Translate.vc / Portuguese → French / Satine
Satine translate French
107 parallel translation
Satine. Uma cortesã, vendia o amor aos homens.
Satine... une courtisane.
Desconhecia a existência do Moulin Rouge, de Harold Zidler, ou de Satine.
Je ne savais rien du Moulin-Rouge, d'Harold Zidler ni de Satine.
A Satine. Vestiram-me com um fato e disseram que eu era um famoso escritor inglês.
Vêtu du frac de l'Argentin... on me ferait passer pour un célèbre écrivain anglais.
Mal Satine ouvisse os meus versos, ficaria maravilhada e insistiria que escrevesse Espectacular, Espectacular.
Eblouie par ma poésie moderne, Satine exigerait que... j'écrive Spectaculaire Spectaculaire.
Ia a uma audição para Satine e provar o meu primeiro cálice de absinto.
J'auditionnerais devant Satine. mais d'abord, je goûtai pour la première fois à... l'absinthe.
Tínhamos saído para o Moulin Rouge. Ia interpretar a minha poesia para Satine.
En route pour le Moulin-Rouge... pour présenter ma poésie à Satine.
Mas mais alguém ia conhecer Satine, naquela noite.
Mais quelqu'un d'autre avait rendez-vous avec Satine.
Combinei um encontro especial entre si e a Satine.
J'ai prévu une rencontre entre vous et Mlle Satine.
Quando ela acabar, consegui um encontro. - Só tu e a Satine.
J'ai prévu une rencontre... entre toi et Mlle Satine.
Caro Duque, permita-me que lhe apresente a Menina Satine!
Cher Duc, je vous présente Mlle Satine.
Quão maravilhosa a vida era agora que a Satine estava no mundo.
Que la vie était merveilleuse depuis que Satine était là...
Por isso, em troca, exijo um contrato que ligue a Satine a mim de forma exclusiva.
En retour, j'exige un contrat... par lequel Satine sera liée à moi... exclusivement.
A Satine será minha.
Satine sera à moi.
Vou cortejar a Satine hoje ao jantar.
Je courtiserai Satine au cours d'un souper, ce soir.
Mas Satine não iria estar presente no jantar dessa noite nem no da seguinte.
Mais Satine n'irait pas au souper. Ni le lendemain...
Mademoiselle Satine...
Mademoiselle Satine...
Não, Duque! Vou insistir para que a Satine tire esta noite de folga.
J'insisterai pour qu'elle se libère.
Como poderia eu saber nesses últimos dias fatais que uma força mais sombria que o ciúme e mais forte que o amor se começara a apoderar de Satine?
Comment aurais-je soupçonné... en ces funestes derniers jours... qu'une force plus obscure que la jalousie... plus puissante que l'amour... avait commencé à prendre possession... de Satine?
Mas nenhuma mentira, por mais genial que fosse, poderia salvar Satine.
Aucun mensonge si habile soit-il, ne pouvait sauver Satine.
Podemos começar na tua deixa, Satine.
A partir de ta réplique, Satine.
Chocolat, leva a Satine para o camarim, para fazer as malas.
Accompagne-la à sa loge chercher ses affaires.
Estás a morrer, Satine.
Tu es mourante.
És uma grande actriz, Satine.
Tu es une grande actrice.
O espectáculo tem de continuar, Satine.
Le spectacle doit continuer.
Eu disse à Satine que se ele se aproximasse dela, seria morto.
J'ai dit à Satine qu'il serait tué!
O rapaz tem a Satine.
Le garçon emmène Satine!
A Llama Mini Max.38 Super Auto, semi-automática. Cromado Satine, grip de borracha, mira fixa cano de 3.5-centimetros, pega skeletonizada. Oito balas.
Vo ¡ c ¡ un Llama M ¡ n ¡ - max.38, Super Auto, sem ¡ - automat ¡ que... chromage sat ¡ né, crosse combat, v ¡ sée f ¡ xe 3 po ¡ nts... crosse év ¡ dée, arrëto ¡ r de culasse allongé... 8 coups, s ¡ mple act ¡ on.
