Translate.vc / Portuguese → French / Skip
Skip translate French
441 parallel translation
Eh, Skip!
Eh, Skip!
Ele não tem cara de Skip.
Il a pas une tête à s'appeler Skip.
Skip.
Skip.
- Com Skip?
- Avec Skip?
- Ou com Skip.
- Ou avec Skip?
O Stake está a falar contigo.
Skip te parle.
Ah, sim, chama-se Skip Lee.
Ah celui-là! C'est Skip Lee.
O tipo desprezou-o e o Skip atirou-se-lhe ao pescoço.
L'autre l'a repoussé, Skip lui a sauté à la gorge!
Dá pelo nome de Skip. Não sei o ultimo nome.
Il se fait appeler Skip.
Preciso de informação sobre um tipo chamado Skip. 26, talvez 27 anos.
J'ai besoin de tuyaux sur Skip.
Então e este, Skip?
Et lui, Skip?
- Alguma vez viste uma faca destas, Skip?
T'as déjà vu un couteau comme ca?
Skip no dia que Martino Perry foi morto foste visto a sair da loja dele.
Le jour où Martino Perry a été tué, on t'a vu sortir de sa boutique.
- Acho que fomos muito atingidos, Skip.
On a morflé. Va voir l'étendue des dégâts.
- Podes mantê-la no ar, Skip?
- Tu peux maintenir le cap?
Skip, algo nos está a seguir.
Quelque chose nous suit, Skip.
Chama-me Skip
Appelle-moi Skip.
- Olá, Skip.
- Salut, Skip.
- Está boa!
- Skip?
- É muito nobre da tua parte...
- Très honorable, Skip.
- Skip!
- Skip.
- Você Skip? - Whoa!
On y va, Skip?
- Skip.
- Skip.
- Ya-da-da-da-da-da! Ya-da-da-da-da-da!
Skip.
- Não, tenho que ir sozinho.
- J'y vais seul, Skip.
Olha, Skip...
Écoute, Skip...
Skip, vá lá.
Écoute-moi.
Olha, Skip, Eu não sabia quem ela era.
Je savais pas qui elle etait.
Qual é o teu problema, Skip?
T'as un problème?
Sabe quando Skip volta?
- Bien. Quand Skip rentre-t-il?
Nem sabe como sinto, Skip.
Je suis desole.
Skip, aqui tens.
Tiens, Skip.
É para mim, beleza!
Merci, Skip.
Tu é que pagas o combustível.
Quelqu'un qui s'appelle Skip. Donne-moi ca.
Sim, nós adorámos ter-te cá...
Je n'ai pas toute la journée. C'est bien lui. C'est Skip!
Tu tens visto a Rhonda?
Skip. Tout le monde va bien?
Brian, isto é uma coisa que eu tenho que fazer.
Tu m'as manqué. Qu'est-ce que tu fais avec Skip?
Até depois, Willie. Adeus. Vá lá, Katie.
Désolé, le chat, tu aurais bien aimé Skip, et je sais que Skip t'aurait aimé.
Bem, eu nunca fui uma coisa a que vocês poderão chamar...
Mais Skip va passer te prendre dans 30 secondes.
Ela vai me querer ainda mais daqui a uns séculos. Não vais sentir a falta dela?
Tu penses que je préférerais rester ici avec vous, plutôt que traverser le cosmos avec Skip et...
Tradução : DiogoMarinho ( 268 linhas ) ; hugofigomes ( 67 linhas )
Skip, Rhonda, revenez.
- Olha podes apanhar a camioneta em Trapper Skip.
- Écoute... tu peux prendre le bus à Trapper Skip's.
Raios, aquele Skip irrita-me.
Ce Skip me fiche en rogne.
O Max é um tipo sensacional.
Eh Skip, ce Max, un diable de gars.
Skip, sou eu!
Skip, c'est moi.
Skip, sei que estou num péssimo período, mas eu rebati bem hoje.
Skip, je sais que j'ai un fichu creux, mais j'ai frappé dur, aujourd'hui.
É o Skip, para você.
C'est pour toi.
Yeah, Skip Lee?
Skip Lee?
Não é querida?
Skip, Skip, tu m'entends?
Estou a interromper alguma coisa?
Skip, on peut remettre ça à la semaine prochaine?
Skip, Larry, Muffy, é o Gordon!
Allô? Skip? Larry?