Translate.vc / Portuguese → French / Silvia
Silvia translate French
183 parallel translation
Pelo amor de Deus, É sempre a mesma história.
Nom de Dieu Silvia, c'est toujours la même histoire.
Signorina Silvia!
Mademoiselle!
Silvia!
Silvia!
- Silvia!
- Silvia!
- Vamos lá, Silvia.
- Allez, Silvia.
A Silvia magoou-se.
Silvia s'est fait mal.
SILVIA HACHERMAN TERCEIRO GRAU
SILVIA HACHERMAN CE2
- Liguei à Silvia, mas ninguém atendeu.
- Silvia ne répond pas au téléphone.
Silvia...
Silvia...
- É só um jogo, Silvia.
- C'est juste un jeu, Silvia.
" Silvia!
" Silvia!
Silvia! "
Silvia! "
Não, Silvia!
Non, Silvia!
- Convidou-me, Silvia.
- Tu m'as appelée, Silvia.
Pequena Silvia...
La petite Silvia...
Silvia Hacherman.
Silvia Hacherman.
A Silvia voltou.
Silvia est de retour.
Olá, Silvia?
Allô, Silvia?
Silvia?
Silvia?
Apenas a Silvia é boa.
Silvia est gentille.
Pare com isso, Silvia!
Arrête!
Hoje é um dia de festa, Silvia.
Aujourd'hui est un grand jour.
Silvia onde vai?
Où est-ce que tu vas?
Silvia, espere por mim!
Attends-moi!
Mas ainda responde a "Silvia" quando está cansada.
Mais elle répond toujours à Sylvia quand elle est fatiguée.
Esta é a minha mulher. A Duquesa Silvia Dolgorouki, de uma antiga família polaca.
Voici mon épouse, la duchesse Silvia Dolgorouki, vieille famille polonaise.
Silvia, não te vais preparar? Vamos jantar em breve.
Silvia, va te préparer, c'est bientôt l'heure du dîner.
Silvia, serve um pouco de vinho às meninas, tá?
Silvia? Verse du vin aux demoiselles.
Silvia, abre!
Silvia! Ouvre!
Por favor, Silvia, tenho muito frio.
Je t'en prie, j'ai froid
Silvia!
Silvia?
Eu amo-te, Silvia.
Je t'aime, Silvia
Silvia e eu vamos casar.
Silvia et moi on va se marier
Nada me faria mais feliz do que ver-te casado com a Silvia. Se é assim, não quero ver-te mais por aqui.
Je serais ravie que tu épouses Silvia et dans ce cas, je ne veux plus que tu rôdes par ici
Silvia, tu estás muito mandona.
Elle a l'air dure, ta belle-mère!
Mamã, A Silvia queria dizer olá.
Maman, Silvia voudrait te saluer
Vá lá, Silvia : Esquece o que a minha mãe disse.
Silvia, je t'en prie, oublie ma mère
Não quero que fales assim da Silvia!
Ne parle pas comme ça de Silvia!
Não te quero magoar Mas a Silvia Não que repitas esse nome, por favor.
Je ne veux pas te blesser, mais... Silvia... Ne répète plus ce prénom, s'il te plaît
Silvia é a minha namorada.
Ce serait salaud
Silvia não tem outro. Isso te garanto.
Silvia n'était avec personne d'autre
Jose Luis ainda está com a Silvia?
José-Luis est toujours avec cette dinde?
A Silvia é muito bonita, Vou acabar por gostar dela.
Et puis Silvia est vraiment mignonne Elle va finir par me plaire
- Promete que não vais ver a Silvia.
Promets-moi de ne plus revoir Silvia
A Silvia está grávida.
Silvia est enceinte
A Silvia é maravilhosa.
Silvia est une merveille
O Jose Luis quer falar-te sobre a Silvia.
José-Luis veut te parler de Silvia
Tu e a Silvia zangaram-se?
Tu t'es disputé avec Silvia?
São Joe e Silvia?
Voici Joe et Silvia.
Mãe, a Silvia...
- Silvia est...
Silvia, pensa no que vais fazer.
Réfléchis bien avant de décider