Translate.vc / Portuguese → French / Serrano
Serrano translate French
108 parallel translation
Serrano, 1347.
1 347 Serrano.
Sim, Senhor Serrano.
" Oui, M. Serrano.
Onde está o famoso campeão mundial? Ramon Serrano.
J'aimerais dire deux mots au champion appelé Gros Tas de Lard.
Qual é a probabilidade no Ramon Serrano?
Dis, tu sais où on prend les paris dans le coin?
Vou apostar tudo nele.
Oui, je dois parier sur un mec, Ramon Serrano.
E no posto três, Ramon "Presunto" Serrano. Divertido como sempre.
Et voici, le numéro 3, Ramon Serrano qu'on a plus à présenter.
Agora, Mendez enfrenta Ramon "Presunto" Serrano, de branco.
Et c'est maintenant au numéro 3, en maillot blanc, Ramon Serrano.
Um excelente lançamento do veterano Serrano elimina Mendez, apesar da sua corajosa tentativa de apanhar a bola.
Bien joué. Mendez est éliminé par le 3. Il cède la place au suivant.
Ele apanha a bola e devolve-a a alta velocidade. Serrano volta a lançá-la.
Ramon Serrano, qui en est à 3 points, affronte à présent un très grand joueur.
Primero sobe, mas não chega lá. Ramon Serrano vence o quarto jogo consecutivo.
Serrano en est maintenant à 4 points, et se bat contre Gonzalez.
Serrano continua a ganhar e já tem cinco pontos.
Impossible de rattraper ça. Serrano a 5 points.
Ramon Serrano provou que ainda pode ganhar!
Encore 1 point, et la victoire lui appartiendra.
Ganhou o jogo! E o novo campeão! Bravo!
Ramon Serrano a gagné, on applaudit Ramon Serrano.
Então, o Serrano não vale nada?
Serrano n'a plus la moindre chance, hein?
Olha, Ada, o Instituto Ramiro de Maeztu, no 127 da Rua Serrano.
Regarde, l'lnstitut Ramiro de Maeztu...
Foi o Jimmy Serrano.
C'était Jimmy Serrano.
Olha, não quero trazer o passado para aqui, mas não foi o Serrano que saiu de Chicago quando ele orientava as coisas lá?
Je voudrais pas remuer le couteau, mais ce n'est pas Serrano qui t'a viré de Chicago quand il était aux affaires? Il m'a pas viré.
É uma questão de tempo até que o Serrano apague este gajo do planeta e lá se vão os meus 450.000 dólares.
Il faudra pas longtemps pour que Serrano fasse disparaître ce type et que je perde 450 000 $.
Ele envia postais ao Serrano a dizer que está a divertir-se muito com o dinheiro dele.
Il envoie des cartes postales à Serrano. Il lui dit qu'il s'éclate avec son argent.
Já investigamos este Jimmy Serrano há seis anos.
Je vais te dire un truc, connard. Ça fait six ans qu'on travaille sur Jimmy Serrano.
Você trabalha para o Jimmy Serrano, certo?
Vous bossez pour Jimmy Serrano?
Não. Roubar 15 milhões de dólares ao Jimmy Serrano parece-me ser estúpido.
Voler 15 millions à Jimmy Serrano, ça, c'est inconscient.
- Eras um chui em Chicago? Então conheces o Jimmy Serrano.
Alors vous savez tout de Jimmy Serrano.
Conhecendo o Serrano, ser for detido, morrerei dentro de 24 horas.
Avec ce que je sais de Serrano, si je vais en prison je meurs en 24 heures.
Porque estavam a disparar?
- Pourquoi ils ont tiré? - C'est les gars de Serrano.
Era pessoal do Serrano. Não querem que vás para a cadeia.
Ils n'attendront pas que tu sois en prison.
Se tivesses deixado o Jimmy Serrano em paz, isto não se estava a passar.
Si tu avais laissé Serrano tranquille, ça ne serait pas arrivé.
Sim? De que coisa é que o Serrano teme mais?
De quoi Serrano a le plus peur?
Quando descobri que estava a gerir contas de pessoas que eram amigas do Serrano não podia ficar quieto sem fazer nada.
Quand j'ai su que c'était les comptes de Serrano, je n'ai rien pu faire.
- Pelo Jimmy Serrano. Porra.
Par Jimmy Serrano.
O Serrano vai apanhar-me antes de chegar a um programa de protecção.
Serrano m'aura avant.
Sabias que o pessoal do Serrano ofereceu-me um milhão por ti?
Les types de Serrano m'ont offert un million pour toi.
O Serrano é o traficante de heroína que me disseste de Chicago?
Serrano est le dealer de Chicago?
Que pagava aos teus colegas e destruiu a tua vida?
Qui contrôlait tes potes et a détruit ta vie? C'est Serrano?
Tenho uns bens do Duque, incluindo umas disquetes com dados sobre os negócios do Serrano, as operações para "limpar" o dinheiro, tudo.
J'ai des affaires au Duke, voilà pourquoi. Y compris certaines disquettes bourrées de détails sur les affaires de Serrano et ses détournements de fonds.
Quero encontrar-me com o Serrano e o Duque... dentro de duas horas no Aeroporto de McCarran onde iremos fazer a troca.
Compris? Dis à Serrano que je l'attends avec le Duke dans deux heures à l'aéroport McCarran, où on fera l'échange.
O que faria se lhe desse o Serrano?
Si je pouvais te livrer Serrano?
- O Serrano está a ir-se embora.
- Serrano part.
- O Serrano tem as disquetes.
- Il a les disquettes. - Laissez-le partir.
O Serrano tem as disquetes.
Serrano a les disquettes.
- O Serrano tem as disquetes!
Serrano a les disquettes!
- Ao prazer de Sofia Serrano.
- Au plaisir de Sofia.
Sim, sim são 3... 326 Serrano Terrace, Yoshi.
Oui, c'est le 3- - 326 Serrano Terrace, Yoshi.
É 326 Serrano Terrace.
C'est 326 Serrano Terrace.
Esta conversa fica parada até o serrano ir embora.
Cette conversation reprendra si le surfer s'en va.
Tem a certeza que não é Marcelino Flores, ou Oscar Lopez-Serrano, ou até Manuela Gonzalez?
Vous êtes sûr que ce n'est pas Marcelino Flores, ou Oscar Lopez-Serrano, ou même Manuela Gonzalez?
Enrique Serrano!
Enrique Serrano?
O Enrique Serrano.
Enrique Serrano.
Serias perfeito como Enrique Serrano, nu em cima da cama, com a carta da Zahara na almofada...
Je t'imagine bien en Enrique, nu sur le lit, la lettre de Zahara sur l'oreiller...
- O Enrique Serrano?
Enrique Serrano?
Serrano já venceu três jogos e joga contra Carlos Primero.
Salazar, pris par surprise, n'a pas réussit à rattraper la balle.