English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Shawn

Shawn translate French

1,489 parallel translation
Shawn?
Shawn?
- Shawn.
- Shawn.
Shawn... poderia dizer para o espírito se apressar?
Shawn... tu pourrais dire aux esprits de s'activer?
Leo Heffer ( Narkond ) "Porque fazer é mais gostoso" PSYCH | 1.08 Shawn vs. the Red Phantom
* Lea rn ho to bend * * Apprends à faire une entorse * * tour wor st inhibitions * * À tes pires inhibitions * * the will psych you out in the end * * Ou elle te feront craquer *
Sabe, Shawn, eu... Eu achei que você era um pouquinho melhor que isso.
Tu sais, Shawn, je... pensais juste que tu étais légèrement meilleur que ça.
Pense, Shawn.
Réfléchis Shawn.
Shawn, é certo que ele está lá.
Shawn, je suis sûr qu'il est là-bas.
- Se concentre, Shawn.
- Concentrons-nous, Shawn.
Eu não conheço nenhuma dessas pessoas, Shawn.
Je ne connais aucune des ses personnes Shawn.
Todos aqui, Shawn... e quer saber?
Tout le monde ici le lit, Shawn... et tu sais quoi?
Seja simpático, Shawn.
Sois sympa avec lui, Shawn.
Sim, eu sou Shawn Spencer.
Oui, je suis Shawn Spencer.
Shawn, não.
Shawn, non.
Shawn, nós devíamos estar procurando pelo Malone.
Shawn, nous sommes censés chercher Malone.
Senhoras e senhores, Shawn Spencer!
Mesdames et messieurs, Shawn Spencer.
Shawn, olha.
Shawn, regarde.
Eu não posso levar a culpa na frente de um dos meus heróis, Shawn.
Je ne peux pas être le type responsable devant un de mes héros, Shawn.
- Quem é você, Shawn?
- Qui êtes-vous, Shawn?
Isso é sacanagem, Shawn.
Ce n'est pas normal, Shawn.
Shawn.
Shawn.
Shawn...
Shawn...
- Shawn?
- Shawn?
- Shawn!
- Shawn!
Shawn, pára de subir lá em cima?
Shawn, vas-tu arrêter de monter là?
Por favor, dêem as boas-vindas ao vidente Shawn Spencer!
De retour sur scène, le médium Shawn Spencer!
O que é isso nas suas costas, Shawn?
Qu'y a-t-il derrière ton dos, Shawn?
Shawn?
Shawn!
O que acontece ao perdedor, Shawn?
Si vous perdez... Que gagne le perdant?
Shawn?
Shawn.
Desculpa, Shawn, mas o que fazes aqui?
Désolé, Shawn, mais la raison de ta présence est...
O que vieste aqui bisbilhotar, Shawn?
Pourquoi tu fouines, Shawn?
- E o Shawn também.
- Shawn non plus.
Então, tire "Shawn", "este relógio" e "Spencer".
Bien, enlevez... "Shawn", "cette montre", "Spencer".
Shawn, devíamos estar a reviver os tempos difíceis.
Shawn, tu dois vivre à la dure.
Shawn, o que aconteceu?
Shawn! Que s'est-il passé?
Diz-me a verdade, Shawn, não és meu filho, pois não?
En fait, t'es pas vraiment mon fils, hein?
Ouve, Shawn, respeito este teu novo apreço pelo tempo, mas o que estavas aqui a fazer com um relógio de ouro no bolso?
J'apprécie que tu respectes le temps mais que fais-tu ici avec une montre en or?
- Shawn!
C'est toi?
O Shawn vai vestir o fato para servir de alvo.
Shawn met la robe pour se faire descendre.
Shawn, que diabos pensas que estás a fazer?
Shawn! À quoi tu joues?
Shawn, ele não está aqui.
Shawn... Il n'est pas là.
Shawn, tenho reuniões marcadas, mal tive tempo para vir aqui.
J'ai des rendez-vous. J'avais déjà pas le temps de venir.
Sou Shawn Spencer, chefe do departamento de vidência.
Je suis Shawn Spencer, chef médium de la police.
- Ligo-te depois, Shawn.
- Je te rappelle.
- Inspector-chefe Shawn, como está?
Inspecteur Shawn. Comment allez-vous?
- Shawn?
Shawn?
- Shawn...
- Shawn...
- O que gostaria de escrever? - " Shawn,
" Shawn...
Só não pensaste numa coisa nesse teu cenário perfeito, Shawn.
Manger des haricots et de la viande avariée avec des hommes puant de bravoure. T'as oublié un truc dans ton scénario.
E o relógio, Shawn?
Et la montre?
- Mais tarde, Shawn.
- À plus tard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]