English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Sandy

Sandy translate French

2,469 parallel translation
Clarence, gostas da Sandy?
Clarence, vous avez des sentiments pour Sandy?
E talvez pudessem sair juntos.
pour que Sandy vous rencontre vous... et que vous puissiez sortir tous les deux.
Foi por isso que voltou ao clube como Clarence, para a Sandy o conhecer a si.
Clarence est revenue au club pour que Sandy vous rencontre vous.
Alguma coisa correu mal com a Sandy.
Apparemment un problème avec Sandy.
A Sandy é uma querida, mas não estava preparada para iniciar uma relação.
Sandy est adorable, mais loin d'être prête pour une aventure amoureuse.
- Que aconteceu com a Sandy, afinal?
Que s'est-il passé avec Sandy?
Então, que aconteceu com a Sandy?
Alors, que s'est-il passé avec Sandy?
- Que aconteceu com a Sandy?
- Alors, que s'est-il passé avec Sandy?
Sabe, Sandy não é
Vous savez, Sandy n'est pas vraiment
Sandy e Kirsten Cohen...
Sandy et Kirsten Cohen.
E fico lisonjeada por eu e o Sandy estarmos incluídos.
Et je suis très flattée que Sandy et moi fassions partie de l'oeuvre.
Quando conheceu o Sandy, como soube que era o tal?
Tout comme tu changeras. Quand tu as rencontré Sandy, comment tu as su que c'était le bon?
O que pensamos ser o tal, antes de vir o Sandy Cohen. Espera.
Celui que tu penses être le bon avant de rencontrer ton Sandy Cohen?
Queres dizer que a Taylor é o meu Sandy Cohen?
Attends, est-on en train de dire que puisque Taylor a écrit le poème, elle est ma Sandy Cohen?
Anda a pensar se sou o Sandy Cohen dela ou o Jimmy Cooper.
Elle se demande si je suis son Sandy Cohen ou son Jimmy Cooper.
Não era mais fácil dizeres apenas,'Sandy, há algo que me incomoda.
Ça n'aurait pas été plus simple de dire : " Sandy, quelque chose m'ennuie.
Kirsten e Sandy Cohen, esta é a Carrie, a minha esposa.
Kirsten et Sandy Cohen, voici Carrie, ma femme.
Sandy, vamos ao que interessa.
Maintenant Sandy, allons droit au but.
Sandy, a amizade fraterna não acaba na festa de graduação.
Sandy, la confrérie ne s'arrête pas avec l'obtention des diplômes.
Sandy... de repente...
- Sandy, tout à coup...
Obrigada, Sandy
Merci Sandy.
Então, eu escrevi Mountain Mist e depois a minha melhor amiga Sandy Marchamer copiou pelo meu teste mas era a resposta errada, porque era uma pergunta traiçoeira.
Ma meilleure amie, Cindy MacNamara a copié sur moi, mais c'était une question piège.
Sandy teve a resposta mal, ela xumbou o curso e teve que ir para uma escola de raparigas mudas.
Elle a raté l'examen et elle a dû changer d'école.
Como o Sandy Meisner sempre me disse... Através das páginas dos seus livros, claro.
Comme Sandy Meisner m'a toujours dit... à travers les pages de son bouquin, bien sûr...
E Sandy, bate até ficar homogénea.
Sandy, mélange jusqu'à ce que ce soit lisse.
Quer dizer, aperfeiçoei o meu Sandy Cohen.
J'ai perfectionné mon Sandy Cohen.
Querida, pára de imitar o Sandy.
Chérie, arrête d'imiter Sandy.
Hey, Sandy.
- Hey, Sandy.
Exatamente como o Sandy a descreveu.
Exactement comme Sandy l'avait décrite.
Imaginei que o minímo que podia fazer era emprestar o meu jacto. desde que aqui o velho Sanford me apresentou ao meu amor. Não posso voar.
J'ai pensé que le moins que je puisse faire est de prêter mon jet, puisque le vieux Sandy m'a présenté ma chérie.
Sou o Sandy Cohen.
Je suis Sandy Cohen.
Oh, Deus! - Sandy!
Sandy?
Sandy!
- Sandy!
A minha imitação de Sandy era qualquer coisa.
Mon imitation de Sandy était mortelle.
Sandy, nós vamos ter um bebê.
Sandy, on va avoir un bébé.
Eu vou ligar para Kirsten e Sandy.
Je vais appeler Kirsten et Sandy.
Eu sei que os telefones estão uma bagunça, mas você conseguiu falar com o Sandy, e ele com o Seth.
Je sais que les lignes sont abîmées, mais tu as pu joindre Sandy et il a pu joindre Seth.
Eu pensei que o Sandy tinha dito que era mais seguro ficarmos aonde estivéssemos.
Je croyais que Sandy avait dit qu'il était plus sûr de rester où on était.
Não, não, não... Sandy disse que seria mais seguro se ficássemos todos juntos.
Non, non, Sandy a dit qu'il était plus sûr qu'on reste ensemble.
Ei, Sandy, que bom que finalmente consegui falar com você.
Hey Sandy, je suis content d'avoir enfin pu te joindre.
Obrigado, Sandy.
Ouai, merci Sandy.
Sandy...
Sandy.
- Sandy...
- Sandy...
Kirsten, Sandy?
Kirsten, Sandy?
A minha terapeuta Sandy, ela disse que a minha mãe era uma divisora.
Ma psychologue Sandy me dit que ma mère aimait nous diviser.
Por falar em miúdos e na mãe, a Sandy disse uma coisa interessante.
En parlant de gamins et de Maman, Sandy m'a dit quelque chose d'intéressant.
É uma pena, senhor, porque queria colocar o seu autógrafo no meio dos do Sandy Koufax e do Spiro Agnew.
Dommage, car j'allais vous mettre entre mon Sandy Koufax et mon Spiro Agnew.
- Eu tenho uma amiga que está solteira.
J'ai une amie célibataire. Sandy.
Foi por isso que voltaste ao clube como Clarence, para a Sandy poder conhecer-te.
La raison pour laquelle c'est Clarence qui est revenu au club :
Nunca me imaginei com alguém como o Sandy.
Je ne m'étais jamais imaginée avec quelqu'un comme Sandy.
- O quê?
Je pense que tu as trouvé ton Sandy Cohen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]