Translate.vc / Portuguese → French / Steal
Steal translate French
15 parallel translation
Onde é que um garoto raquítico roubava uma lâmina destas?
Where would such a scurvy ship s boy steal such a blade?
Eles vão mentir-lhe, roubar, matar, fazer o que for preciso, para manter o que chamamos de limites do ego.
They will lie, cheat, steal, kill, do whatever it takes, to maintain what we call ego boundaries.
* deixei seu coração furtivamente *
* steal your heart away *
"Para roubar os segredos que mantém escondidos..."
♪ To steal a peek ♪ ♪ At the secrets you keep close ♪
Rouba-lhe ao exército americano e vende-as para obter lucros
Steal et la U. S. Armée les vendre à profit
Roubaste o cartão de crédito da tua namorada?
Steal carte / / crédit de votre petite amie, hein?
Juntou "Steal my Sunshine" de Len e gravações de crianças a tocar.
- C'est bon. -... et des enfants jouant dans les champs.
"Tinha o hábito de roubar caveiras das campas"
I used to steal skull from the graves
Roubar perguntas para o exame?
Steal questions de l'examen?
No antigo sistema de transmissão... DO FILME, STEAL THIS FILM II... estávamos limitados pela quantidade de espaço na radiofrequência.
Dans l'ancien système de radiodiffusion, vous êtes fondamentalement limité par la disponibilité des fréquences.
Mesmo que invadam a Steal Mountain, temos de acertar os servidores chineses.
Même s'ils arrivent à pirater Steel Mountain, on doit attaquer le data center en Chine simultanément.
E informo-o que um membro da Seal Team 6 andou com um modelo destes.
Pour ton information, ce modèle a été porté par un membre des "Steal Team 6".
Steal, você vai para a esquerda.
Steel, tu prends le flanc gauche.
- Mashups!
Il a mixé "Steal My Sunshine" par Len...
Vá lá.
The demons will harm you and try to steal what you know