Translate.vc / Portuguese → French / Services
Services translate French
6,296 parallel translation
Uma que te demonstre o quanto prezamos a tua dedicação à causa.
Une qui montre comment nous reconnaissons les services que tu nous a rendu.
Estariam muito interessadas nos teus serviços.
Ils seraient très intéressés par tes services.
Estou prestes a tornar-me o principal diretor dos EUA, quem sabe do mundo, Mick!
Je suis sur le point de devenir l'agent numéro un des services anti-criminalité des États-Unis. De ce putain de bordel de monde libre, Mick!
Estou no sector de prestação de serviços.
Je suis dans le secteur des services
Quero o texto exacto, do estatuto INS.
Je veux la terminologie exacte utilisée par les services de limmigration.
Bem, infelizmente, acabei de receber uma chamada do Departamento Penitenciário do Estado de Washington.
Malheureusement, je viens d'avoir un appel du Département des services correctionnels de Washington.
Serrviço social disse que muitas vezes ele trancou as crianças em um galpão.
Selon les services sociaux, il les enfermaient souvent.
Sim, mas de acordo com o serviço de proteção a criança,
Mais selon les services de protection de l'enfance,
Isso põe em marcha muitos favores.
On lui a rendu un paquet de services.
Chamaram a Segurança Social, Jackie.
Ils ont appelé les services sociaux.
Pode ao menos dizer-nos a razão da Segurança Social estar aqui?
Pouvez-vous au moins nous dire pourquoi les services sociaux sont là?
O que eu sei... É que a Segurança Social está a ditar as regras neste momento.
Maintenant, les services sociaux gèrent.
Sabia que não podia ligar para as urgências, pois o Conselho Tutelar tirava-me de ti.
Je ne pouvais pas appeler les secours car les services de protection de l'enfance m'auraient éloigné de toi.
Ele passou toda a tarde com a Segurança Social.
On a passé l'après-midi avec les services de protection de l'enfance.
Eu sou Terje Olsen de bem-estar infantil.
Soy Terje Olsen, services sociaux.
Agora, protecção infantil chamado.
Les services sociaux m'ont appelé.
É a proteção da criança.
Ce sont les services sociaux de la protection de l'enfance.
Isto não é necessário. Eu já enviei um relatório - - Concluindo que Henriksen tem excelentes competências parentais.
J'ai déjà envoyé le rapport aux services... sociaux, et j'en ai conclu que M. Henriksen était un excellent père.
Jay está a compilar os relatórios da INR e todos os outros serviços de inteligência.
Jay rassemble les rapports du bureau national du renseignement et de tous les autres services.
Trabalhou para mim nas Forças Armadas.
Il a travaillé pour moi à la Maison des Services Armés.
Vejo que o seu serviço de inteligência não penetrou no nosso sistema legal.
Je vois que vos services de renseignements ne sont pas entrés dans notre système.
Vivíamos em harmonia com eles, e eles respeitavam os nossos serviços e, quando partiam, no fim de Agosto, desejávamos-lhes um bom ano, e éramos sinceros.
On vivait en harmonie avec eux, et ils respectaient les services offerts, et à leur départ fin août, on leur souhaitait une bonne année, et on le pensait.
Tem um historial de violência, pequenos roubos, agressão. Desde os tempos em que era menor.
Il est connu des services pour violences, vols aggravés, agressions, allers-retours en prison pour mineurs.
Os serviços secretos alemães foram úteis.
Les services allemands m'ont aidé.
Porque queres mandar a mensagem "os teus serviços não são mais necessários", e eu quero dizer-lhe "adeus".
Parce que tu veux délivrer le message en précisant que ses services ne sont plus requis, moi je veux lui dire au revoir.
Temos mesmo um bom plano de saúde.
Nous avons de bons services médicaux.
Então, Chauvenet é um site de mercado negro que lucra biliões de dólares com mercadorias ilegais e serviços, mas não podemos fechá-lo porque não sabemos quem o Papa Legba é e porque pode esconder-se usando o Thor.
Okay. Donc, Chauvenet est un site connu du mauvais public qui vends des milliards de dollars en matériaux illégaux et services que nous ne pouvons pas fermer parce que nous ne connaissons pas qui est le gérant, en partie parce qu'ils se cachent en utilisant Tor.
Se conseguires a lista dos assassinos profissionais, posso cruzá-los com os números na área onde o Bell foi morto.
