Translate.vc / Portuguese → French / Sims
Sims translate French
174 parallel translation
Chamo-me Sims. Endicott Sims.
Je m'appelle Endicott Sims.
Está lá fora um advogado chamado Sims.
On a un avocat dénommé Sims.
Este é o Detective McLeod.
Voici l'agent McLeod, M. Sims.
- O que está a tramar, Sims?
- Où voulez-vous en venir? - Quoi?
O meu pai perseguiu alemães com o Almirante Sims.
Mon père était sur un torpilleur en 14 / 18.
Onde estão Sims e Mizzell?
Où sont Sims et Mizzell?
Mizzell, vai ao cimo da colina e espera pelo sinal de Sims.
Mizzell, va sur la colline et attends le signal de Sims.
Sims a sinalará.
Sims le signalera.
Vou ver o que faz Sims lá em cima.
Je vais voir ce que fait Sims là-haut.
Sims dará o sinal.
Sims donnera le signal.
Vou levar o Clayton e o Sims.
Clayton, Sims et moi.
O Sims e o Leroy tentaram intimidar-te?
Sims et Leroy ont essayé de t'amocher?
- Muito obrigado, Chefe Sims.
Merci, mon Capitaine.
Chamo-me Sims.
Je m'appelle Sims.
O Andy Sims falou-me deste lugar.
Andy Sims m'a parlé de cet endroit.
- Sims, exactamente. Tem de ser sinovite.
Sûrement une synovite.
Dr. Sims e Dr. Divatni, por favor dirijam-se à Unidade Médica 1.
Les Dr Sims et Divatni sont attendus à l'Unité 1.
Veja esta foto, por favor, Sr. Sims.
Voulez-vous regarder cette photo, M. Sims?
Enquanto assistem a esta gravação, lembrem-se do depoimento do Sr. Sims onde, devido a esta experiência, concordou que um dingo pode tirar um cabrito de um macacão desabotoando só os dois botões de cima.
En regardant cette bande, rappelez-vous la déposition de M. Sims, qui concluait qu'un dingo peut retirer un cabri d'un gilet en ne défaisant que 2 boutons du haut.
Sou o Sr. Sims e este é o Sr. Talbot.
Je suis M.Sims. Voici M.Talbot.
Um colega chamado Sims Wakefield supervisionou o caso e o Morgan trabalhou noutro caso.
L'un des actionnaires, Sims Wakefield, supervisait l'affaire. Morgan travaillait sur un cas annexe.
Tem a data de 28 de Setembro e é dirigido ao Wakefield :
Elle est datée du 28 septembre et adressée à Wakefield. On y lit : " Sims,
" Sims, avise cliente pesquisa terminada.
" Avisez client, recherches terminées.
E uma cópia de um memorando enviado ao Sims Wakefield no qual sugere que se melhore a posição do seu cliente retirando o Rosenberg e o Jensen do tribunal.
Et celle d'une note envoyée par vous à Sims Wakefield, où vous suggérez que votre client aurait tout à gagner au retrait des juges Rosenberg et Jensen de la Cour.
Sargento Sims! Onde está o raio do cabo de suspensão que mandei vir?
Putain, Sims, où est l'élingue que je t'ai dit de commander?
Nós estamos na segunda hora de uma edição especial de Halloween do "Back Talk". Eu sou o Barry Simms.
Voici notre deuxième heure de notre édition Spécial Halloween et je suis Barry Sims.
Sims, DEA, muito prazer.
- Vous vous connaissez? - Vince Larkin. - Sims, DEA.
O que houve com ele?
Qu'est-il arrivé à Sims?
Posso trazer o assassino de Sims usando... todos os meios necessários.
Je peux mener l'assassin de l'agent Sim en utilisant... et je cite, " Tous les moyens nécessaires.'
O que queria dizer é que os replicantes detestam humanos mas não detestam Gelfs.
Bon, ce que je voulais dire c'est que les Sims détestent les humains mais pas les Gelfs.
- Mas o Replicante também não!
- Les Sims non plus!
O Ron Sims prometeu, que ninguém aqui fora será preso desde que as negociações prossigam.
Ron Sims a promis Que personne ici ne sera arrêté Aussi longtemps que les négociations continuent
É Joan Sims, de San Bernardino.
Joan Sims, de San Bernardino, Californie.
Falei com o Sims na central.
J'en ai parlé à Sims au siège.
E agora? Bom, se aquele tal Flynn me safar, com toda esta publicidade, vou ter um mundo cheio de "Sims"!
Et maintenant, et c'est de sa faute, avec toute cette publicité, je vais m'offrir un monde de'oui'!
O director chama-se George Sims, não vejo por que foi tão difícil a esse Penenberg encontrá-lo...
Le président s'appelle George Sims. C'est étonnant que Penenberg ne l'ait pas trouvé.
gostava de falar com George Sims...
J'aimerais parler à George Sims.
E é a voz dele, no gravador, é daqueles que nem a secretária deixa gravar uma mensagem.
C'est sa voix sur le répondeur. Sims veut tout faire, il a tenu à enregistrer ce message.
Do George Sims, na Jukt ;
George Sims chez Jukt Micronics.
Estou, fala George Sims, posso falar com Charles Lane?
George Sims, pourrais-je parler à Charles Lane?
É o George Sims.
Chéri, c'est George Sims.
George Sims, da Jukt Micronics.
Sims de Jukt Micronics.
Mr Sims, obrigado por ligar...
M. Sims, merci d'avoir rappelé.
Desculpa ligar tão tarde, mas o tal George Sims, da Jukt, sempre te ligou?
Désolé de t'appeler si tard. Dis-moi, le type de Jukt t'a appelé? George Sims.
Mr Sims não gostou mesmo do nosso artigo.
M. Sims n'a pas vraiment apprécié notre papier.
Quem sabe se no hotel onde falou com o Restil e o Sims alguém se lembre dele ou nos dê uma pista do seu paradeiro?
Allons à l'hôtel où il a rencontré Restil et Sims. - Quelqu'un se souviendra. - Ils étaient des centaines.
O Sims sentou-se aqui, com um advogado ao lado...
Sims était assis là, avec son avocat.
Fez-se o teu irmão passar pelo George Sims.
George Sims, c'est ton frère.
A falsa gravação da Jukt Micronics é de um número em Palo Alto e o teu irmão estuda na Stanford ; fizeste-o passar pelo Sims.
L'enregistrement bidon de Jukt était un numéro de Palo Alto, et ton frère étudie à Stanford.
E Sims?
Et Sims?
... Forceps, estabilizador cervical, tampões, conjunto de Sims, conjunto de Reinstadards, soluto...
Forceps... Stabilisateur cervical... Tampons...