Translate.vc / Portuguese → French / Sherry
Sherry translate French
1,016 parallel translation
Sherry, passei dez anos com as grandes figuras dos nossos tempos.
Sherry, je vois des célébrités depuis 10 ans.
Mas uma rapariga não pode estar sempre a rir, Sherry. Vem uma altura em que ela quer um Bert Jefferson.
Mais il y a un moment pour rire, et un moment pour être avec
Não conheces o Bert, Sherry.
Vous ne le connaissez pas, Sherry.
É uma pena, Sherry.
Eh bien, tant pis, Sherry.
Sherry, meu querido.
Sherry, mon chou.
Sherry, tu és o homem mais querido e doce do mundo, e vou apanhar o primeiro comboio, amanhã de manhã.
Sherry, vous êtes un amour et je prendrai le premier train demain matin.
Sherry, peço desculpa pelo que disse.
Je m'excuse pour ce que j'ai dit.
As pessoas julgam - te mal, Sherry.
Le gens se trompent sur vous.
Boa noite, Sherry.
Bonsoir, Sherry.
Sherry?
Sherry?
Sherry? Os homens da rádio estarão aqui às 18h30.
L'équipe de la radio arrive à 18h30.
Ainda bem que o Sherry caiu e fracturou a anca.
Je suis vraiment content que Sherry se soit fracturé la hanche.
O Sherry vai emitir às 19h00.
Sherry passe à 19 h. Bien.
Sherry, meu doce, apetece-me chorar.
Mon chou, je vais pleurer.
E a Louise Curtis... Sabes quem é, Sherry.
Et Louise Curtis, vous la connaissez.
- Então, minha flor, sou o Sherry.
- Petite fleur, vous parlez à Sherry.
Sherry, francamente.
Sherry, voyons.
Devo dizer-te alguma coisa, Sherry, querido?
Vous savez, Sherry, mon chou?
Sherry.
Sherry.
Sherry, o que achas...
Sherry, que pensez-vous de...
Vejo-te mais tarde, Sherry.
A bientôt, Sherry. Au revoir, Maggie.
Sherry, penso que vamos falar um pouco.
Sherry, parlons un peu.
- Sim, Sherry, estou.
- Si, Sherry, je le pense.
Sherry, estou a avisar - te.
Sherry, je vous préviens.
Não me digas como estás, Sherry.
Ne me dites pas comment vous allez.
Sherry, sem entrares em montanhas de auto-comiseracão...
Sherry, sans vouloir soulever des montagnes de pitié, comment allez-vous?
Raptaste alguém, Sherry?
Un otage, Sherry?
Sherry, só te posso dizer que gosto tanto de ti que mudei de comboio, em Chicago, para passar dez minutos contigo e te desejar Feliz Natal.
Mon estime pour vous est telle que j'ai changé de train à Chicago pour passer 10 minutes avec vous et vous souhaiter un joyeux noël.
O Sherry está a tentar estragar tudo, da sua forma cruel.
Sherry essaye de l'empêcher, il est diabolique.
Sherry usa isso como isco.
Sherry l'utilise comme appât.
E melhor, acaba com o Sherry e a Lorraine ao mesmo tempo.
De plus, cela contrarie Sherry et Lorraine en même temps.
Onde está Sherry?
Où est Sherry?
- Quanto tempo demorará o Sherry?
- Combien de temps va-t-il mettre?
Sherry, querido, o que se passa?
Sherry, mon ami, que se passe-t-il?
Não está tudo a resultar bem, Sherry?
N'est-ce pas parfait, Sherry?
Nunca me senti tão natalícia na minha vida. E tu, Sherry?
Je n'ai jamais autant aimé noël, pas vous, Sherry?
- Sherry, queres alguma coisa?
- Sherry, vous voulez quelque chose?
- Ouve, Sherry.
- Voyons, Sherry.
Sherry, não és grande anfitrião.
Sherry, quel mauvais hôte.
- Não é querido, Sherry?
- N'est-ce pas adorable, Sherry?
Sherry, o que é tudo isto?
Sherry, pourquoi ceci?
Percebes, Sherry?
Et vous, Sherry?
Podes largar essa expressão de culpa, Sherry.
Ne prenez pas cet air coupable.
Sherry, acabou-se, tu ganhaste.
Sherry, c'est fini. Vous avez gagné.
Sherry, de certa forma, és maravilhoso.
Sherry, vous êtes formidable à votre facon. Ç
Queres que te diga uma coisa, Sherry?
Vous savez quoi, Sherry?
Sherry, daqui a seis meses, estarei tão longe de ti que...
Sherry, dans six mois, je serai si loin de vous que...
Sherry, amo-o tanto.
Sherry, je l'aime tant.
Cheira - me a esturro, Sherry.
II y a anguille sous roche, Sherry.
- Sherry, por favor.
- Sherry.
Sherry, querido.
Sherry?