English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Tennessee

Tennessee translate French

640 parallel translation
Sei que conheceste um cavalo no Tennessee que usava dentadura.
Je sais. Dans le Tennessee, un cheval avait un dentier.
Em Cheatham, no Tennessee, a terra é tão macia... que a usam para encher colchões.
Dans le Tennessee, la terre est si fertile qu'on l'utilise pour garnir les matelas.
Tennessee, podes aprender uma música nova?
Tennessee, tu veux pas apprendre un autre air?
Vai tirar-lhe a arma, Tennessee.
Prends son arme, Tennessee.
Sou o Tennessee.
Je suis Tennessee.
- Espera aqui por mim, Tennessee.
- Attends-moi ici, Tennessee.
Directamente do Tennessee.
Du Tennessee.
- Somos de Tennessee.
On est du Tennessee.
Nem eu com alguém de Tennessee.
Ni moi, du Tennessee.
Ravenal. Gaylord Ravenal dos Ravenal do Tennessee.
Je suis Gaylord Ravenal, d'une vieille famille du Tennessee.
Se ele tivesse 16, poderiam casar-se no Tennessee.
S'il avait 16 ans, tu pourrais l'épouser au Tenessee.
Tiveste tempo para pensar nisso. Mais 5 milhas e talvez tivesse mudado de ideia.
Venir du Tennessee pour ca... 5 miles de plus, et j'aurais change d'avis.
Nao compreendo o que voces rapazes de Tennessee fazem aqui.
Qu'est-ce que vous faites ici, si vous venez du Tennessee?
Tambem tenho familia em Tennessee.
J'ai une famille dans Ie Tennessee.
Meu povo lutou contra os brancos muitas vezes... e sempre nos afastaram do oeste. Primeiro de carolina, depois, para a terra do Tennessee... e por fim, para Oklahoma.
Mon peuple a souvent combattu les Blancs, mais il a été refoulé à l'ouest, d'abord en Caroline, puis au Tennessee, et enfin dans l'Oklahoma.
E AOS POVOS DO TENNESSEE E DO TEXAS
ET LA POPULATION DU TENNESSEE ET DU TEXAS
Nascido nas montanhas do Tennessee
Né dans les montagnes du Tennessee
Como um tordo do Tennessee.
La grive du Tennessee,
Eleitores do estado do Tennessee. Consciente da responsabilidade que colocaram nas minhas mãos...
électeurs du Tennessee, je suis conscient des responsabilités qui m'attendent,
Além de mim, você é o homem mais famoso do Tennessee.
Nous sommes les plus célébres du Tennessee,
Antes de começar com o debate de hoje, um reconhecimento ao novo cavalheiro do Tennessee :
Avant Ies affaires à l'ordre du jour, Ie président donne Ia parole au député du Tennessee,
Tenho o melhor cavalo. A irmã mais bonita, e o melhor rifle e o cão mais feio do Tennessee.
J'ai un chevaI rapide, une jolie sœur, un fusil fiable et Ie chien Ie plus laid du Tennessee,
Passo a palavra ao cavalheiro de Tennessee.
Je m'incline devant Ie député du Tennessee,
- Sou Davy Crockett, do Tennessee.
- Davy Crockett, du Tennessee,
O que compôs quando partimos das colinas do Tennessee.
L'air que tu as écrit quand on a quitté Ie Tennessee,
Será a tua primeira travessia pelo Tennessee.
Ce sera ton 1er voyage sur le Tennessee.
Não acredita em mim. Vou fazê-lo rico, Tennessee? - Senhor juiz...
M. Tennessee, je ferai votre fortune.
Não sabia que gastava assim o dinheiro, Tennessee.
Vous misez aussi à l'aveuglette?
A lenda do Tennessee é conhecida por aqui
La légende de Tennessee Est connue par ici
É um patife, Tennessee!
Quel fumier tu es, Tennessee!
Se eu tivesse amigos chamavam-me Tennessee.
- Tennessee, sans un seul ami.
Não digo que Clifford tivesse muitos amigos, mas tinha menos que o Tennessee.
Clifford n'était guère apprécié, mais Tennessee non plus.
Parece qoe o Tennessee encontrou um sócio.
Tennessee s'est dégoté un pote.
Goldie, este é Tennessee, será padrinho de nosso casamento.
Voilà Tennessee, il sera notre témoin.
- Tennessee, olhe... sei que despreza as mulheres, mas não rebaixe a Goldie.
- Tennessee, ne casse pas du sucre sur le dos de Goldie.
Você deve saber, Tennessee já esta aqui há muito tempo.
Alors que toi, avec ce coureur de Tennessee.
- Ei, Onde está Tennessee?
- Dites, où est Tennessee?
- Chegou tarde hoje, Tennessee.
- Vous êtes en retard.
- Bem, Tennessee.
- Bonsoir.
- Como está a sorte do Tennessee?
- La veine de Tennessee?
Está muito seguro Tennessee.
Vous êtes trop sûr de vous.
Vou fechar o jogo, Tennessee.
Je fais fermer la salle.
Sou eu o Tennessee!
C'est Tennessee!
Goldie partiu ontem à noite... com o Tennessee.
Goldie est partie hier soir avec Tennessee.
Tennessee?
Tennessee?
Pelo meu amigo Tennessee.
À mon pote Tennessee.
Agora só pensava no Tennessee.
Je pensais à Tennessee.
Só o Tennessee me deu algum dinheiro!
C'est Tennessee qui m'a renfloué!
Esse é o Tennessee, querida.
Tennessee, mon chou.
Tennessee, não se aproxime dele!
Je te l'interdis!
Tennessee, venha cá!
Tennessee, reviens ici!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]