English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Réponse

Réponse translate French

14,473 parallel translation
Eu sei disso, mas a resposta não vai ser acabar o que Dobbs começou e matar aquele homem.
Je comprends, mais la réponse ne sera pas de finir ce que Dobbs a commencé et de tuer cet homme.
Mas a resposta é não.
Mais la réponse est non.
E é sincera.
Je veux une réponse honnête.
Foi óptimo pôr a conversa em dia, ontem, e queria ligar-lhe mal tomássemos uma decisão.
C'était bien de se parler hier. Je voulais te donner notre réponse dès que possible.
"Para algumas perguntas é melhor não saber as resposta."
"Il est des questions dont il vaut mieux ignorer la réponse."
Resposta certa.
Bonne réponse.
Porque, em toda a minha vida... rezei, rezei, e nunca me responderam!
Parce que, toute ma vie, j'ai prié sans relâche et j'ai jamais eu de réponse!
Sem resposta também é uma resposta.
Pas de réponse, c'est aussi une réponse.
12 é a resposta para a sua pergunta.
La réponse à votre question est 12.
Toquei à campainha, ninguém atendia.
J'ai sonné à la porte. Pas de réponse.
Desculpe ser em cima da hora... mas agradecemos muito a sua resposta urgente a este assunto.
Navré pour le court préavis, mais nous sommes reconnaissants de votre réponse rapide.
Não há respostas certas ou erradas...
Il n'y a pas de bonne ou de mauvaise réponse,
- Não há certo nem errado.
- Ta réponse.
Matar a Jennifer não é a resposta.
Tuer Jennifer n'est pas la réponse.
A resposta é não, Cookie.
La réponse est non, Cookie.
Cyril, a resposta é quase sempre sim.
La réponse à cette question est presque toujours oui.
- Em resumo, prevenir a 3ª Guerra Mundial.
Réponse courte : éviter une troisième guerre mondiale. Réponse longue :
Porque sim. Se bem que de má vontade.
La réponse est oui, hélas.
A resposta padrão é, está ambos.
- La bonne réponse est "les deux".
- Resposta errada, amigo.
- Mauvaise réponse.
Não esperava que mordesses logo.
J'attendais pas une réponse rapide.
Eu nunca terei respostas para eles.
Je n'aurai jamais de réponse.
- É uma pergunta legítima. - E há uma resposta legítima : não.
Il y a une réponse légitime... non.
Se tivesse conseguido pensar nisto enquanto ela estava viva, poderia ter resolvido um mistério que agora fica sem resposta.
J'aurais aimé avoir la présence d'esprit de penser à cela lorsqu'elle était toujours en vie. Cela aurait pu résoudre un mystère auquel je n'aurais jamais de réponse.
- Pode ser um falso-positivo. Actividade neurológica aberrante, não uma resposta real.
- Ça pourrait être un faux-positif... une activité neurologique anormale, pas une réponse en elle-même.
Mas certas perguntas permanecem sem resposta... Sobre os seus motivos e os seus objectivos finais. Quando e onde esses homens iriam executar os seus planos obscuros.
Des questions restent sans réponse concernant leurs motifs et leurs objectifs finaux, où et quand ces hommes vont mettre à exécution leurs sombres plans, et la signification de résultats récents à propos de mon patrimoine génétique contenant un ADN anormal
Se virem grafites assim, na vossa vizinhança, pode suspeitar que o seu ADN está a ser alvejado por uma libertação de alumínio na atmosfera através de atalhos químicos. Uma difusão sistemática de substância que desencadeia respostas genéticas.
Si vous voyez des graffitis comme celui-ci dans votre quartier, vous pouvez suspecter que votre ADN est visé par une émission d'aluminium dans l'atmosphère par des trainées chimiques... un épandage systématique d'une substance qui déclenche une réponse génétique.
Tendes a vossa resposta.
Vous avez votre réponse.
No fim, vais suplicar-me para ficar porque este lugar é a resposta para a pergunta que tens feito a ti mesmo.
Tu verras, tu me supplieras de rester. Cet endroit, c'est la réponse à la question que tu te poses.
Se a vossa resposta é sim, encontramo-nos nesta morada daqui a 36 horas.
Si votre réponse est oui, rejoignez-moi à cette adresse dans 36 heures.
A resposta é sim.
La réponse est oui.
Não há resposta?
Pas de réponse?
Ninguém atende no apartamento nem no telefone do carro.
Pas de réponse chez lui, ni dans sa voiture.
O que motivou essa resposta?
D'où sort cette réponse?
Está espalhada por toda uma rocha em Python Pass.
- La réponse a été détruite au col du Python.
É do género :
Et la réponse, c'est :
A primeira resposta é melhor.
La 1re réponse est la bonne.
Estava com esperança que dissesses isso.
J'espérais cette réponse.
Quando isso aconteceu, mas ele nunca me respondeu.
Quand c'est arrivé, mais sans réponse.
A resposta curta é : não sei.
Réponse courte, je ne sais pas.
Assim como é a resposta longa.
Pareil pour la réponse longue.
Adoro essa pergunta porque tenho sempre uma resposta.
J'adore cette question, car j'ai toujours une réponse.
Queres saber a resposta a essa questão?
Tu veux connaître la réponse?
Boa resposta.
Putain de bonne réponse.
Responde à minha pergunta.
Il me faut une réponse.
Ele não trouxe o dinheiro.
Sénateur Bibendum, votre réponse?
- Não me lembro.
Peu importe ce que la CIA propose, la réponse est non.
Podes marcar.
La réponse est oui.
Resposta errada.
Mauvaise réponse.
- Já tem a sua resposta.
Vous avez eu votre réponse.
Deixa as respostas programadas.
Pas de réponse préétablie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]