Translate.vc / Portuguese → French / Stamp
Stamp translate French
54 parallel translation
Hugh Stamp, um velho amigo do Sean, é o único que reconheço.
Il y a Hugh Stamp, un ami de Sean. C'est le seul que je connaisse.
O Stamp saiu dos lavabos.
Stamp a quitté les toilettes.
Bom trabalho, Stamp.
Bien joué, Stamp.
Stamp, estou impressionado.
Stamp, tu m'épates.
Ei, ei, marque meu ticket, homem.
Hey, hey, stamp my ticket, man.
Claro, Eu vou marcar a cabeça.
Sure, l'm gonna stamp your head.
Assine o ticket!
Stamp my ticket!
Eu vi o filme com o Terence Stamp, Meadow
J'ai vu le film, avec Terence Stamp.
O Terrence Stamp no filme Priscilla fazia de Rainha do Deserto
Terence Stamp jouait dans Priscilla, Queen Of The Desert.
Douglas, O'Halloran e Stamp.
Douglas, O'Halloran Stamp.
"Se quiserem continuar escravos dos bancos e pagar pelos custos da vossa própria escravidão, deixem-nos continuar a criar dinheiro e a possuir o controlo sobre o crédito da Nação." Sir Josiah Stamp no início do séc.
"Si vous voulez continuer à être les esclaves des banquiers et à payer le coût de votre propre esclavage, laissez-les continuer à créer l'argent et à contrôler la dette du pays." - - Sir Josiah Stamp
Congressista Stamp, chefe do gabinete de Comércio e Bob Hughes, Transportes.
Député Richard Stamp, responsable du Commerce, et Bob Hughes, des Transports.
Peter Stabb, 38... Leslie Reed, 42... Entre ele os causadores da morte de Joel Froth, 67
Peter Stamp, 38 ans, et Leslie Reid, 42 ans, qui, à eux tous, ont causé la mort prématurée de Joel Froth, 67 ans, Sandra Weydon, 23 ans,
Penelope Stamp, 33 anos.
Pénélope Stamp, 33 ans.
Eu era... Eu era engenheiro do programa espacial russo.
Pourquoi n'as-tu pas interrogé ce Donovan Stamp?
O que descobriram? Os resultados são inconclusivos.
M. Stamp, je veux m'excuser au nom de mon frère.
Sou o irmão dele, o "Tiro". Esta família precisa da nossa ajuda.
Je vais devoir vous demander de nous accompagner, M. Stamp.
Durante toda a carreira fui abalroado por ti, Eugene. O assalto ao banco de há uns anos?
Croyez-vous que Donovan Stamp a quelque chose à voir avec la disparition d'Eddie?
E tu fanaste a violação e o esfaqueamento do bando na 3ª.
- On a parlé à M. Stamp.
Olha para ti, a agir como se fosses adulto. Não é para te habituares, Eugene.
Quelqu'un comme vous, M. Stamp, ne voudrait pas se salir les mains, selon moi.
Fui até lá fora, apanhar um pouco de ar. Pois...
Connaissez-vous Donovan Stamp, à tout hasard?
Donovan Stamp. Quem é o Donovan Stamp?
L'homme sur cette photo ne commettrait pas de vol de banque ou de meurtre sans bonne raison.
Porque ainda não interrogaste esse tal Donovan Stamp?
Un autre 10 000 $ pour quoi? En échange de ma famille, Marina et Dasha.
Depois, o Stamp é um empresário. Não faz o género de decapitar uns palermas por causa de umas pratas.
J'ai volé la banque.
Stamp, quero pedir-lhe desculpa, em nome do meu irmão. Como agente policial, dou-lhe a minha palavra de que nunca mais voltará a vê-lo.
J'étais ingénieur pour le programme spatial soviétique.
Acha que Donovan Stamp está envolvido no desaparecimento de Eddie?
De faire des choses qu'on n'aurait pas pu faire. Profitez de votre statut d'immigrant.
Stamp, talvez não quisesse sujar as mãos.
Le braquage, il y a quelques années, c'était mon affaire. Tu me l'as volée.
Por acaso, não conhece um Donovan Stamp, conhece?
Oui. Je profite de mon statut d'immigrant.
Tentámos associar o Stamp ao tipo das cicatrizes, mas não deu em nada.
Selon la loi, si on extorque de l'argent à quelqu'un, qu'il vole une banque et tue quelqu'un pour nous payer, on est responsable.
Não, já li este número da "Cat Fancy" de uma ponta à outra e estou a guardar a "America Stamp Collector" para uma viagem de avião.
Non, j'ai déjà lu ce numéro de Cat Fancy en entier et je garde American Stamp Collector pour un vol long courrier.
How I Met Your Mother 8x07 O Selo Vagabundo Data de exibição : 19 de Novembro de 2012
♪ How I Met Your Mother 8x07 ♪ The Stamp Tramp Diffusé le 19 novembre 2012
Família criminosa, tramp stamp.
- Milieu louche. Un tatouage de pouf.
Tramp stamp?
Elle est tatouée?
Ou alguém com um tramp stamp.
Ou quelqu'un qui porte un tatouage sans que tu le saches.
- É isso, Erika Stamp.
Oui Erika Stamp.
- Erika Stamp.
Erika Stamp.
A Erika Stamp venceu, não foi?
Erika Stamp, elle a gagné, non?
Disse que ela se sentia péssima por causa da Erika Stamp.
Il m'a dit qu'elle se sentait mal à propos d'Erika Stamp, aussi.
- Antes de mim, sacaninha, a marca de galdéria era apenas uma tatuagem no fundo das costas.
Avant moi, le "tramp stamp" était simplement connu en tant que tatouage en bas du dos.
"Fale do Stamp Act e de como se relaciona com um tema político atual."
"Parlez du Stamp Act et comment cela se rapporte à la situation politique actuelle."
Já estamos a levar tareia da Evite, da Stamp-Free e das outras "dot-com".
Cheese, on se fait déjà démolir par Evite, Stamp Free et toutes ces entreprises en ligne.
Convites Sem Selo.
Invitations Stamp Free.
Então, eu...
Donovan Stamp.
Eu...
Qui est Donovan Stamp?
Assaltei o banco.
Tu ne connais pas Donovan Stamp? Il n'est pas d'ici, Eddie.
- Uma história de imigrante triste.
Ensuite, Stamp est un homme d'affaires.
Aquilo de que é feita a memória.
Le détective Tyler et vous avez emmené Eddie au Monarch pour qu'il restitue ce qu'il avait volé à Donovan Stamp.
Também eu, Anthony.
On a voulu lier Stamp au gars avec les cicatrices, mais pas de chance, et Stamp a trouvé six avocats pour se protéger.
Você e o detective Tyler levaram o Eddie até ao Monarch, para ele devolver o que haviam roubado ao Donovan Stamp. É verdade. E foi a última vez que viu o seu irmão?
On identifie les endroits où Lukin pourrait détenir ta famille.
E, por essa altura, o Stamp já tinha seis advogados.
Pas de preuve.
A última vez que o vi foi em casa do Stamp.
J'espère que tu choisiras de résister.