Translate.vc / Portuguese → French / Sutton
Sutton translate French
447 parallel translation
Trabalha nesses livros, Sutton, ou teremos problemas.
Il faut falsifier ces comptes, Sutton.
Já tirou Sutton da loja?
Avez-vous fait sortir Sutton?
É frequente a Sra. Sutton abrir a casa a festas de beneficência.
Mme Sutton prête souvent sa maison pour des dîners de charité.
Desculpe, Sra. Sutton.
Je suis navré, Mme Sutton.
Farei o meu melhor, Sra. Sutton.
Je ferai de mon mieux, Mme Sutton.
Desculpe, não podemos deixar pontas soltas.
Désolé, Mme Sutton. On ne peut pas prendre de risques.
Até a nossa anfitriã, a Sra. Sutton.
Je vous assure, même Mme Sutton.
Esta é a mansão Sutton e eu sou apenas um tipo de Glendale, Califórnia, procurado pela polícia.
C'est le manoir Sutton. Je ne suis qu'un Californien recherché par la police.
Esta noite, nesta casa, para benefício desta grande causa, pela qual ela já fez tanto, a nossa anfitriã, a Sra. Sutton, vai entregar para leilão, um dos seus bens mais estimados, uma das famosas jóias Sutton.
Ce soir, dans cette maison, pour le bénéfice de cette cause pour laquelle elle a déjà tant fait, notre hôtesse, Mme Sutton, met aux enchères un de ses biens les plus chers, un des fameux bijoux des Sutton.
Sra. Sutton, podia avançar?
Mme Sutton, voulez-vous bien vous avancer?
Aceitarei as vossas ofertas por esta linda bracelete que foi doada pela nossa anfitriã, a Sra. Sutton.
Mesdames et messieurs, je lance les enchères pour ce beau bracelet dont fait don notre hôtesse, Mme Sutton.
Lamento não ter podido ficar na casa a noite passada, mas a Sra. Sutton tem um número limitado de quartos de hóspedes e suponho que o Sr. Kane estava em primeiro lugar.
Désolé qu'on n'ait pu vous garder à la maison, mais Mme Sutton a un nombre limité de chambres, et j'imagine que M. Kane passait avant.
- A casa da Sra. Sutton.
- C'est la maison de Mme Sutton.
Este é David Sutton.
Voici David Sutton.
Não vai incomodar o Sutton, gostave de lho apresentar.
Vous ne gênerez pas Sutton, j'aimerais vous le présenter.
Charlie, sabes alguma coisas de um engenheiro chamado Sutton?
Charlie, tu sais quelque chose sur un ingénieur nommé Sutton?
David Sutton.
David Sutton.
O sr. Sutton.
M. Sutton.
Os planos de uma unidade de fraccionamento que o sr. Sutton está a construir para mim.
Les plans d'une unité de craquage que M. Sutton construit pour moi.
J'ai rapporté mes devoirs et David Sutton.
J'ai rapporté mes devoirs et David Sutton.
Sutton é um tipo decente.
Sutton est un type bien.
- Bom dia, M. Sutton.
- Bonjour, M. Sutton.
- Você é David Sutton.
- Vous êtes David Sutton.
David Sutton está aí.
David Sutton est là.
O sr. Sutton trabalha demais.
M. Sutton travaille trop.
Não vos sabia tão chegados, tu e o sr. Sutton.
Je ne savais pas que toi et M. Sutton étiez si proches.
- Bom dia, sr. Sutton.
- Bonjour, M. Sutton.
- O sr. Sutton quer vê-la.
- M. Sutton veut vous voir.
Uma vez que, aparentemente ela lhe contou tudo isso, o doutor está certamente ao corrente de David Sutton.
Puisque, apparemment, elle vous a dit tout cela, vous êtes aussi au courant pour David Sutton.
Sabia muito bem que é preciso viver em Richmond Hill ou em New Rochelle, em Chelsea ou em Sutton Place.
Cette devise vaut pour les habitants De Richmond Hill ou de New Rochelle De Chelsea ou de Sutton Place
Eu vim no Holidaymaker Special que pára em Bedford, Colmworth, Sutton, Wallington e Gillingham.
Je suis venu par le Spécial Vacanciers qui passe par Bedford, Colmworth, Sutton, Wallington et Gillingham.
Um tipo vive em Brooklyn, outro vive em Sutton Place.
Un gars vit à Brooklyn, l'autre à Sutton Place.
Foi Willie Sutton que o disse. "É onde está o dinheiro". Sente-se, detective.
Willie Sutton a dit : "C'est là où il y a de l'argent." Asseyez-vous.
O Sutton desistiu da carreira de acto e também de mim.
Sutton a renoncé à l'art dramatique et à moi.
- Então o Jack Animal Raivoso, o canibal furta-gado de Sutton Coldfield?
- Jacques l'Animal Affolé, le cannibale voleur de bétail de Sutton Coldfield?
Uma festa típica ocorre na mansão... do casal Henry Porter Sutton. Da alta sociedade, patronos das artes.
Voici une garden-party typique, à Long Island, chez M. et Mme Henry Porter Sutton, mondains et mécènes.
Fala o Sutton.
Sutton à l'appareil.
Sutton!
Sutton?
Ajuda-me, Sutton!
Sutton, aidez-moi!
Ou Sutton, como era conhecido então.
Ou Sutton, comme il s'appelait à cette époque.
- Então o Blessington era o Sutton.
- Alors Blessington s'appelait Sutton.
És um homem morto, Sutton!
Sutton! Tu es un homme mort!
Estás a ouvir, Sutton?
Sutton! Tu m'entends?
O Sutton, ou Blessington, que era o pior da quadrilha, tornou-se informador.
Sutton, ou bien Blessington, le plus faible du gang, est devenu un mouchard.
Concorrente seguinte, Sr. John Sutton no Castano.
Prochain concurrent : M. John Sutton, sur Castano.
Posso apresentar a Menina Sutton?
Puis-je vous présenter Miss Sutton?
S. SUTTON cinco milhões DE DÓLARES
CINQ MILLIONS DE DOLLARS A L'ORDRE DE : S. SUTTON
Sabe quantos S. Sutton há nos Estados Unidos?
Vous savez combien il y a de S. Sutton aux E-U?
Sutton fugiu.
Sutton est parti!
Sutton!
Sutton!
Não se rale, Sr. Sutton.
Ne vous en faites pas, M. Sutton.