English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Totém

Totém translate French

201 parallel translation
Cates suprirá ao alto de um totem, e depois saltará mais ninguém amortizará a sua queda, nem mesmo você.
Cates grimpa au sommet du mât totémique, mais ensuite il sauta, or il n'y avait personne pour le rattraper, pas même vous.
Se nos encontrarmos na batalha, haverá um bravo dos Cheyenne que tirará o escalpe de Pahaska e o pendurará na sua tenda.
Si l'on se rencontre en bataille, le guerrier cheyenne prendra le scalp de Pahaska pour l'accrocher à son totem.
Disseste que um bravo dos Cheyenne me tiraria o escalpe!
Tu as dit qu'un guerrier cheyenne accrocherait mon scalp à son totem!
Você iria estar acabado sob o sol de manhã, Beecher.
Tu te retrouverais cloué à un totem. Demande à Beecher.
Já vejo o totem na vara.
Je vois déjà les totems sur leurs poteaux.
Dizem que o meu escalpe não serve para enfeitar decentemente uma lança.
Il dit que ce scalp est trop moche pour un poteau de totem.
O mesmo lugar que tu, Jeremiah.
Au moins sur un poteau de totem.
Antes da sua partida Logray quer entregar-lhes os totem sagrados dos Ewok-guerreiros.
Avant leur départ, Logray doit leur conférer... les totems sacrés des légendaires guerriers Ewok.
Ela não tinha um totem animal para protegê-la...
elle, aucun totem animal ne La protégeait... à La différence du clan.
Era um local estranho para um totem, a menos que fosse uma espécie de aviso.
Drôle d'endroit pour voir un totem, à moins que celui-ci ne serve de mise en garde.
Ele encontrou o tóteme.
Il a trouvé le totem.
Este é o tóteme da Grande Águia.
C'est le totem du Grand Aigle.
Não vejo nenhuns tótemes aqui espetados.
Je ne vois aucun totem se dresser par ici.
Eles mostraram-lhe o seu espírito animal, o seu totem.
On lui a montré son animal protecteur, son totem.
És o magliana...
Tu es notre totem.
Este Paddlefoot é cão cómico, acha que totem estar vivo.
Oh, Patte Palmée, lui, chien très bête Lui, croire totem vivant
Ele novato no ártico, o totem estar aqui desde sempre.
On voit lui nouveau en Arctique Totem ici depuis toujours
Um totem com uma cobra.
Un totem à la gloire des serpents.
Quero uma imagem junto ao totem.
Je vais vous filmer avec le totem.
Um ídolo Shirishama.
un totem Shirishama.
- Este é o meu totem.
- C'est mon totem.
Caso você tenha caído vamos levantar um monte e os ritos.
Nous érigerons un totem en ton honneur à l'endroit où tu es tombé.
Um pequeno acampamento indígena, talvez um totem.
Quelques indiens dans leur campement, deux, trois totems.
- Gostei do "Easter and the Totem".
J'ai aimé "Easter and the Totem".
Não é só um boneco, é um totem.
Ce sont également des totems.
Todo o ser humano tem uma ligação com um animal. Um totem
Les Mohawks pensent qu'à chacun correspond un esprit animal : un totem
E o meu querido Thomas? qual é o totem dele?
Et mon cher Thomas, quel est son totem?
Gostaria de saber qual é o meu totem?
J'étais curieuse de connaître mon totem.
- Virem à esquerda no Totem Pole Ranch.
- Tournez à gauche au'Totem Pole Ranch'.
Totem Pole Ranch, vira à esquerda.
Totem Pole Ranch, à gauche.
Somos um totem.
Nous formons un totem.
Nada... eu acho... só que eram coisas dela...
J'en sais rien. C'est juste que... les libellules, c'était son truc, presque son totem.
Encontraste o teu espírito animal?
Tu as trouvé ton animal totem?
Agora, estás com cara de pau.
Tu ressembles à un totem, maintenant!
- Ai é? - Espera até eu ter o meu totem.
- Attends que j'aie mon totem!
Não é uma pedra. Vai ser o meu totem.
C'est pas une pierre, ça sera mon totem.
Quando chegamos à idade certa, os grandes espíritos revelam-nos um totem que nos ajuda a guiar-nos, nas nossas vidas.
Lors de notre passage à l'âge adulte, les grands esprits nous révèlent un totem qui nous guidera pendant toute la vie.
Não é p'ra menos. É um dos bons.
C'est un fameux totem.
Kenai, eu fui até à montanha, onde as luzes tocam a terra, e os grandes espíritos revelaram-me o teu totem.
Je suis allée à la montagne où les lumières touchent la terre et les grands esprits m'ont révélé ton totem.
O teu totem é o amor!
Ton totem... est... l'amour!
- O teu totem, acho que é bestial!
Ton totem, je le trouve super.
Até já está em sintonia com o totem dele!
Déjà en harmonie avec son totem.
Ouve palerma, lá porque o totem dele é Sabedoria, não quer dizer que a tenha.
Même s'il a la sagesse comme totem, ça ne signifie pas qu'il est sage.
Se viveres segundo o teu totem, consegues.
Quand tu vivras en harmonie avec ton totem, tu l'auras.
Devias ter recebido o totem da estupidez! Parem com isso.
- Tu mériterais le totem des andouilles!
- Estou a tentar seguir o meu totem!
J'essaie de suivre mon totem.
Cada totem representa um estado na jornada de Ra pelo céu.
Un ordre mystique. Chaque Totem représente un niveau de la journée de Ra à travers le ciel.
- O último totem de Ra-Tet?
Le dernier totem du Ra-tet.
Pessoal, quero-vos apresentar o Manny... o último totem de Ra-Tet.
Les gars, je voudrais vous présenter Manny, le dernier totem du Ra-tet.
"O Totem do meio dia é um homem. Um Totem neutro." "O potencial de cada alma humana."
Le totem de midi est homme, le totem neutre, le potentiel de chaque âme humaine.
Este tótem foi criado para prender sentidos.
Ce totem fut créé pour piéger les sens.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]