Translate.vc / Portuguese → French / Sincere
Sincere translate French
27 parallel translation
Não sou orador como Brutus... mas apenas um homem franco... que amava seu amigo.
Je n'ai pas, comme Brutus, l'art de la parole. Je suis, vous le savez, un homme simple et direct a l'affection sincere pour un ami.
Seja honesto.
Soyez sincere.
É um vinhozinho particular...
un peu râpeux, peut-etre, mais sincere.
- Mas que representação! - De que fala? - O abraço, o olhar sincero...
Votre numéro, l'accolade, le regard sincere...
És honesto?
T'es sincere?
Se não partilhasse convosco o que tenho sentido e passado não seria muito honesto, pois não?
Si je ne partageais pas avec vous... ce que j'ai ressenti et ce que j'ai subi... je ne serais pas un rhino tres sincere.
Não, está a falar a sério.
Non, vous etiez sincere.
Sou um nihilista idiota metade do tempo. Às vezes era tão sarcástico, e outras vezes era tão vulnerável e tão sincero.
Often it is a nihilistic idiot... fottutamente sarcastic and others are very vulnerable and sincere.
Para lhe ser sincero, não sabemos dele à 3 dias, e já estamos a ficar preocupados.
Ecoutez, pour etre tout a fait sincere heu, on est sans nouvelles de monsieur Triboulet depuis trois jours et on commence tout doucement a s'inquiéter nous-memes ici au niveau de l'ambassade.
Quanto ao caso dos Americanos, penso... que devo, como bom aliado dos Estados Unidos... dar-vos a conhecer isto.
Sans faire d'ingérence dans les affaires américaines, je pense que je dois, en tant qu'allié sincere des Etats-Unis porter a votre connaissance ceci.
Quando somos cuidadosos, simpáticos e sinceros, não há problema.
Quand on est prudent, gentil et sincere, ça va.
"With a love that's true"
" D'un amour sincére
Vou ser honesto consigo.
Je vais être sincére avec vous,
É honrado, sincero, pormenorizado...
Honnête, sincére, gentil...
Pareces sincero.
Il a l'air sincére.
- Frank, quer dizer isso?
Tu es sincére?
Ele quer transmitir uma ideia, e é honesto e sincero em relação a isso.
Il a un message á transmettre. Il le fait de façon honnête et sincére.
Näo podia, senäo näo acreditarias em nós!
Je ne pouvais plus, car tu aurais pensé que je n'étais pas sincére avec toi.
Se acreditar, acontecerá.
Qui est sincére obtient tout.
Espero que sejam felizes.
Je suis sincére.
Sei que digo que só somos grandes amigos, mas isso é atraiçoar o meu coração.
Je sais que je dis qu'on est juste potes, mais ce n'est pas sincére.
Di-lo de forma a que me faças acreditar. Anda lá!
Dis-le de façon à ce que je croie que tu es sincére.
Trato de ser sincero.
J'essaie d'être sincére, lá.
Não me referia a você.
Pas vous, les autres. Vous êtes trés sincére.
Está a ver?
J'essaie d'etre sincere,
- De uma forma mais sincera.
- Il faut être sincére.
Pareceu muito espontâneo para ser sincero.
Ca a l'air trop spontané pour être sincére.