Translate.vc / Portuguese → French / Swiss
Swiss translate French
33 parallel translation
"Italian Swiss Colony"?
Du vin de Tessin?
A tua Swiss Miss saía-se melhor.
Je suppose que ta Miss Suisse aurait fait mieux.
Häagen-Dazs Vanilla Swiss Almond.
La glace à la vanille et aux amandes de Häagen-Dazs.
Vamos através do Swiss Cottage Mudando para norte na Jubilee.
Nous passons par Swiss Cottage direction le nord sur le Jubilé.
Há um V. Mirich no 1204 da Swissair de Zurique para o JFK.
J'ai un V. Mirich sur le Swiss Air 120 venant de Zurich.
- Não-residentes do Swissair 1204.
Vol Swiss Air 1204, des clandestins!
Será como a Swiss Family Robinson, mas com palavrões.
Ce sera comme Robinson Crusoë, mais avec des gros mots.
E o meu patrão na Swiss Colony.
Et mon patron à La colonie Suisse.
Tive sorte com a Fórmula Hidratante da Swiss Basics.
J'ai découvert une super crème hydratante.
Contratado por uma empresa suíça para rebentar cadeias montanhosas para a produção de comboios de alta velocidade.
Le BLU 250. Commanditée par la Swiss corporation pour faire sauter des montagnes en vue du passage des TGV.
- Depois, vão para Paris pela Swiss Air.
- On les envoie à Paris sur Swissair.
Não, porque estamos numa sala segura, a não ser pelo gabinete do ayatollah, um piloto da Swiss Air e outras 400 pessoas.
Oui, personne n'est au courant à part l'entourage de l'Ayatollah, le pilote de la Swissair et 400 personnes.
Eu adoro rolinhos de chocolate.
Les Swiss Rolls, par exemple.
Nessa noite, reparei que um dos meus trabalhadores enfiara uma garrafa de Swiss Colony numa das estacas da cerca.
Ce soir-là, j'avais remarqué qu'un des hommes avait mis une bouteille de Swiss Colony sur l'un des poteaux.
REUNIÃO BRIE SWISS OHEESE FAMÍLIA ROBINSON
ROBINSONS CRUS AU LAIT
O filme a seguir foi aprovado para todo o público, excepto esses malditos fumadores suíços.
( La bande-annonce qui suit est approuvée pour tous les publics, sauf pour tous ces putains de fumeurs de Swiss Pole )
Ficou sempre no Four Seasons, tirando uma vez em que ficou num hotel suíço.
Il reste toujours au Four Seasons, à part une fois au Swiss Hotel. Alors?
Questiono qualquer um que se encaixe entre um amêndoa suíço e um casca de côco.
J'interrogerai tout ceux se situant entre le Swiss Almond et le Coconut Husk.
Olhem, a minha memória está bem viva.
Ma mémoire est aussi pointue qu'un couteau de Swiss Army.
Parece que estás na primeira classe da Swiss Air.
On croirait que t'es dans un avion en classe affaire, dans ce lit.
Vamos por o teu Swiss pela medida para que estes cabrões gananciosos daqui nem saibam o que se passou.
On va dealer comme il faut pour que personne ne se doute de rien.
Sabes que ele me pediu para trabalhar no próximo financiamento suíço?
Il veut que je bosse sur le contrat Swiss finance.
Pensei que tivesses trazido, bacon-suíço.
Je croyais que c'était un Bacon-Swiss.
Chávena Artefacto de Swiss Miss :
"Swiss-miss-hap" artificiel.
Ela trabalha num banco suíço?
Elle travaille à la Swiss Bank?
A representante do banco suíço lava o dinheiro do Drum.
La fille de la Swiss Bank blanchissait son fric.
Panqueca com chantili e Nutella, omelete de queijo suíço e chalotas, e panquecas com mirtilos com uma dose extra de mirtilos.
Un dollar d'argent avec chantilly et nutella Omelette, avec Swiss et des oignons verts. Et une double montagne de myrtilles, supplément myrtilles.
Esquadrão 43, Blue 57, Swiss Clock, Foxtrot 38-89.
- Beau travail, Bean! Escadrilles 43 à 57, foncez au cadran Fox-Trot 38-89!
Os Alpes Suíços enquanto o sol se põe
A Swiss Alp as the sun grows fainter
Sabes que mais, menina suíça?
Tu sais quoi Miss Swiss?
Johnny Jalopy traz a Susie Swiss-Cheese-Shorts ao jogo, na esperança de lhe engraxar os dentes com graxa de língua... Mas ela não quer, então tu tens a ideia, e fazes o possível para aparecer na Câmara do Beijo e untar-lhe as rodas.
Johnny Jalopy a rapporté à Susie de petits morceaux de fromage suisse pour jouer à la balle, espérant faire briller ses dents avec du polish pour langue Mais elle est l'opposée de Nancy, et toi t'es genre Gary a une idée et t'es Tommy deux étapes
- Swiss.
- Suisse.