Translate.vc / Portuguese → French / Seems
Seems translate French
42 parallel translation
Quanto quer que pareça longe
[However far it seems.....] - Que diable se passe-t-il?
Quanto quer que pareça longe
[However far it seems....]
Sem dinheiro, sem trajes de fantasia, o outro reino parece melhor.
No more money, no more fancy dress, this other kingdom seems the best.
Seems the land of opportunity, for me is just a curse
Seems the land of opportunity, for me is just a curse
Vimos "Seems Like Old Times" com Goldie Hawn e Chevy Chase, umas três vezes seguidas.
On a vu trois fois Comme au bon vieux temps avec Goldie Hawn et Chevy Chase.
Nothing seems to make a sound
* Nothing seems to make a sound *
To put it all together Maybe it's as strange as it seems
Pour tout mettre ensemble Peut-etre est-ce aussi étrange que ça semble
I'll follow it forever And maybe it's as strange as it seems
Je le suivrai pour toujours Peut-etre est-ce aussi étrange que ça semble
Right, because it seems to be all about what you want.
Tout semble tourner autour des tiens.
"Cristo, Kurt, porque é que parece estás sempre zangado?"
"Christ, Kurt, but perch? Seems you are always angry?"
Sei que parece que estou quase que a defender o meu uso de drogas.
I know it seems that I defend my use of drugs.
- " Mas dás-te conta que soa tipo : 'Eu posso usar drogas mas...'"
- - "It seems you should say that goes well if you droghi you..."
Parece como... sabes, ela tem este rótulo de ser uma pessoa egoísta, má, e justa e ela é muito mais atenciosa que eu em relação a coisas como esta.
And'the type of person seems selfish and bad but with these things? very most loving me.
- "Parece que gostas dessas coisas."
- - "Seems like one of quesi so."
Isso eu percebo.
Seems even too likely to me.
Every morning seems to be a dark night.
Chaque matin ressemble à une sombre nuit.
But still, it seems to lack sense to dispose of a body outside your own establishment.
Mais, ça manque de sens de mettre un corps devant son propre établissement.
A música que eu ia cantar era a "Sorry Seems To Be the Hardest Word" do Elton John, porque eu sei o quanto o adora.
DÉSOLÉE D'AVOIR MAL AGI! Et la chanson que j'allais chanter est... "Désolé semble être le mot le plus dur" d'Elton John... parce que je sais comme vous l'aimez.
Agora, mais que nunca, é válido morrer,
" Now more than ever seems it rich to die
But no one seems to hear a thing
♪ But no one seems to hear a thing ♪
Nunca são o que parecem
It s never quite as it seems
Toda a gente parece cruel...
♫ Everybody seems unkind... ♫
♪ E parece que não consegues ultrapassar os problemas? ♪
♪ And it seems like you can t make it through?
♪ E parece que não consegues ultrapassar isto ♪
♪ ♪ And it seems like you can t make it through ♪
♪ E parece, parece ♪
♪ And it seems it seems ♪
♪ E parece que não consegues ultrapassar isto ♪
♪ And it seems like you can t make it through ♪
* Todos parecem ter a certeza *
♪ Everyone seems so certain ♪
Tem a bainha descosida e foi tão caro!
It seems undone and they are so expensive. Hey.
Parece um lugar tão perfeito
Seems such a perfect place
Ao fim do dia, todos teremos errado.
'Seems to rise to say A la fin de la journée, on va tous faire des erreurs.
- Sorry Seems to be the Hardest Word -... InSUBs... Merda.
Merde.
Lately, he seems to be...
Dernièrement, il semble être..
# Ainda que pareça estranho... #
â ª Strange as it seems... â ª
Parece que o Frontera falou com os chefes dele. - E está a solicitar extracção da ilha.
Seems Frontera a contacté ses employeurs et il demande une extraction hors de l'île.
Sempre ficaremos juntos...
[We'll always be together.... ] [ However far it seems....]
3, 4...
3, 4... every little breeze seems to whisper louise ( chaque petite brise semble chuchoter Louise ) the birds in the trees twitter louise ( les oiseaux dans les arbres gazouillent Louise ) every little rose tells me it knows ( chaque petite rose me dit ceci )
"Nothing As It Seems" Seattle - 22 de Outubro, 2001
Seattle - 22 octobre 2001
Family Guy
♪ It seems today that all you see ♪
- Becky!
♪ And when we talk, it seems like paradise ♪ - Becky!
Escrevo aqui, quando posso.
Ain't always what it seems