English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Slaughter

Slaughter translate French

62 parallel translation
Herb Slaughter. Eu dou-lhe um cartão.
Herb Slaughter, voici ma carte.
Por isso dei ao Sr. Slaughter o meu talão de desconto para o "Chuck E. Cheese"... mas ele disse que não permitia a minha entrada para ver o Sr. Smith.
J'ai donné ma carte de fidélité au fast food, mais il m'a dit que ça n'irait pas.
Spahn, Garagiola, Hodges, Slaughter,
Spahn, Garagiola, Hodges, Slaughter, Doby, Crosetti, 52.
Eis Keith Slaughter The Butchers a tocar o que Jerry Falwell descreve com música do Diabo.
Voici Keith Slaughter et les Butchers... qui jouent ce que Jerry Falwell décrit comme la musique du diable.
Tenho os instaladores de cabo despedidos nos últimos 4 anos :
- J'ai la liste des câbleurs virés. Murray Slaughter.
Murray Slaughter George Jetson Jean-Luc Picard.
George Jetson. Jean Luc Picard.
Quando estávamos a ler o "Slaughter House Five", ele levou a turma a conhecer Vonnegut que nos autografou os livros todos.
Quand on lisait Slaughterhouse Five, on est allés voir... Vonnegut qui a signé tous nos livres.
Tem o Fred Slaughter no consultório.
Fred Slaughter est venu pour un contrôle.
Slaughter, está a ganhar.
Ça se déchaîne dans l'arène!
Aquele está a atirar o amarelo contra a parede.
Slaughter l'entraîne droit dans le mur!
E o vencedor é... Slaughter!
Le gagnant est Jaba the Bot!
"Spiker Chick", "Donsueme", "Slaughter 10"?
Spiker Chick? Donsueme?
Nos arredores de Slaughter, o hipnotizador Kenny Craig passou a noite com a namorada.
Dans les faubourgs de Slaughter, l'hypnotiseur Kenny Craig a passé la nuit avec sa petite amie.
Jacob vai tentar meter-se e correr, e cai na linha das 40 jardas, travado por Lewis Slaughter.
Jacob tente une course, mais il est plaqué sur la ligne des 40 yards par Lewis Slaughter.
Uma mensagem de'correio de voz'para o Shelten atrasou a reunião dos A.I., mas o Sgto. Slaughter estava na sua secretária.
Shelten a repoussé la réunion de l'IGS mais le Sgt Massacre était à son bureau.
Sigam as placas para a praia Slatter.
Suivez les pancartes vers Slaughter Beach.
95, rota 1. Praia Slatter.
I-95, Route 1, Slaughter Beach.
... Charlie Slaughter de Brookline.
... Charlie Slaughter de Brookline.
Então, Detective Nikki Heat... apresento-lhe o Detective Slaughter.
Inspecteur Nikki Heat, je vous présente l'inspecteur Slaughter.
Sabes alguma coisa sobre este polícia de gangs, chamado Slaughter?
Vous connaissez ce flic de la brigade des gangs, Slaughter?
Como estás ocupada com o Tribunal, pensei em ver esse Slaughter, ver quem ele é para uma pesquisa, para...
Comme le procès vous accapare, je pensais m'intéresser à Slaughter. Découvrir qui il est, pour mes recherches. Mes recherches qui...
Não, estou a trabalhar com o Slaughter, dos gangs.
Non, je suis avec Slaughter, de la brigade des gangs.
E a propósito, o teu parceiro Slaughter... tem muita fama nos gangs.
- Et, au fait, ton Slaughter a une sacrée réputation aux gangs.
O Slaughter derrubou um tipo, mas o outro tentou fugir.
Slaughter a chopé l'un des deux gars, mais l'autre a tenté de s'enfuir.
Não pensei que te ias importar. Mesmo que tipos como o Slaughter oscilem de esquadra em esquadra, sabes?
Les mecs comme Slaughter voguent d'un commissariat à l'autre, ce sont des nomades.
Slaughter, tire-me daqui!
Slaughter, sors-moi de là!
Achas que vão atrás dele?
Castle et Slaughter veulent le serrer?
O Slaughter também procurou.
Slaughter l'a fait.
Se forem atrás desse tipo, acabam ambos mortos.
Si Castle et Slaughter vont là-bas, ils vont mourir. Préviens Castle.
O Slaughter tinha um plano.
Slaughter avait un plan.
É o Slaughter.
C'est Slaughter.
O Slaughter foi longe demais.
Slaughter est allé trop loin.
Não é o suficiente para convencer o Slaughter, a menos que tenhas outra coisa.
Ça ne convaincra pas Slaughter, à moins d'avoir autre chose.
Detective Slaughter, o que pode dizer...
Détective Slaughter, que pouvez vous nous dire à propos
Então, Detective Nikki Heat... apresento-lhe o Detective Slaughter.
Donc Détective Nikki Heat, rencontre le détective Slaughter.
Sabes alguma coisa sobre este polícia de gangs, chamado Slaughter?
Hey, écoute, tu sais quelque chose sur ce flic des gangs appelé Slaughter?
Como estás ocupada com o Tribunal, pensei em ver esse Slaughter, ver quem ele é para uma pesquisa, para...
Je veux dire, c'est que comme tu es occupée avec le procès, j'ai pensé que je regarderai cette affaire avec Slaughter. sentir qui il est pour mes recherches les, les..
Não, estou a trabalhar com o Slaughter, dos gangs.
Non, je suis sur une affaire avec Slaughter des Gangs.
E a propósito, o teu parceiro Slaughter... tem muita fama nos gangs.
Oh, et, uh, au fait, ton pote Slaughter, il a une réputation dans les gangs.
O Slaughter derrubou um tipo, mas o outro tentou fugir.
Slaughter a chopé le premier gars, mais l'autre a essayé de s'échapper.
Mesmo que tipos como o Slaughter oscilem de esquadra em esquadra, sabes?
Des gars comme Slaughter passent d'un commissariat à un autre, tu sais?
Slaughter, tire-me daqui!
Slaughter, sors moi de là!
Slaughter!
Slaughter! Aah!
Achas que vão atrás dele?
Tu penses que Castle et Slaughter sont à sa recherche?
O Slaughter também procurou.
Slaughter l'a aussi fait.
Se forem atrás desse tipo, acabam ambos mortos.
Si Castle et Slaughter sont après lui, il vont se faire tuer.
Slaughter!
Slaughter.
!
Slaughter 10?
MASSACRE DE SEXTA À NOITE
The Friday Night Slaughter Le Massacre du vendredi soir
Detective Slaughter, o que pode dizer...
- Inspecteur Slaughter, un mot?
Faça o que quiser, Slaughter.
Fais comme tu veux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]