Translate.vc / Portuguese → French / Single
Single translate French
316 parallel translation
Realmente teria preferido um single, mas se é o unico, paciência.
- Oui, la couchette du bas. J'aurais préféré être seul, mais tant pis...
Queremos dois quartos single, se a Polícia não se importar.
Bon, alors deux simples. Ça ira pour la police?
Em 1962, tocaram no Cavern...
Puis ils sortirent leur premier single,
Em 1962 lançaram o seu primeiro single,
Merci infiniment... La ferme!
Single ou...?
Simple ou? - Simple.
- Um single.
Je suis résident?
Quero um whisky duplo a acompanhar o quarto single e um sherry para a senhora.
Je voudrais un double whisky avec la chambre simple et un sherry pour mademoiselle.
Quarto single. Três dólares por dia.
Lit simple, trois dollars par jour.
Quer o mesmo quarto? É single.
La même chambre que la dernière fois?
Tínhamos a atenção do mundo todo devido a um sucesso que tínhamos acabado de lançar em single.
Nous avions l'oreille du monde à cause de notre fameux 45 tours.
É whisky de malte.
et ça glisse en toi. Ca, c'est un "single malt".
Qual é o preço de um quarto single?
- Combien pour une chambre simple?
Apenas no ano passado o seu primeiro single, "Om", chegou ao top das vendas após ele ter comprado 3 milhões de cópias.
L'année dernière, son premier single "Om", a été 1er des ventes car il a acheté 3 millions d'exemplaires d'un coup.
Bruichcladdich, já que conhece os maltes.
Bruichcladdich... si vous connaissez vos single malts.
Chamam-se "The Doors", o single deles está no primeiro lugar nos USA.
Ils s'appellent "The Doors." Ils sont numéro un à travers le pays maintenant.
O vosso disco, "Light That Fire"... - "Light Your Fire".
J'ai entendu votre single "Light That Fire." - "Light Your Fire."
Um quarto simples com uma cama de casal. Nunca se sabe.
Une single avec un grand lit, on sait jamais!
Isto aqui é uísque single malt.
Du "Single Malt"...
Single malt, nada de blended.
Du Single Malt.
Primeiro, quero agradecer ao Ian e à Rádio Rebelde por terem tocado o nosso disco e praticamente nos darem o nosso contrato.
D'abord, je voudrais remercier Ian et Radio Rebelle : ils ont passé notre single et ça nous a permis d'être signés.
- Single ou duplo?
Individuelle ou deux personnes?
- Single.
Individuelle.
Já reparaste que mudaram a entrevista no Jeopardy? Costumava ser feita durante o Single Jeopardy.
On dirait une candidatedu "èuste Prix".
Costumava ser feita durante o Single Jeopardy. e agora é feita depois.
Oui, contrairement à ce qui se passait avant, l'interview se fait à la fin de l'émission.
Agora, isso é muito tentador, mas eu não gosto de homens grandes, ou homens com barbas, ou pronúncia Inglesa engraçada.
C'est le "single" que j'ai sorti après avoir quitté les Topps. Ca a été un bide. T'aimes "Pleurs dans mon afro"?
Será que um uísque de malte ajuda?
Un petit single malt Glendronach aiderait?
" Temos estado à espera do teu novo single!
On attendait tous ton prochain album.
É o novo single das CHAM, estão a celebrar...
Leur nouvelle chanson.
De malte, diria eu.
Single malt, à mon avis.
Por acaso, até sou um gajo solteiro ( único = single ), não existem mais gajos como eu.
Au fait, je suis célibataire, sans aucune attache.
- Será nosso primeiro single.
- Ce sera notre premier tube. - Non, le deuxième.
O single pode não estar pronto a tempo!
Le disque sera jamais prêt.
É que isto transformou-se numa coisa gigantesca. É apenas um CD com 3 faixas, um single.
C'est juste que tout ça prend des proportions énormes.
Não é nada de mais.
C'est juste un single. Rien de plus.
Um piloto da Marinha teria evitado que Ritchie Valens editasse só um single.
C'est triste. Richie Valens n'aurait pas fait qu'un tube! C'est un fait.
Céus! É o novo single dele?
C'est son dernier single?
Portanto, se procuram uma oportunidade de lançar um "single"
Bon... Si vous cherchez le single qui va cartonner, misez sur cette chanson mesdames et messieurs.
Há três anos que treino para ser campeão de single sculls.
Je me suis entraîné toute l'annèe pour être premier en aviron en simple.
A música deixou a EMI tão impressionada, que a empresa assinou um contrato com a banda e pôs o single à venda.
emi prit le groupe sous contrat et fit paraître le titre.
Quando os Pink Floyd lançaram "See Emily Play", o seu single mais bem-sucedido até à data, Syd estava claramente em más condições.
À la sortie de "See Emily Play", alors le plus gros succès de Pink Floyd, Syd allait visiblement mal.
O novo projecto de Syd para o single "Vegetable Man", foi possivelmente muito cru para a EMI, uma vez que o single nunca saiu.
emi trouva peut-être l'essai suivant de Syd, "Vegetable Man", trop rude, car le titre ne fut jamais sorti.
É o mesmo rife dos Black Sabbath vezes sem conta.
De nouvelles paroles et ça fait un single. J'en ai marre de parler de ça!
Blue Monday tornou-se o single mais vendido de todos os tempos... e deu muito dinheiro para o New Order.
Blue Monday a été le 45 tours le plus vendu au monde, et New Order a gagné énormément d'argent.
- É que o single não está terminado.
- Je sais, mais le single n'est pas terminé.
Novidades, de Britney...
Le dernier single de Britney...
Puro malte.
Single malt.
Agora, nós ainda precisamos de uma outra música para além da "Donna".
On a besoin d'un autre single pour aller avec Donna.
Deves estar maluco!
tu es complètement singlé.
Sim.
- C'était quoi votre premier single?
- Qual foi o primeiro single?
- Les larmes du téléphone.
- O que está a dizer?
- Mais vous êtes singlé Torrente?