English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Suspects

Suspects translate French

2,979 parallel translation
Fizemos corresponder com todos os nossos suspeitos, mas cinco continuam por identificar.
On a tous nos suspects, mais 5 sont encore non identifiés.
Quem é o Hernandez? É o suspeito ou...?
Et ce Hernandez, c'est un de vos suspects?
Esta é a nossa melhor e única oportunidade de recuperar a Lacey e encurralar os suspeitos, mas há muita coisa que pode correr mal para ti e para a tua filha.
Maintenant c'est notre meilleure et seule chance de ramener Lacey. et d'attraper les suspects, mais beaucoup de choses font que ça pourrait mal tourner pour toi et ta fille.
E outros ruidos desconhecidos, mas vinham da Katie.
Les bruits suspects viennent tous de Katie.
Os suspeitos seguem para o ginásio da Escola Secundária de Banshee.
Les suspects se dirigent vers le gymnase du lycée.
Os homicídios que atribui ao imitador têm suspeitos.
On a trouvé de l'ADN d'autres suspects sur les victimes des meurtres
Para diminuir a lista de suspeitos.
Donc nous pouvons réduire la liste des suspects.
Estamos na quinta, cerca de 800 metros a Oeste da casa dos Sullivan, a perseguir os suspeitos.
Nous sommes à la ferme 1km à l'ouest de la maison Sullivan, poursuivons des suspects.
Temos dois homicídios. Dois suspeitos. Ambos com álibis à prova de bala.
On a deux meurtres, deux suspects, et tous les deux ont un alibi en béton.
Os nossos suspeitos principais são ambos seus pacientes...
Mes principaux suspects sont deux de vos patients...
PRINCIPAIS SUSPEITOS
PRINICIPAUX SUSPECTS
E também comecei a interrogar suspeitos mais energicamente.
J'ai commencé à interroger des suspects, vigoureusement.
Pode ser a nossa melhor hipótese de ligar o assassínio, aos nossos suspeitos.
Ou été détruit. Ca pourrait être notre meilleure chance de relier le meurtre à nos suspects puants.
Suspeitos a seguir para leste do no 95 da Parker.
Les suspects se dirigent vers l'est, depuis la rue Parker.
Sim, e quem o fez, roubou um veículo do Consulado, implicando os chineses como suspeitos, depois de Roberts lhes ter roubado 250 milhões.
Oui, et quiconque ayant volé un S.U.V du consulat impliquant les Chinois, savait qu'ils seraient suspects après Robert les a brulés pour 200 millions de dollars.
Quanto tempo os nossos suspeitos vão estar ocupados?
Pendant combien de temps nos suspects seront-ils occupés?
Já reduzimos os suspeitos a quatro.
On a déjà diminué la liste de suspects à quatre.
- Isso reduz a lista de suspeitos.
Ça réduit la liste des suspects.
Reacções que usamos para construir perfis de suspeitos para este caso.
Traits qui nous aident à établir les profiles suspects dans cette affaire.
Mas estamos a fazer tudo o que podemos para eliminá-lo como suspeito.
Mais si n'importe quoi..., nous faisons tout notre possible pour vous rayer de la liste des suspects.
Assassinos, especialistas em armas, qualquer suspeito relevante.
Assassins, experts en armes, des suspects concrets.
Não fez referência como podemos descartar o Mark Latimer ou à sua longa lista de suspeitos.
Vous n'avez pas mentionné comment nous pouvons éliminer Mark Latimer... ou votre propre liste exhaustive de suspects.
Demos uma lista de suspeitos. Até onde já investigaram?
On leur a donné une liste de suspects.
Acham que ele é um dos 4 suspeitos detidos em Rikers.
Il serait l'un des quatre suspects détenus à Rikers.
Passo-lhe perguntas e informações nos seus interrogatórios.
Je vous donnerai des questions à poser aux suspects.
Um dos outros suspeitos está pronto para falar.
Un des suspects est prêt à parler.
- Suspeitos.
- Les suspects.
Estou zangado porque acabaram-se os suspeitos.
je suis contrarié car je suis à court de suspects.
Há suspeitos?
Des suspects?
Tenho lido o seu livro, comparando-o com os ficheiros e a lista de suspeitos.
J'ai croisé les informations contenues dans votre livre et notre liste de suspects.
Vão dois sujeitos a passar agora pela entrada.
J'ai deux suspects traversant le vestibule maintenant.
Bem, estava a pensar em duas armas, vários suspeitos?
Je pense à 2 armes, plusieurs suspects.
Até onde sabemos, o Sr. Movladiev mantém vários relacionamentos na terra natal, inclusive alguns com laços na rede Haqqani.
D'après ce que je peux rassembler, M. Movladiev a gardé quelques relations proches dans son pays d'origine, parmi lesquelles des liens suspects au réseau Haqqani.
O mais importante do dia, é não agirmos de forma suspeita.
Ce jour là, le plus important c'est que nos mouvements ne doivent pas paraitre suspects. Oui, je le sais.
Vamos ter de falar com prostitutas e vagabundos, falar com os habituais suspeitos de pedofilia, durante meses.
On va devoir poursuivre des prostituées et des clochards, et rassembler les suspects de pédophilie pendant des mois.
A polícia desinteressou-se logo ao princípio.
La police l'a exclu des suspects tôt ce matin,
Isto não o elimina como suspeito, pode estar a mentir.
Ça ne l'élimine pas des suspects. Il peut mentir.
- Estamos sem suspeitos.
Notre liste de suspects est mince.
A lista de suspeitos é enorme.
La liste des suspects est longue.
Se procura suspeitos, investigue a estrela do show.
Si vous cherchez des suspects, vous devriez vérifier la star du spectacle.
Graças a ti, 30 terroristas estão atrás das grades e todos os árabes de classe-média nesta cidade estão agora debaixo de suspeita.
Grâce à toi, 30 terroristes sont en prison, et tous les arabes de classe moyenne de la ville sont des suspects.
Hamilton e eu apanhamos os suspeitos.
Hamilton et moi avons les suspects.
Da maneira com que vocês mudam de frequências, se eu os posso ouvir, é bem provável que os suspeitos também o possam.
A la façon dont vous changez les fréquences, si je peux encore vous entendre, il y a fort à parier que les suspects aussi...
Ambos os suspeitos fugiram, perdemos a mercadoria e as provas, e Chen Hu, um dos homens mais procurados, também fugiu!
Les deux suspects se sont échappés, nous avons perdu des preuves, et Chen Hu, un des hommes les plus recherchés, s'est aussi fait la malle!
O teu Sheckman está na lista de possíveis suspeitos que eles também associaram ao Sindicato.
Ce garçon, Sheckman, est sur leur liste de suspects possibles qu'ils ont aussi relié au syndicat.
Chin, contacta o FBI. Manda-os verificar todos os suspeitos conhecidos com um método semelhante.
Demande-leur de rechercher tous les suspects connus avec le même mode opératoire.
A boa notícia é que diminui a lista de suspeitos.
Et bien, la bonne nouvelle c'est que cela réduit notre liste de suspects.
Nós não somo suspeitos aqui!
Nous ne sommes pas des suspects!
No momento, são suspeitos.
- Ce sont des suspects.
E principais suspeitos.
Aussi, quelques suspects.
- Ambos os suspeitos morreram.
Ces deux suspects sont morts.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]