Si vous pouvez avoir une liste de ceux qui offrent des services d'assassinats, Je pourrais l'utiliser pour voir les numéros dans la zone quand Bell a été tué.
Serviços românticos.
Des services romantiques.
De acordo com o arquivo não-censurado que acabei de ler, o passe livre de Babakov foi por indicar uma fuga de informação
Selon une transcription de l'ONU que je viens de lire, La carte "Sortie de prison" était l'identité d'une fuite dans les services de renseignements américains.
Aquele tipo que te perseguia... é dos serviços sociais?
Ce gars qui te poursuit... Il fait partie des services sociaux?
Chauvenet é um site da Deep Web que vende biliões de dólares em bens e serviços no mercado negro.
Chauvenet est un site du net invisible qui brasse des milliards de dollars en services et biens illégaux.
David "Duke" Fletcher, ex-Forças Especiais, Força Aérea inglesa.
Le garde de sécurité d'Hetty, David "Duke" Fletcher, un ancien des services spéciaux britanniques.
Pagar serviços públicos?
Payer les services publics?
Cinco louvores por serviço notável.
Cinq récompenses pour services rendus...
E o conselho tutelar está a caminho.
Oui, et les services sociaux sont en route.
Consegui isso de um gajo do Serviço de Amparo Infantil.
J'ai soutiré ça à un type des services sociaux.
Começou a vender os seus serviços a quem pagasse mais.
Il a commencé à vendre ses services aux plus offrants.
O Ted tem uma uma clientela da pesada.
Ted offre ses services à une clientèle difficile :
Pedi ao Serviço Nacional de Parques e à polícia por vídeos de vigilância da área.
J'ai demandé aux services des parcs nationaux et métro pour toutes les caméras de surveillance qu'ils ont dans cette zone.
Fornece tecnologia e serviços de segurança, para agências do governo.
Qui fournit des technologies et des services de sécurités, essentiellement aux organismes gouvernementaux.
Saúde e Serviços Humanos.
Santé et services sociaux.
Entre nós, venho aqui para solicitar os seus serviços como "um amigo do tribunal".
Entre vous et moi, je viens ici demander vos services en tant qu'"ami de la justice".
Ontem, fiz um telefonema para os serviços juvenis da Polícia para iniciar um programa humano, mas de amor duro, para tirar as crianças das ruas e pô-las nos braços caridosos dos serviços juvenis.
Hier j'ai passé un coup de fil aux services pour l'enfance et à la GCPD, pour créer un programme humain mais sévère afin de prendre les enfants hors des rues et les mettre dans les bras aimants des services pour l'enfant.
Certo, volta atrás 15 anos, verifica se as forças da lei ou de protecção a criança foram chamadas para lidar com uma situação padrasto / enteada.
Remonte à 15 ans, vois si la police ou les services sociaux ont été appelés pour une affaire entre belle-fille et beau-parent.
Pelos seus serviços prestados à coroa, gostaria de conceder-lhe a Medalha da Liberdade de Kyoshi, que é a maior honra da nossa nação. Que, por acaso, não foi roubada, como os outros objectos reais.
Pour services rendus au Royaume, je voudrais vous remettre la Médaille de la Liberté de Kyoshi, la plus haute distinction de notre nation, qui n'a étonnamment pas été volée, contrairement aux chevalières royales.
Se alguém conferisse o teu extracto bancário, pensariam que trabalha, Porque iam ver um valor considerável, depositado pelo governo dos EUA, por serviços prestados.
En tout cas, si des gens regardent sur le compte en banque de ton entreprise, ils penseront que tu y travailles parce qu'ils vont voir qu'une somme considérable y a été déposée par le gouvernement des États-Unis pour services rendus.
Posso cobrar favores nas Finanças.
Tu peux penser que c'est pas mon genre de demander des petits services aux inspecteurs des Impôts.
Liga aos Serviços do Parlamento.
Appelle les Services Parlementaires.
Os Serviços Secretos já ilibaram o Farrow.
Les Services Secrets ont déjà blanchi Farrow.
- Nada. Mas, Nick... Ela disse que havia interessados nos meus serviços.
Rien, mais Nick, elle a dit que certaines personnes étaient intéressées par mes services, elle a dit qu'être capable d'identifier et détruire l'influence des Wesens dans la société était un don précieux.