Translate.vc / Portuguese → French / Stálin
Stálin translate French
144 parallel translation
- Como Stálin.
Comme Staline.
Hungria em 1956, Checoslováquia em 68, Stálin.
Hongrie en 1956, Tchécoslovaquie en 68, Staline.
Stálin morreu em 1953.
Staline est mort en 1953.
Além disso não se justifica Stálin com Truman.
Ne défends pas Staline par Truman.
Vai você conseguir encaixar o golpe ou já escolheu alguém de que o Stalin lhe paga?
Avez-vous une idée du coupable? Êtes-vous employé par Staline?
- Joseph Stalin.
- C'était Joseph Staline.
Stalin tinha a sua disciplina.
Staline avait une bonne discipline.
Bem... quando era jovem, conheci o Stalin. Sabia disso?
Soit...
Bem, você sabe que o Stalin está morto.
Vous êtes au courant que Staline est mort.
É terrível. Eles são Judeus... mas não acreditam em Deus, só em Stalin.
Ils sont juifs mais ils ne croient pas en Dieu... juste en Staline.
Vai trabalhar para a Alemanha, tu e o teu Stalin.
va travailler en Allemagne, toi et ton Staline!
Um país que sobreviveu a Stalin... consegue sobreviver às drogas.
Un pays qui a survécu à Staline peut supporter un peu de came.
Toda gente, de Joseph Stalin ao Coronel Mostarda.
De Joseph Staline au colonel Moutarde.
A última vez que tivemos um caso, o Hitler e o Stalin eram amigos.
La dernière qu'on a eue, Staline et Hitler étaient encore copains.
Até amigo do Stalin seria, se ele tivesse uma mesa de pingue-pongue.
J'aurais été ami avec Staline s'il avait eu une table de ping-pong!
Eles fizeram um acordo! Hitler tem um pacto com Stalin... e entregou-lhe o Leste! Já não existe Polónia!
Hitler a fait un pacte avec Stalin... et lui a donné l'Est!
Jovens pioneiros... pela luta em nome de Lenine e Stalin... estejam preparados!
Jeunes pionniers.. de la bataille au nom de Lenin et de Stalin... soyez prêts!
Viva o camarada Stalin!
Vive le camarade Stalin!
Graças ao pacto Hitler-Estalin, eu podia receber cartas.
Grâce au pacte Hitler-Stalin, nous recevions notre courrier.
Amado camarada Stalin, manda-nos rebuçados!
Bien aimé camarade Stalin, envoie-nous des bonbons.
Por Stalin!
Pour Stalin!
É filho de Stalin.
C'est le fils de Stalin.
Ele disse que... aquele é filho de Stalin.
Il a dit... qu'il est le fils de Stalin.
O filho de Stalin!
Le fils de Stalin!
Se te recusas a colaborar és tão culpado como os traidores que deram ao Stalin a Bomba A.
- même le patriotisme. - Barre-toi! Scénariste, réalisateur et producteur,
Que haviam homens perigosos como Stalin por ai E nosso conhecimento estava incompleto.
Et dans la période incertaine qui était à venir, avec des hommes dangereux dans le monde comme Staline, et notre connaissance incomplète, j'ai pensé qu'il était nécessaire d'en savoir plus.
Um posto que uma vez já foi de Stalin.
Un pouvoir qui était détenu auparavant par Staline.
Joe, Joe, Joe... Stalin?
Staline?
Stalin.
Staline...
Joseph Stalin!
Joseph Staline.
"Bye Bye Birdie", com Joseph Stalin.
Bye bye Birdie, avec Joseph Staline!
Joseph Stalin em "Um Violino no Telhado"!
Joseph Staline joue dans le Violon sur le toit.
Sabias que já existe um Joseph Stalin?
Vous savez qu'il y a déjà un Joseph Staline?
John Dillinger, Ty Cobb, Joseph Stalin.
John Dillinger, Ty Cobb, Joseph Staline.
"Sabemos o que as promessas de Stalin's valem."
" Nous savons que les promesses de Staline sont respectées.
Para esclarecer o que é um yurodivi, havia incluído no programa... a lendária história da pianista Maria Yudina e Stalin.
Pour faire comprendre ce que c'est un Yurodivi, il avait inclus dans le programme l'histoire légendaire de la pianiste Maria Yudina et de Staline :
Uma noite, Stalin ouviu no rádio... Concerto n º 23 de Mozart interpretado por YUDINA... e ordenou-lhe para trazer-lhe a gravação do próximo dia... para retornar a ouvi-la.
Staline entend à la radio le 23e Concerto de Mozart joué par Yudina, et ordonne qu'on lui apporte le disque le lendemain matin, pour le réécouter.
Ao amanhecer o disco está gravado... e Stalin, maravilhado... envia um prêmio de 20.000 rublos à pianista, que responde...
A l'aube le disque est pressé, et Staline ravi envoie une prime de 20 000 roubles à la pianiste qui lui répond :
Fornece um mandado de captura, mas Stalin não diz nada... e Yudina esta salva.
évidemment l'ordre d'arrestation est tout prêt, mais Staline ne dit rien, et Yudina est sauve. C'était une Yurodivaïa.
Mas não é isso o mais extraordinário da história... Stalin queria ouvir o Concerto n º 23, de Mozart?
Le plus extraordinaire de l'histoire n'est-il pas qu'un jour, Staline ait voulu écouter le 23e Concerto de Mozart?
Pára, Stalin e responde ao teu pai.
Soif bref, Neige, et réponds à ton père.
O glorioso Stalin ordenou :
Le glorieux camarade Staline a ordonné
O inimigo é Stalin, sedento de sangue... e sua gangue de bolcheviques... que roubaram nossa terra e deportaram nossos pais.
L'ennemi, c'est Staline le buveur de sang et sa clique bolchevique qui ont volé ta terre qui ont déporté ton père...
E como centenas antes dele, veio atender ao chamado de Stalin.
"ll a, comme des milliers avant lui " répondu à l'appel du camarade Staline
Por ordem de Stalin, nenhum civil sairá da cidade.
Par ordre du camarade Staline aucun civil ne peut quitter la ville
Abram caminho para os emissários de Stalin!
Laissez passer l'envoyé du camarade Staline
De Stalin.
Stalingrad
Amanhã de manhã, o próprio Stalin estará tomando café... lendo as minhas palavras e memorizando o seu nome.
Demain au petit-déjeuner, Staline lui-même lira mes lignes et retiendra ton nom
Mas o Führer é persistente. Declarou uma guerra pessoal entre Stalin e ele.
mais le Führer s'obstine ll en fait une affaire personnelle entre Staline et lui
"Com licença", disse eu, "mas foi Stalin quem me colocou lá".
Pardon, j'ai dit C'est le camarade Staline qui m'y a envoyé
Stalin pede um último esforço!
Le camarade Staline nous demande un dernier effort