Translate.vc / Portuguese → French / Sings
Sings translate French
24 parallel translation
Then he holds me in the rocking chair And sings me the love song
Ensuite il me tient dans ses bras dans le rocking-chair et il me chante une chanson d'amour.
- "The Bandit Sings Cole Porter".
- "Le Bandit chante Cole Porter."
São Chang Sings.
C'est des Chang Sing.
Diz-se que Lo Pan mandou assassinar o chefe dos Chang Sings, o Lem Lee.
Lo Pan a fait assassiner le chef des Chang Sing, M. Lem Lee.
Sãos os Chang Sings.
Les Chang Sing.
She's A Hell-Raiser começa bem e corre para a liderança... seguida por Confucius Sings e Mr. Lee.
Elle Est Infernale s'échappe et prend la tête, suivie de Confucius Chantant et de M. Lee.
By George e Confucius Sings.
Ça Alors, et Confucius Chantant.
Jerry Vale e canções de amor, em italiano e o Sergio Mendes...
Jerry Vale Sings Italian Love Songs. Sergio Mendez...
The countess sings its praises.
La comtesse ne tarit pas d'éloges.
"Aleister Crowley Sings"?
"Le magicien chante"?
"This is my father's world" "and to my listening ears" "all nature sings and round me rings"
This is my father s world and to my listening ears all nature sings and round me rings the music of the spheres
♪ but the Arts Leisure sings ♪
♪ but the Arts Leisure sings ♪
"Lester Grimes Sings the Blues".
Lester Grimes chante le Blues.
Que tal Sings ( canta )?
Pourquoi pas Sings?
Então, é 47th Street Scabs Sings.
Alors ce sera 47e Rue Scabs Sings.
Não. Miranda Sings.
Non, Miranda Sings.
Simplesmente Miranda Sings.
Juste Miranda Sings.
Miranda Sings.
Miranda Sings.
Sim, estou aqui com a sensação do YouTube Miranda Sings e vamos ganhar aquilo cem dólares, esta noite.
Oui, je suis là avec la star de YouTube, Miranda Sings. Et on va gagner... ces cent dollars... ce soir.
Por favor, deem umas boas-vindas calorosas a Miranda Sings.
Accueillez chaleureusement Miranda Sings.
Olá, chamo-me Miranda Sings.
Bonjour, je suis Miranda Sings.
Pode começar, menina Sings.
Allez-y, Mlle Sings.
Temos de ir à loja de colchões e dizer-lhe que este ano ela vai ter a sensação do YouTube, Miranda Sings, no carro alegórico dela.
Allons au magasin de matelas et disons-lui que cette année, elle peut avoir la sensation YouTube Miranda Sings auprès d'elle.
Vou deixar-te pôr a sensação do YouTube, Miranda Sings, no teu carro alegórico em troca deste colchão e alguns lençóis.
Je vais te laisser parader avec la sensation YouTube, Miranda Sings, en échange de ce matelas et de quelques draps.