A Mustique a Lábios de Cetim a Menina Loura e a Moça Cintilante.
Mystique. Satine. Blondie.
Traz também a Lábios de Cetim. Poderá ajudar-nos.
Emmène Satine, elle peut être utile.
E as Satine e o Ginger Ale?
Où sont les biscuits salés et les boissons gazeuses?
Mas rumores chegaram ao Senado da República, sugerindo que a nova líder do Conselho, a Duquesa Satine de Mandalore, está secretamente a construir o seu próprio exército para lutar pela causa Separatista.
Mais des rumeurs circulent au Sénat, comme quoi leur nouveau chef, la duchesse Satine de Mandalore, lève une armée en secret pour s'allier aux Séparatistes.
A Duquesa Satine valoriza a paz mais do que a própria vida.
La duchesse Satine tient plus à la paix qu'à sa propre vie.
Haveis prometido apoiar as forças Death Watch para que pudessemos derrubar a Duquesa Satine e o seu fraco governo amante de paz.
Vous avez promis de nous soutenir pour que l'on puisse renverser Satine et son gouvernement de pacifistes.
E a Duquesa Satine cairá.
Et la duchesse Satine échouera.
Duquesa Satine, sois muito bem vinda.
Duchesse Satine, vous êtes la bienvenue.
Presumo que tenha ouvido os rumores sobre Satine, sobre a forma como, supostamente, está a liderar Mandalore para uma aliança com os Separatistas.
Je suppose que vous avez eu vent des rumeurs disant que Satine souhaiterait s'allier avec les Séparatistes.
Estou aqui numa missão diplomática sob a protecção da Duquesa Satine.
Je suis ici en mission diplomatique sous la protection de la duchesse Satine.
Satine, desligue a máquina!
Satine, éteignez cette machine!
Obi-Wan Kenobi reuniu-se com uma velha amiga, a Duquesa Satine de Kalevala.
Obi-Wan Kenobi est réuni avec une vieille amie, la Duchesse Satine de Kalevala.
Enquanto Satine afirmava que as intenções de Mandalore se iam manter neutras durante a guerra, um ataque na cidade capital levou Obi-Wan à descoberta de uma organização terrorista conhecida como Death Watch.
Alors que Satine soutenait que les intentions de Mandalore étaient de rester neutre dans cette guerre, une attaque sur la capitale a conduit Obi-Wan à la découverte d'une organisation terroriste connue sous le nom de Death Watch.
A segurança da Duquesa Satine é da maior importância.
La sécurité de la duchesse Satine est de la plus haute importance.
A Duquesa Satine e o General Kenobi provaram que há dois lados para cada dilema.
La Duchesse Satine et le général Kenobi, ont prouvé qu'il y a deux faces à chaque dilemme.
Tu e a Satine têm um passado.
Vous et Satine avez une histoire.
Uma guerra civil matou o povo quase todo da Satine, daí a aversão dela à violência.
Une guerre civile a tué la plupart des sujets de Satine, d'où son aversion pour la violence.
Tal Merrik é o traidor, e ele tem a Satine como refém.
Anakin, Tal Merrik est le traître, et il a pris Satine en otage.
Detesto-vos ingleses, com as vossas aborrecidas calças... e o vosso papel higiénico brilhante, e a vosso preconceito ridículo que os franceses são grandes amantes.
Je hais les Angliches! Avec vos culottes idiotes et vot'papier Q satiné et vos idées mords-moi-la comme quoi les Français sont les as du plumard!
Sabem como é difícil decidir entre esponjar e polir?
C'est dur de choisir entre faux marbre, satiné ou motifs!
Monsieur Zidler Mademoiselle Satine está a morrer. Sofre de tuberculose.
Mlle Satine est mourante.
Mas algo escorregadio para, quem sabe, tirar depois.
Mais quelque chose... de satiné pour en sortir plus facilement plus tard.
Pele tipo pergaminho, com acabamentos em níquel acetinado.
Intérieur cuir parchemin, satiné.
Lábios de Cetim?
Satine?