Translate.vc / Portuguese → French / Swamp
Swamp translate French
31 parallel translation
Todos têm um. Onde está o "transponder"?
Swamp, où est le transpondeur?
- Qual a previsão?
- Heures d'arrivée prévue, Swamp?
Pântano Kasta Mãe!
A Kazda Swamp.
Nos encontraremos em Black Swamp.
On se retrouve à la mission espagnole.
Wilkins! Uma plantaçao a 7 milhas de Wakefield, no Santee a leste de Black Swamp. Quem morava lá?
Une plantation, à trois lieues de Wakefield, sur le Santee... à l`est de Black Swamp.
- Leva-os a Black Swamp!
- ll les porte à Black Swamp.
- Você disse Black Swamp?
- Black Swamp?
Agora ouve, é na sexta paragem, chamada Swamp Bottom.
Maintenant, écoute bien, c'est le 6éme arret. qui s'appelle le fond du marécage
Swamp Bottom?
Le fond du marécage?
Queria ir para Swamp Bottom!
Je vais vers le fond du marécage
Qual é o problema, DJ?
Ça baigne, Swamp?
O DJ Swamp é o vencedor desta rodada!
Vainqueur du round : Swamp.
Eu sou Wee Man e isto é o Pára-quedas do Pântano.
Je suis Wee Man, et voici le Swamp Chute.
Acabei de ler "O Pântano" à minha sobrinha e tenho que dizer que o achei bastante aterrorizador.
J'ai lu The Swamp à ma nièce et je dois vous dire que ça donne la chair de poule.
- Pessoal, vamos fazer daqui até o Ricardo, para que tenhamos tempo para fazer mudanças para o'Swan Tone'.
Passons de ça à "Ricordo" pour qu'on puisse faire des changements pour "Swamp Donkey".
"Swamp Thing", não é horrível?
Le monstre des marécages. Horrible, non?
- Eles estão no pântano!
- They're in the swamp!
- Como o sábio mestre Dagobah Swamp disse :
- Comme le sage Maître du Dagobah Swamp l'a dit :
Bem-vindos ao Swamp Hawks.
Bienvenue à Swamp Hawks.
O que não adoro é eles serem gravados em cima dos episódios de Swamp Loggers.
Ce que j'aime pas c'est qu'ils soient enregistrés sur mes épisodes de swamp loggers. - Je les enlèverai.
No Swamp Girls ou no Treasure Chest?
Swamp girls ou Treasure chest? ( noms de bar de striptease )
Clarear o teu bigode, comer frango e ver Swamp People.
Décoloration de la moustache, sceau de poulet, et Chasseurs de croco.
Fazem isso todas as semanas no Swamp People.
Ils le font toutes les semaines dans Chasseurs de crocos.
Monstro do Pântano!
Swamp Thing!
E o Monstro do Pântano saiu de cena.
Et ainsi disparaît Swamp Thing.
O Defensor do Verde, o Monstro do Pântano.
Le défenseur de la nature, Swamp Thing.
- Você é Swamp Thing?
Quoi de neuf, mec? - Alors, tu es Swamp?
DJ Swamp!
D.J. Swamp.
Swamp Hawks Helicopter Tours.
Swamp Hawks Helicopter Tours.
- Estou. - Olá, detective. Desculpe incomodar.
Désolé, inspecteur, il y a un problème à LaForte Road, près de Saxon Swamp.
Há um tumulto na LaForte Road, perto de Saxon Swamp. Precisamos de ajuda já.
Quelqu'un doit y aller et tu n'es pas loin.