English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Shepard

Shepard translate French

497 parallel translation
Dr. Baker, Rodovia Goldhawk, 165. Shepherd's Bush.
Dr Baker, 165 Goldhawk Road, à Shepard's Bush.
Sr. Shepard, não conseguirá nada com estes joguinhos.
M. Shepard, inutile de jouer à ce jeu.
- Shepard, espere.
- Shepard, attends.
O Shepard está pronto.
Shepard est prêt. Il a l'avion.
Vamos pegar o Shepard e o avião.
- Allons chercher Shepard et l'avion.
Estive a lutar com o Shepard há bocado.
Je me suis châtaigné avec Tim Shepard.
O gangue do Tim Shepard e o nosso vão lutar com os Socs, amanhã à noite.
Les socs de Tim et nous, rencard au terrain vague demain soir.
O Tim Shepard apareceu por cá.
Tim Shepard est venu.
Esqueci-me, Shepard.
OK, Shepard, j'avais oublié.
Deixem-me apresentar-lhes Alan Shepard.
Je vous présente Alan Shepard.
Deixem-me apresentar-lhes Alan Shepard.
Je vous présente Alan Shepard!
Alan B. Shepard, Júnior!
Alan B. Shepard, Junior!
Estamos em directo da casa de Louise Shepard, esposa do astronauta Al Shepard, prestes a ser lançado para o espaço.
Nous sommes ici chez Louise Shepard... l'épouse d'AI Shepard, qui sera bientôt propulsé dans l'espace.
Queria mantê-la informada, Sra. Shepard.
Je voulais vous tenir au courant, Mme Shepard.
E Alan Shepard aguarda pacientemente.
Et Alan Shepard, assis, attend patiemment.
Penso que poderemos falar com a esposa de um dos astronautas... se nâo com a propria Louise Shepard.
Nous allons pouvoir parler à... une des épouses, si ce n'est avec Louise Shepard.
Assine aqui, Sr. Shepard.
M. Shepard, un autographe.
- Amanda Shepard.
- Amanda Shepard.
- O caso Anderson, em 1965. Aqui, a documentação ê muito maior.
- Comparé au cas Anderson en 1965, le cas Shepard est plus probant.
Estamos no meio de um terremoto.
Ici l'agent de police Gene Shepard.
- Lucy Shepard.
- Sydney. Bonsoir. Lucy Shepherd.
Isto é o que levará Alan Shepard e a sua tripulação... na primeira etapa da Apolo 13.
C'est ce lanceur spatial qui emmènera Alan Shepard et son équipage pour la première étape de la mission Apollo 13.
Alan Shepard está com infecção no ouvido. Promoveram-nos a tripulantes da Apolo 13.
L'otite de Shepard s'est infectée et on a été bombardé équipage principal d'Apollo 13.
Al Shepard deve estar furioso.
Al Shepard doit être furax!
- Só das tuas piadas, Shepard.
- Non, tes blagues m'endorment.
Shepard, acompanhe-o bem de perto.
Shepard sera à ses basques.
Cadete Shepard apresenta-se, Capitão.
Cadet Shepard. A vos ordres, capitaine.
Riley Aldrin Shepard... Número de serviço da Frota Estelar C953O4699427, estudante do terceiro ano na Academia, especialidade em operações táticas.
Riley Aldrin Shepard, matricule No C95304699427 au service de Starfleet.
- Onde está o Cadete Shepard? Boa pergunta.
- Où est le cadet Shepard?
Receio que o Cadete Shepard não volte à Terra em breve.
Le cadet Shepard ne reverra pas la Terre avant longtemps.
Watters para Shepard.
Watters à Shepard.
Muito bem, Sr. Shepard, leve-nos.
Très bien, M. Shepard.
Sr. Shepard! Como está?
M. Shepard, comment allez-vous?
Diga que Shepard matou Finelli, Clark e as outras. Que é o Nightingale.
Dis que Shepard a tué Finelli, Clark et les autres.
Jack Shepard.
Jack Shepard.
Estava a dizer a oração do Shepard, do Alan Shepard.
Je récitais un Notre Père : l'Astronaut'Père.
O Parkashoff foi assassinado pelo Martin Shepard.
Parkashoff a été assassiné par Martin Shepard.
O Shepard internou-se numa instituição psiquiátrica no sul da Roménia.
Shepard s'est fait admettre dans un asile du sud de la Roumanie.
Queremos que te aproximes dele, para que te diga onde é que o Parkashoff foi enterrado.
Approchez Shepard, et faites-lui avouer où Parkashoff est enterré.
Sei que está aqui para descobrir onde é que o Martin Shepard enterrou o Parkashoff.
Je sais que vous êtes venue découvrir où Martin Shepard a enterré Parkashoff.
O Shepard não me disse nada!
Shepard n'a rien dit.
O Shepard não lhe disse nada.
SHEPARD NE LUI A RIEN DIT.
Não pode torturar o Shepard para obter informações.
Impossible de torturer Shepard pour le faire parler.
O Shepard acha que sou uma doente.
Pour Shepard, je suis une patiente.
Se conseguir que o Shepard se lembre da localização do Parkashoff, talvez possa viver num campo prisional checheno.
Si vous faites dire à Shepard où Parkashoff est enterré, vous pourrez finir votre vie dans un camp d'internement tchétchène.
- O Shepard está contigo?
Shepard est avec toi?
O Shepard escreveu o nome do local onde está o corpo do Parkashoff.
Shepard a écrit le nom de l'endroit où est enterré le corps.
Este é o policial Gene Shepard do Departamento de Polícia de Los Angeles.
Vite! Sous la porte!
- Shepard pode falar ao control.
Shepard peut communiquer...
Shepard.
Shepard...
Onde está ele agora?
Où est Shepard maintenant?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]