Translate.vc / Portuguese → French / Solange
Solange translate French
36 parallel translation
Desculpe incomodá-la... mas preciso de uma pequena informação... sobre uma das nossas professoras, Solange Dupuis.
Je m'excuse de vous déranger, disais-je, je voudrais avoir, s'il vous plaît, quelques petits renseignements sur un de vos professeurs, Mlle Solange Dupuis...
Talvez... A Solange ter uma jovem sobrinha, sexy, a viver com ela.
Peut-être que Solange a une jeune nièce sexy qui pourrait venir vivre avec elle.
Não voas há 30 anos, Solange.
Tu n'as pas pris l'avion depuis 30 ans, Solange.
O que raios julgas que vai acontecer, Solange?
Qu'est-ce que tu penses qu'il va se passer?
Solange! Acorda para a vida!
Passe à autre chose.
Há anos que o pai paga a um tipo para inventar as notícias falsas dos tablóides sobre a Solange.
Depuis des années, papa payait un gars pour écrire de faux articles sur Solange dans les journaux à sensation.
Tradução e Legendagem = Solange Moreira =
Avec So Ji-sub, Han Hyo-joo
- Solange.
Solange!
Se Blandine se casasse com a Solange primeiro e depois com Marcel... o teu avô seria...?
Si Blandine a eu Solange d'un premier mariage et qu'elle s'est ensuite remariée avec Marcel, ton grand-père c'est...
- Até amanhã, padre. - Até amanhã, Solange.
Solange.
Solange Moreira Revisão : 7sete
Reste là.
- O nome dela é Nell Solange.
Elle s'appelait Nell Solange.
Temos quase a certeza que este é o local onde a Sr.ª Solange foi morta.
On pense que Mlle Solange a été tuée ici.
Conhece mais alguém que quisesse fazer mal à Srt.ª Solange?
Vous savez qui aurait pu vouloir du mal à Mlle Solange?
Sugeriu que ela tinha motivo para matar a Srt.ª Solange porque se sentiu ameaçada, mas não acredito que um imenso talento como a Srt.ª Lanzer
Elle aurait tué Mlle Solange, car elle se sentait menacée? Une personne talentueuse telle que Mlle Lanzer ne se sent menacée par personne.
Está presa pelo homicídio de Nell Solange.
Je vous arrête pour le meurtre de Nell Solange.
Mas que torna impossível para ela a utilização da roldana que foi usada para mover o corpo da Srt.ª Solange, mesmo com os contrapesos.
Mais elle n'a pas pu manier la poulie qui a été utilisée pour déplacer le corps de Mlle Solange.
Estamos a explorar a possibilidade de outra pessoa que não a Iris Lanzer ter matado a Nell Solange.
On explore la possibilité qu'un autre qu'Iris Lanzer ait tué Nell Solange.
Há uma mensagem de voz nela que foi deixada pela Iris Lanzer, para a Nell Solange.
Il y a un message vocal laissé par Iris Lanzer pour Nell Solange.
O meu cliente gostava de dar um depoimento sobre o seu paradeiro na noite da morte da Srtª.
Mon client voudrait faire une déclaration sur son alibi, la nuit de la mort de Mlle Solange.
Solange. Mas por agora, pede o direito a 5ª Emenda.
Pour l'instant, il recourt au 5e amendement.
Eu queria filmar um filme pornográfico no apartamento da Nell Solange com uma data de câmaras de vídeo escondidas.
Je comptais tourner un porno chez Nell Solange, avec une multitude de caméras cachées.
Talvez tenha tirado um foto dele, a cortar a garganta da Nell Solange.
Il a pu se prendre en photo pendant qu'il égorgeait Nell Solange.
Lembrei-me ontem à noite que o assassino da Nell Solange roubou o disco rígido que tinha o vídeo de vários ângulos do teatro.
Je me suis souvenu hier que l'assassin de Nell Solange avait volé le disque dur qui contenait les vidéos de sécurité du théâtre.
Retiramos as acusações contra a Srt.ª Lanzer, e vamos prende-lo no seu lugar pelo assassinato de Nell Solange.
Mlle Lanzer est libre. Je vous arrête pour le meurtre de Nell Solange.
Apesar de estar muito feliz que as acusações tenham sido retiradas. Estou de coração partido pela Nell Solange.
Je suis soulagée que les charges soient abandonnées, mais j'ai le coeur brisé pour Nell Solange.
Esta miúda pode abrir para a Demi Lovato e aquela tal de Solange.
Cette fille en première partie de Demi Lovato et Solange?
Agente... Solange.
Agent Solange.
Solange, por favor fechai a porta.
Solange, fermez les portes.
Solange, por favor pedi à criada que prepare o meu banho.
Solange, dites à la bonne de me préparer un bain.
Solange, não será necessário.
Solange! Ne vous excusez pas.
E eu não fiquei melhor do que a Sulangee Kuhnowless, Kimmy.
Ça ne me va pas mieux qu'à cette Solange Knowles.
O que tem a Solange?
C'est quoi le problème avec Solange?
Tradução = Solange =
318 ) } Bananasspleit 344 ) } Quality-Check
Tradução e Legendagem = Solange Moreira =
Choi Min-sik Ha Jung-woo Jo Jin-woong Ma Dong-seok
- A verdadeira Solange?
La vraie Solange?