Translate.vc / Portuguese → French / Tesla
Tesla translate French
311 parallel translation
- Tesla. Felix Tesla.
Il s'appelle Felix Tesla.
Os Detectives Curran e Schoenstein informam que as suas investigações no Hotel Half Moon, referente à tentativa de deter Felix Tesla por homicídio, são negativas.
La mission de l'inspecteur Curran au Half Moon Hotel pour tenter d'appréhender Felix Tesla a échoué.
Já teve algum hóspede chamado Felix Tesla?
Avez-vous eu un locataire nommé Felix Tesla?
Recebemos a informação de que Felix Tesla é canadiano.
L'arrestation de Tesla a révélé qu'il était Canadien.
Quando foi anunciada a execução de Tesla, eu devia ter sentido algo, eu sei.
Quand Tesla a été exécuté, j'aurais dû avoir des remords.
Eu sabia que aquele pobre diabo era psicótico.
Je savais que Tesla était psychotique.
Afinal de contas, houve o resto do departamento, os advogados de Tesla, o juiz. A imprensa.
Il y a d'autres coupables... l'avocat de Tesla, le juge, les journaux.
Olá, RSS Tesla.
hé ho, vaisseau "RSS Tesla".
Bem-vindo, RSS Tesla, à estação 44 de Terracor.
bienvenue a la base 44 de Terracor vaisseau "RSS Tesla".
Leva-me ao Tesla.
amenes moi au "Tesla".
Por favor o estado do número de registro de Tesla, já.
veuillez preciser le numero d'enregistrement du "tesla" maintenant.
RSS Tesla, registo...
"RSS Tesla", enregistrement... merde.
Vocês são a tripulação de RSS Tesla?
vous etes l'équipe du "RSS Tesla"?
- Queres dizer um boião Tesla?
- Un alternateur?
Rico, vamos vencer Tesla?
- Rico, on s'offre le lycée Tesla?
Muitas coisas sobre um homem chamado Tesla.
Beaucoup de choses sur un certain Tesla.
Nikola Tesla!
- Nikola Tesla?
Tesla já morreu há 50 anos.
Tesla est mort il y a plus de 50 ans.
Ele inventou um aparelho chamado bobina tesla. Era um aparelho de indução eléctrica primitivo.
Il a inventé le transformateur de Tesla, une bobine à induction électrique.
JACK MOSTRA A MEG A SUA BOBINE DE TESLA
Jack montre à Meg sa bobine de Tesla
Então, Jack, ias falar-me da tua bobine de Tesla?
Jack, tu me parles de ta bobine de Tesla?
Eu construi-o baseado nos designs originais do inventor Nikola Tesla.
Je l'ai montée d'après les plans de l'inventeur Nikola Tesla.
Nikola Tesla inventou as luzes fluorescentes.
Tesla a inventé la lumière fluorescente.
Ou a banda de rock, Tesla.
Même le groupe rock Tesla.
Tesla era um verdadeiro génio.
Tesla était un authentique génie.
Nikola Tesla... apercebeu-se da Terra como um condutor... de ressonância acústica.
Nikola Tesla voyait la Terre comme un conducteur de résonance acoustique.
Mas, se o Caplan estiver errado por apenas um microtesla, isto pode correr muito mal.
Mais si Caplan s'est trompé d'un seul micro tesla, on risque la catastrophe. - Faites-le.
se não lhe deram cabo dela ainda será um Tesla.
S'ils l'ont pas trop sonné, ce sera un Tesla.
Já se terminou a hora das bobinas de Tesla e o raio em bola na garagem.
Mais fini les temps à joué dans le garage avec des bobines Tesla.
E não é uma bobina de Tesla.
Et rien à voir avec la bobine Tesla.
Sei que estás interessada no metal dos Anos Oitenta. Trouxe-te o primeiro álbum dos Tesla.
Comme je sais que tu es dans une phase "Rock Metal", j'en ai profité, je t'ai acheté un vinyle de "Tesla".
Vim ver Tesla.
Je suis venu voir Tesla.
Tesla me manda aqui quando há tempestade.
Tesla m'envoie ici à chaque tempête.
Tesla construiu uma para outro mágico.
Tesla a fabriqué une machine pour un autre magicien.
O senhor Tesla construiu máquinas raras para gente rara.
M. Tesla construit des machines peu communes pour des gens peu communs.
Tesla electrificou a cidade em troca de usar os geradores quando precisamos.
Tesla a électrifié toute la ville en échange des générateurs quand on en a besoin.
O senhñor Tesla não quer assustar ninguém.
M. Tesla ne veut effrayer personne.
O milagre de Nikola Tesla, senhoras e senhores.
mesdames et messieurs.
É parte da campanha de difamação de Thomas Edison contra a corriente alternada superior do senhor Tesla.
C'est la campagne de diffamation de Thomas Edison contre la supériorité du courant alternatif de M. Tesla.
- Pedimos a Sr.Tesla para reconsiderar.
On demande à M. Tesla de revoir son invention.
Tesla aceitou me ver.
Tesla a accepté de me voir.
Algum problema, Sr. Tesla?
M. Tesla?
- Tesla!
- Tesla!
E sim, "Tesla" é simplesmente a chave do meu diario, não do meu truque.
pas de mon tour.
Tesla!
Tesla!
Tesla nunca fêz uma máquina como que eu pedi.
Tesla n'a pas fait de machine comme j'ai demandé.
Espero que seja lá o que esteja fazendo com o meu dinheiro seja mais proveitoso, Sr. Tesla.
J'espère que ce que vous faisiez avec mon argent M. Tesla.
Também lamentamos que o Sr. Tesla foi embora.
On était aussi désolés de voir partir M. Tesla.
A advertencia de Tesla foi desprezada, como ele esperava.
il le savait bien.
Com todas as precauçõe caso Tesla não tivesse consertado os problemas operativos.
En prenant des précautions au cas où Tesla n'aurait pas réglé toutes les anomalies.
Vocês estavam reunidos para realizar um filme sobre Nikola Tesla.
Pour l'un, ou les deux, vous alliez faire un film avec Nikola Tesla.