English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Spit

Spit translate French

42 parallel translation
- Fodasse Spit!
- Satané Spit!
Filho da Puta do Spit!
Quel sale con, ce Spit!
- Porque é que o Spit faz isto?
- Pourquoi Spit a fait ça?
# Toureiro, não cuspas no chão
# Toreador, don t spit on the floor
Spit-spot, Albert Hall, bacon e ovos, Big Ben, Dave Clark Five, adeusinho.
Westminster, Big Ben, Waterloo, Tamise, Tower Bridge, vive la Reine...
Chukkas pretas, redes pretas Pelle Pelle de couro Cuspo na merda do Raymo Sou um fã Cuspo na merda do Raymo Sou um fã
Black Chukkas, black skullies leather Pelle Pelle l take spit over Raymo shit l'm a fan l take spit over Raymo shit l'm a fan
Spark, Spit e Maps.
Spark, Spit et Maps.
Mais conhecidos por Maps, Spark, Spit e Misty.
Mieux connus sous les noms de Maps, Spark, Spit et Misty.
Ei, Spit, vê isto.
Spit, regarde ça.
A sério?
Vraiment, Spit?
Parece que tu és um ovo podre, Spit.
On dirait que c'est toi, le nul.
E tu és Spit?
Tu es Spit?
Despacha-te, Spit.
Allez, Spit.
Vamos, Spit.
Allez, Spit.
Bem, eu não ia gostar nada que o que saísse da boca do Spit aterrasse na minha cara.
Je ne voudrais jamais que la bave de Spit finisse sur mon visage.
O Spit é esperto.
Spit est intelligent.
Spit. Depressa, antes que fuja.
Spit, vite, avant qu'il s'échappe.
Foi o Spit, meu.
Sergent! C'était Spit, mec!
Um homem da montanha apareceu do nada e apunhalou-o nas costas.
Je le jure, ce mec est sorti de nulle part et à poignardé Spit dans le dos.
Desculpa Spitter, não é uma corda para dois.
Désolé, Spit, je ne sais pas comment on fait descendre deux mecs.
Vá lá, Spit, vamos a isto.
Allez Spit, on y va.
Spit!
Spitter!
É... Cuspindo justiça para todos os lados.
Je spit ou crache sur l'injustice dans le monde.
Larga-o!
- Spit
E a sessão da meia-noite de I Spit on Your Grave no Cinedome.
Au ciné, ils passent Œil pour œil à minuit.
Spit!
Spit!
Ei Spit, mantém o balde mais alto!
Yo, Spit, lève le seau plus haut.
- Spit! - Sim?
Ouais?
Maldição.
Bordel, Spit.
Esse rapaz, o Spit, começou a gabar-se.
Ce gamin, Spit, commençait à s'en vanter.
O assassino de Leslie Spit, é o nosso trabalho de escolta?
Le tueur de Leslie Spit est notre boulot d'escote?
Achas que podes apedrejar-me E cuspir-me na cara?
So you think you can stone me and spit in my eye
Spit = cuspir ;
Nous avons : "Hair" - ity,
Sinceramente, o Nissam Spit?
Soyez honnêtes : la Spit de Nissan?
Raising Cain, cuspo nos teus olhos
Raising Cain I spit in your eye
Cospe lá!
Spit it out!
Escondi o Spit, entreguei-me.
J'ai caché le Spitfire et je me suis rendu.
Agente Dupla - S05E09 Spit on a Stranger
Covert Affairs 05x09 Spit on a Stranger Diffusé le 19 août 2014
Já passou uma semana desde que lhe vi os dentes.
Veronica Mars 3x09 "Spit Eggs"
- Spit it out!
Où as-tu caché la guitare?
Estás linda!
Spit.
O pobre coitado Nem a família controla
♪ ♪ Way I spit it I even make my daddy jealous ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]