Translate.vc / Portuguese → French / Strat
Strat translate French
23 parallel translation
- Isso é uma Strat?
- C'est une Strat? - Ouais, mon pote.
A minha Strat foi comprada ao Mitch Merry. Conhece? Costumava escrever canções para os Paper Lace.
J'avais acheté ma Strat à Mitch Murray, c'est lui qui écrivait les chansons de Paper Lace.
- Mas não é o mesmo. Vá lá, empreste aí a sua Strat.
Passe-moi ta Strat, je vais t'apprendre Voodoo Lady.
Dá cá a Strat. Vou dizer ao Mr.
Je le dirais à Mr Jagger.
Mas não é uma Strat qualquer.
Pas n'importe laquelle.
Por favor não vomites na guitarra.
Pas sur la Strat, s'il te plaît.
Pois, mas aquela forma, o fundo é curvo de mais para ser uma Tele ou Strat, mas não é uma SG, porque o cavalete dá a volta e há a distância até à jack plate.
Oui, mais cette forme. Le bout est trop arrondi pour être une Télé ou une Strat. Ce n'est pas une SG parce que le cordier en fait le tour... et il y a la distance vers le sautereau.
Nada é mais importante para mim.
Strat Ass est le plus important pour moi.
Exerceram pressão sobre o governo, o município e os sindicatos contra Anne Le Start, que foi quem iniciou o processo.
Comme ils avaient perdu respectivement un revenu net de 60 et 30 millions d'euros par an Ils firent pression sur le gouvernement, la municipalité et les syndicats contre Anne Le Strat qui avait engagé le processus.
Para ficar com o lugar da Gwen e ser o próximo diretor da Ass-Strat não posso abraçar apenas a modernização.
Si je veux le job de Gwen et devenir le nouveau directeur, je peux pas juste jouer la modernité.
- Saúde! Como forma de agradecimento, quero arranjar-te trabalho na Ass-Strat.
Pour te remercier, je te propose un job chez Ass-Strat.
Foi uma estratégia, exacto.
C'était une strat... Exactement! C'était une stratégie.
Não, uma Strat clássica, não é mesmo?
Non, non, non, une Strat classique, je me trompe?
Se queres jogar futebol, tens de tentar o Strat-O-Matic.
Si tu veux jouer au foot, essaie le Strat O Matic.
- Não conheces o Strat-O-Matic?
Tu ne connais pas Strat O Matic?
Strat-O-Matic?
Strat O Matic?
"Estrat Ass" ( = rabo ).
"Ass Strat." Quelle blague.
Que maneira de abreviar.
Ça serait plutôt "Butt Strat." Cet endroit sent mauvais.
Strat.
Strat.
Finalmente sou o director de logística na "Ass Strat".
Je suis enfin Directeur du marketing à Ass Strat.
Bem-vindo a Ass Strat.
Bienvenue chez Ass Strat.
Uma Fender Strat?
- Une Fender Strat!
- Dá-me a Strat.
Files-moi une strato!