais aller siffloter dans la voiture.
Daddy lived the Golden Rule
Mon père respectait la Règle d'Or.
Não acreditava nesse tipo de histórias mas agora vejo serem verdade. and r-rule the heavens,
Je ne croyais pas à toutes ces histoires, mais à présent, je vois bien qu'elles sont vraies.
Assobia os primeiros compassos do "Rule, Britannia".
Sifflez les premières notes de "Rule, Britannia".
Deus salve o Rei! Viva a Grã-Bretanha e abaixo os boches!
Vive le Roi, Rule Britannia et crotte aux Fritz!
Até que tiveram uma grande discussão sobre autonomia.
Jusqu'au désaccord sur la Home Rule.
O pai do Comandante Daniels opôs-se ferozmente a Lord Asquith em 1914, aquando da Lei da Autonomia da Irlanda.
Le père de Daniels s'était opposé à Lord Asquith sur la Home Rule de 1914.
Alguma vez viu uma coisa destas? Chama-se uma slide rule. Desculpe.
Vous avez déjà vu une règle à calcul?
Venha, diga como... liberte-me...
So come on, make your rule and free me...
- Aqui só temos uma regra
- Here we ve only got one rule
- Chocolate quente - Aqui só temos uma regra
Hot chocolate Here we only got one rule
Aqui só temos uma regra
Here we only got one rule
Ela... ela e "We Rule the Night", e outras que vão ficando cada vez mais empoeiradas.
"We Rule the Night", et quelques chansons qui ont pris la poussière...
Com músicas como "We Rule the Night", deixa eu ver aqui no quadro,
Des chansons comme "We Rule the Night", et je dois regarder le tableau...
Pois, ouvi que o Jah Rule recebe o mesmo.
J'ai entendu que Jah Rule avait eu la même commission.
Ambos são 16-pound-college-rule, mas as semelhanças terminam aí.
Les deux sont du papier ligné mais la ressemblance s'arrête là.
HIMYM Temporada 03 Episódio 11 "The Platinum Rule"
Flovap, MiniBen Synchro : MiniBen Relecture :
* You're no exception to the rule, *
Tu ne feras pas exception
"Quero uma garrafa de Jack e de Ja Rule."
Je vois le truc : un verre de Jack et de Ja Rule, SVP.
Ja Rule.
Ja Rule.
"Impera ó Britânia."
Rule, britannia!
- The Three Days Rule Tradução e revisão :
MiniBen314, Eomyn et Lino72
Sou o Tom Rule.
Ça roule?
Sou o produtor. Não tivémos hipóteses de falar muito no carro.
Je suis Tom Rule, le producteur.
Tom Rule?
Tom Rule?
Sr. Rule, Somos os Holdens, sabe, as pessoas que contactou... acerca de passar a noite na Casa dos Ossos?
M. Rule? Nous sommes les Hollands. Vous nous avez contactés pour passer la nuit dans la "maison des os".
Rule.
Rule.
O nome dele é Rule Valley.
Il s'appelle Rule Valley.
Então o Levon e o Rule esconderam um carro na garagem da Lady Worm.
Levon et Rule ont planqué une tire chez la tapineuse.
O teu lugar é com o Levon e com o Rule, em Texas City comigo.
T'es censé traquer Levon et Rule à Texas City avec moi.
To rule my world
To rule my world
Women, not girls, rule my world
Women, not girls, rule my world
I said, they rule my world
I said, they rule my world
Don't have to be cool to rule my world
Don't have to be cool to rule my world
Creio que o que fizeste foi mais um ground rule double, uma roçadela.
Je crois que ce que tu as fait, c'était un double automatique.
O Mozzie combinou um dia para se encontrar com a artista de rua Mis.Rule.
Oh, Mozzie a un laissez-passer pour rencontrer un artiste de rue, Mme Rule.
- Trata-se da Mis.Rule.
C'est Mme Rule. Dépose Mme Rule.
A regra número um
Rule number one
A regra número dois
Rule number two
- Unwritten Rule -... SuBMakerS...
"Chicks Rule!" ( As Miúdas É Que Mandam )
Vive les Meufs!
- "Everybody Wants to Rule the World"'.
- "Tout le monde veut régner."
Cantando Rule Britannia
♪ And a Rule Britannia ♪
E se descobríssemos que o Ja Rule é um cão?
Et si on découvrait que Ja Rule est un chien?
Tradução : cazem, Martinha *, RLDias21, tellos0
- The Platinum Rule
Rule Valley.
Rule Valley.
- Mozzie, isto é um Mis.Rule!
Mozzie, voici Mrs Rule
True Blood S05E09 Everybody Wants to Rule the World
- Tout le monde veut gouverner le Monde - sync, corrected by elderman freddygreedy ♪ True Blood 5x09 ♪ Everybody Wants to Rule the World
'Aonde estiveste este tempo todo'?
♪ l'm gonna rule the world ♪ [Talya] "Où t'étais tout ce temps?"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]