Translate.vc / Portuguese → French / Tinder
Tinder translate French
77 parallel translation
Conhece as mulheres quando usa aplicativos. Por exemplo, Tinder e Angler.
Il passe par des applications de smartphones comme Tinder ou Angler.
Spinder. É como o Tinder mas para as solteironas.
Spinder. c'est comme Tinder, mais pour les vieilles filles.
78 gajos querem-me no Tinder.
78 gars me veulent sur Tinder.
Há quanto tempo tens Tinder?
Ça fait combien de temps que tu es sur Tinder?
Ei, eu conheço uma miúda que conheceu o marido no Tinder.
Hey, je connais une fille qui a rencontré son mari sur Tinder.
Não, aliás, ela viu o marido no Tinder.
Non, attendez, elle a vu son mari sur Tinder.
Facebook, Twitter, Instagram, Snapchat, Tinder...
Facebook, Twitter, Instagram, Snapchat, Tinder, peu importe le succès d'une application aujourd'hui,
Esta aplicação parece o Tinder.
- Howard : oh mon dieu. Cette appli est un peu comme Tinder.
Não parece nada.
Non. Ce n'est pas comme Tinder.
"Facebook", "Friendster", "Twitter", "Tinder".
Facebook, Friendster, Twitter, Tinder.
Na internet e na vida.
Sur Tinder et dans la vie.
De agora em diante, não haverá mais Vine, nem Tumblr, nem Flickr Nem Tinder, nem Facebook, nem Hulu.
Plus de Vine, de Flickr, de Tumblr, plus de Tinder, de Facebook, de Hulu...
Liga aos rapazes da Grindr. - Deve haver uma aplicação.
Appelle tes potes de Tinder, je suis sur qu'il y a un app pour ça.
- Vejam quem gostou de mim, no Tinder.
Quelqu'un me trouve bien sur Tinder.
Nick Sorrentino. 234 mulheres comunicaram contigo no Tinder só este mês.
Nick Sorrentino. 234 femmes t'ont matché sur Tinder seulement ce mois ci.
Porque eu estou muito sozinho e a ideia de tentar ter uma conversa com alguém de 25 anos enquanto ela mexe no Tinder, faz-me querer empalar-me na torneira do bar.
Parce que je suis seule comme l'enfer et l'idée d'essayer d'avoir une conversation avec une fille de 25 ans alors qu'elle se glisse dans le bois me donne envie de m'empaler sur cette pompe à bière.
O teu perfil no Tinder dizia que Scarface é o teu filme preferido.
Alors, Scarface est ton film préféré?
- A tua conta no Tinder.
- Quoi? - Ton profil Tinder.
Mas foi pelo Tinder.
Mais c'est Tinder.
O Tinder é mais um site de engate para miúdos.
Tinder est plus un site pour la génération Y.
Veio ter aqui com alguém do Tinder?
Vous avez rendez-vous avec quelqu'un de Tinder?
Então, as mulheres casadas usam o Tinder.
Des femmes mariées utilisent Tinder.
Recebi uma mensagem do Tinder.
J'ai reçu un message sur Tinder.
Não vais ter com a do Tinder?
Tu ne vas pas à ton rencard Tinder?
Mas o Acção das Graças moderno, pelo menos na familia Swenson é basicamente um encontro do Tinder.
Vous ne vous aidez pas vraiment. Vous perdez votre temps à me parler. Je viens d'être viré.
É uma ferramenta de busca para sociopatas.
C'est comme Tinder pour sociopathes.
Vamos criar um Tinder para potenciais meta-humanos?
On fait une application comme Tinder pour de potentiels méta-humains?
Quando eu tinha a tua idade, tinha essa coisa chamada Tinder.
Quand je suis votre âge... nous avions une chose appelée l'amadou.
Não vejo tão poucas pessoas aqui desde... que aderiste ao Tinder?
Je n'ai pas vu si peu de gens depuis... Que tu utilises Tinder?
Tenho de ir buscar o meu filho porque o idiota do meu ex-marido emprestou o carro à puta que conheceu no Tinder.
Je dois aller chercher mon fils car mon idiot d'ex-mari a prêté sa voiture à sa dernière pouffiasse sur Tinder.
Há umas noites estava no Tinder, meia hora depois estava num trio com...
L'autre soir, j'étais sur Tinder. Une demi-heure après, - je baisais à trois avec...
Está no Tinder?
Êtes-vous sur Tinder?
É como o Tinder.
C'est comme Tinder.
Por isso, nada de Tinder no escritório, está bem?
Donc pas de Tinder dans ce fichu bureau, d'accord?
Sim, o Tinder, eu ouvi.
Tinder. J'ai entendu.
Tinder, Facebook e Instagram todas as contas com o nome dele, e uma lista de desejos no Amazônia cheio de coisas para o novo apartamento perto da Estação Union em DC.
Tinder, Facebook, Instagram tous avec votre nom, et une liste sur Amazon plein de choses pour son nouvel appartement près de la gare Union, à Washington.
No Tinder, estou sempre a escolher.
Sur Tinder, je fais : " Black, non.
- Conheceste-a no Tinder?
Tu l'as connue sur Tinder?
- Com o Porsche na foto do Tinder.
Tu mets une Porsche sur ta photo.
Não se pode ser subtil!
On ne peut pas être subtile sur Tinder.
O Diego está no Tinder.
Diego... est inscrit... sur Tinder.
No Tinder!
Sur Tinder.
Sabes o que isso significa?
Tinder. Tu sais ce que ça veut dire?
O Diego viu-me no Tinder.
Diego a vu que j'étais sur Tinder.
- Mas tu também estás no Tinder?
- Mais toi aussi tu es sur Tinder?
De certeza que a tua foto no Tinder centra-se e lisonjeia o teu cabelo, mas como é que escreveste a tua biografia?
Je suis sûr que votre photo est Tinder cheveux centrée et flatteur, mais comment voulez-vous tourner que bio?
Andaste atrás dele no Tinder usando um nome falso?
Tu l'as traqué sur Tinder? Ou..
Então estou a cinco minutos de distância de um movimento de desespero para o Tinder.
Je suis à 5 minutes d'un mouvement de désespoir sur Tinder.
E a única pessoa autorizada a beijá-la sou eu, e os homens que eu seleciono para ela no Tinder.
Et la seule personne autorisée a l'embrasser c'est moi, et l'homme que je choisi pour elle sur Tinder.
Estás no Tinder?
T'es sur Tinder?
Acabei de criar o Tinder meta-humano?
J'ai créé le Tinder pour les méta-humains?