English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Traction

Traction translate French

162 parallel translation
Esta noite, Espectro examina o espumar e o cair, o tossir e o chamar, o gritar e o berrar, o sarnar e o martelar, o arrastar, o guinchar e o "zantar".
Ce soir, "Le Spectre" s'intéresse au problème de la mousse et de la chute, de la toux et de l'appel, des cris et des hurlements, des murs et des calages, de l'irritation et de l'éreintement, de la palissade et de la traction, du chalutage et de la criaillerie, et du zallage.
As rodas estão a resvalar e não temos tracção!
Les roues patinent et il n'y a plus de traction.
Apenas dois meses em tracção.
Juste un ou deux mois en traction.
Antani, como tracção às duas, embora fosse... uma superpichotada betumada, tem o chapelamento à direita.
- Antani, comme traction pour deux, [br ] même si c'était... -... supercazzoleuse refaite à neuf, [ br] avec décalottage à droite.
Força de tensão : 19.000.
Résistance à la traction : 19.000.
- Força de tensão o quê?
- Résistance à la traction, combien?
Mas não foi o jipe. Parecia vir de...
La force de traction est venue de l'eau.
Prendendo a corda ao motor, eu podia criar uma força de tracção enorme, que talvez fosse suficiente para tirar de lá o Peter e a família.
En attachant la corde au moteur, je pouvais créer pas mal de traction, le genre qui pourrait tirer Pete et sa famille de là.
Vais trocar a impulsão no acelerador por tracção no manípulo.
Vous faites pression sur la pédale avec une traction de la poignée.
Isso inverte a direcção da tracção e carrega no acelerador.
Ça inverse la direction de traction et enfonce l'accélérateur.
Sobe lá para cima!
Ho hisse! Traction!
Sobe. Sobe, Pyle.
Traction, Baleine, traction!
lça-te, Pyle!
Une seule traction! Allez, traction!
Queres dizer que não és capaz de uma única elevação?
Tu peux pas faire une seule et unique traction?
Só saímos daqui depois deste leitão fazer uma flexão.
On ne partira pas tant que cette dinde n'a pas fait une traction.
Estamos dentro do alcance de tração.
Nous sommes à portée de traction.
Uma matéria orgânica exposta ao nitrogênio líquido, a 320 graus negativos, congela, apresentando grande força tênsil, mas é vulnerável à tensão de compressão ou de impacto.
Un objet organique exposé à l'azote liquide à moins 160 degrés est cryogénisé, très résistant à la traction, mais vulnérable à la compression et aux chocs.
- O coma não é de um traumatismo.
Traction dans l'axe.
- A fazer tracção à coluna.
- Elle est en traction!
Tracção às quatro rodas, direcção assistida, ABS, alarme, radar.
Une traction avant, une direction à crémaillère, des freins ABS, une alarme, un radar...
Assim não tem tração.
Traction, zéro.
Contra-acção.
Contre-traction.
Agora, tracção.
Maintenant, traction.
- Tracção venosa.
- Traction dans l'axe.
Primeiro, a enfermeira, ou, neste caso, a Susan, aplica contra-tracção.
L'infirmière, dans notre cas, Susan, fait une contre-traction.
- Vou aplicar tracção na massa, e torcê-la no sentido oposto aos ponteiros. Está difícil.
- Je mets de la traction sur cette masse dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
- Precisamos de um ponto de apoio.
- Il faut une traction contraire.
O feixe desmoronou.
Toute l'énergie sur les émetteurs de traction.
Isto é a sério.
J'ai été hospitalisé 3 jours, en traction C'est très grave.
Raios, é só levantar, ligar a chave e rotação!
Putain, traction opposée à résistance et rotation!
O idiota vai fazer tracçäo nos próximos nove meses.
Ce con va rester en traction pendant neuf mois.
Muito bem. Mantém a tracção aqui.
Bon, gardez la traction.
E dá-nos melhor tracção para o arranque.
Et on aura plus de traction pour le départ arrêté.
Não tem impressões digitais, mas pode ter células epiteliais das mãos do homicida, não pode?
La traction aurait dû arracher de la peau de ses mains, non?
Um Chevy Caprice 354 cavalos com tracção à frente.
Une Chevy, traction avant.
São feitos para tracção.
Elles sont faites pour la traction.
Então passei os seguintes 18 meses em varias formas de tracção.
J'ai passé 18 mois en traction.
- "Traction n'more".
- "Traction'n'More"?
- Pela Avenida Traction.
Je prends quelle sortie?
- Isso vai levar-nos à baixa.
- Traction Avenue.
Dá sinal! - Pela Traction não!
Range-toi à droite!
- Vais perdê-la!
- Pas Traction Avenue!
Com direcção frontal.
Avec traction avant.
- Estabiliza as pinças para pôr mais tracção.
- Stabilisez le halo, j'ajoute de la traction.
Quando disser, puxa o segmento distal para fora e para baixo, enquanto faço a tracção contrária.
A trois tu tires sur le segment vers l'extérieur et le bas pendant que je fais la contre-traction.
- Apoio de pescoço. Vamos entubar.
- Traction en ligne, prêts à ballonner.
Força!
Traction!
- E que tal está ela?
- On l'a mise en traction.
- Traction.
- Tu m'as demandé, j'ai répondu!
- Isso vai levar-nos à baixa.
- Passe par Traction Avenue!
- Sim.
Traction circonférentielle?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]