Translate.vc / Portuguese → French / Shaka
Shaka translate French
43 parallel translation
Quando caíram os muros.
- Comme nous, ils ont du mal. Shaka.
Shaka. Quando caíram os muros.
Rai et Jiri sur Lungha!
Zima em Anzo!
Shaka. Quand tombent les murailles.
- Darmok em Tanagra! - Shaka!
Où es-tu passé à présent, mon ami?
Quantos termos existe sobre Darmok?
- Shaka! Mirab, ses voiles au vent!
Darmok e Jalad em Tanagra! - Só estava curioso. - Shaka!
Un simple mot mal compris et le malentendu peut nous nous conduire au pire si nous échouons.
Shaka, quando caíram os muros.
Mais je ne garantis pas le résultat. - En cas d'échec... - Je sais.
Shaka. Disse-o antes, quando eu tentava acender fogo.
Nous ne pourrons plus compter sur l'effet de surprise.
Estamos quase lá, Comandante.
Shaka, quand tombent les murailles.
- La Forge a O'Brien. - Adiante, comandante. - Confirme junte do seqüenciador.
Shaka, quand tombent les murailles.
A situção é que entidade se retirou uns cem metros.
Shaka. Quand tombent les murailles.
Shaka, quando caíram os muros.
Temba, les bras ouverts. A mon tour?
Um rei negro, e não estou a falar do Shaka Zulu.
Un roi noir, et je ne parle pas de Shaka Zulu.
Como aquele filme Shaka Zulu.
Comme dans ce film Shaka Zulu.
Shaka Zulu.
Shaka Zulu.
Consegues acreditar Shaka-zulu?
- Tu peux le croire Shaka-Zulu?
Este acha-se o Shaka Zulu.
Il se prend pour le roi des Zoulous.
O Shaka zulu conservado em vinagre descorado,
Shaka Zulu agent de blanchiment,
São os recém-chegados, Shaka?
{ \ pos ( 192,220 ) } Ce sont les nouveaux venus, Shaka?
Isso é digno de um Shake duplo, o sinal mais grandioso.
C'est digne d'un double shaka... le signe du prodige total.
Não é só o "Tchaca Tchaca na Butchaca"?
C'est pas juste boom-shaka-laka-laka, boom-shaka-laka-laka?
Estou prestes a te dar um "Tchaca Tchaca".
Je vais pas tardé à te donner du boom-shaka-laka-laka.
Sou Virgem Shaka, da Casa de Virgem mesmo em frente.
Je suis le Chevalier d'Or de la Maison suivante. Shaka de la Vierge.
Obrigado, Shaka.
Merci, Shaka.
Shaka, porque estás a ajudar estes rebeldes?
Shaka, pourquoi te ranges-tu du côté des rebelles?
Está à fazer o movimento... que raramente é visto, o duplo suspenso shaka!
Le très rare double auriculaire levé.
E... Boom-Shaka.
Boom-Shaka!
Boom-Shaka. Estou apenas...
Boom-Shaka
É como o Natal e o Ano Novo duas vezes no ano!
C'est un shaka à double tête, deux fois en un an?
"Aloha"... e "Shaka", mano.
Aloha et Shaka, frère.
- Quem é suposto seres?
Tu te prends pour qui? Shaka Zulu?
- Como nós, mas não avançamos. Shaka.
- Ils font ce qu'ils peuvent.
- Shaka!
- Darmok sur Tanagra!
- Mirab, suas velas despregadas!
- Shaka!
Comandante, os sensores detectam uma alteração eletromagnética aproximando-se do capitão.
- Je vous le rends. - Shaka! Temba.
Shaka, quando caíram os muros.
- A 0,34 au-dessus de la normale.
Shaka.
Le champ de particules perturbe le signal.
Você quer que a conte.
Shaka, quand tombent les murailles.
A besta de Tanagra.
Shaka, quand tombent les murailles.
Boomshakalaka.
Boom shaka laka.
Não consigo parar este sentimento.
♪ ooga shaka, ooga ooga ♪ - ♪ ooga shaka, ooga ooga ♪ Je ne peux pas arrêter ce sentiment.
Shaka, irmão!
Shaka, frère.
Shaka Zulu?
En charge, voilà tout.