Translate.vc / Portuguese → French / Tobey
Tobey translate French
175 parallel translation
Ontem à noite, no jantar de despedida de solteiro do Tobey, tu saíste de um bolo.
Hier soir, à l'enterrement de la vie de garçon de Tobey, vous... êtes sortie d'un gâteau.
- O quê? O velho Tobey?
- Ce vieux Tobey?
Não vai gostar de trabalhar para o Tobey.
Vous ne vous plairez pas chez Tobey.
- Espera. - Tobey, agarra o volante.
Tobey, tiens le volant.
- Xau, Tobey.
- Salut, Tobey. - Très bien.
Tobey Weatherton, 1126 Hollywood Lane.
Tobey Weatherton, 1126... Hollywood Lane.
A casa do Tobey Maguire.
La maison de Tobey Maguire.
Como vai a tua fixação por mulheres parecidas com o Tobey Maguire?
Où en est ta fixation sur les sosies de Tobey Maguire?
Já disse... que não quero que durma no quarto de Tobey o tempo todo.
Je t'ai dit de pas dormir dans la chambre de Tobe.
Tobe é abreviação de Tobey?
C'est le diminutif de Toby?
O Tobey fez-te uma sopa. Aqui tens. Está boa.
Tobey t'a fait de la soupe. C'est bon.
Tobey Feliz Natal.
Tobey. Joyeux Noël.
Tens lá duas garrafas de água e 4 barras Power.
Tobey, il y a deux bouteilles d'eau et quatre PowerBars là-dedans.
Alguma vez te preocupaste se ele te traía?
Tu as peur parfois que Tobey te trompe?
Para o Toby o desespero são os preliminares.
Pour Tobey, le désespoir est un préliminaire.
E sabes, o Toby é como um adolescente com uma conta bancária.
Et Tobey, il est comme un adolescent avec un carnet de chèques.
Está bem, Toby?
Ne recommençons pas avec ça, d'accord, Tobey?
O Toby ocupado?
Tobey, occupé?
- Toby. Queres-te calar, por favor.
Tobey, tu veux bien te taire?
Lembras-te do Toby?
Chéri, tu te souviens de Tobey?
- Olá, Toby.
- Bonjour, Tobey.
Toby.
Tobey.
Ninguém aqui sabe o que essa palavra quer dizer, Toby.
Personne ici ne connaît la définition de ce mot, Tobey.
No fim, tudo o que queria fazer era dizer ao Toby.
Après, tout ce que je voulais, c'était de le dire à Tobey.
Nada disso interessa, Toby.
Tout ça n'a pas d'importance, Tobey. Quoi?
Quero dizer, Toby e Elaine, isso soa bem para mim.
Je veux dire, c'est Tobey et Elaine. Ça me semble bien aller ensemble.
Este é o Toby que eu conheço.
Mieux. Ça c'est le Tobey que je connais.
Tens razão, Toby.
- Tu sais, tu as raison, Tobey.
Tenha um pouco de confiança, Toby.
Ayez confiance, Tobey.
Disse : "O mundo não está contra si, Toby". "Tenha um pouco de confiança".
Il a dit, " Le monde ne s'est pas ligué, contre vous, Tobey.
Acho que a primeira coisa que devo dizer é que o meu nome não é Toby.
La première chose que je devrais dire est que je ne m'appelle pas Tobey.
Porque é que tens de tornar isto tão difícil.
Tobey, pourquoi est-ce que tu en fais une telle épreuve?
Menina Tobey, poderia vir connosco, por favor?
Mme Tobey, voulez-vous bien nous suivre, s'il vous plait?
Menina Tobey, estou a colocá-la sob prisão.
Mme Tobey, je vous mets en état d'arrestation.
Repare, não sei o que vai acontecer à menina Tobey.
Ecoutez. Je ne sais pas ce qui va arriver à Mlle Tobey.
A menina Tobey é a melhor professora que eu já tive na minha vida.
Mlle Tobey est le meilleur prof que j'ai eu de ma vie.
A menina Tobey está hoje na CNAA para um exame físico.
Mlle Tobey est au NTAC aujourd'hui pour des tests physiques.
Menina Tobey, ficará bem? Mexe-te!
- Mlle Tobey, est ce que ça ira?
Ela escondeu-as no seu computador, Tobey.
Elle les a cachées dans son ordinateur, Tobey.
Eu quero, mas Tobey, tu tens de me ajudar.
Je veux le faire. Mais, Tobey, il faut que tu m'aides.
Mas essas são as sapatilhas que fizeram o Tripp por o Tobey cá dentro.
Mais les chaussures que portait Tobey quand Tripp lui est tombé dessus.
O sangue do Tobey encontra-se aí?
Le sang de Tobey est là dessus?
O velho Tobey...
Ce vieux Tobey...
- Estás adorável, Tobey.
T'es mignonne.
- Obrigada, Tobey.
Merci, Tobey.
É melhor ires, Tobey.
Tu ferais mieux de partir, Tobey.
Toby.
Tobey!
- Toby.
- Tobey.
- Toby?
Tobey. - Tobey.
- Toby.
Tobey.
a carta de confessão do Tobey's.
c'est la lettre d'aveux de Tobey.