Translate.vc / Portuguese → French / Treat
Treat translate French
39 parallel translation
I wanna b nice to you Treat you right But how long can I pay
J'ai envie d'être gentille avec toi, de te traiter correctement mais combien de temps pourrais-je continuer à faire l'effort?
- Doçura ou travessura?
- Trick or treat!
Doçura ou travessura!
Trick or treat!
O amor me faz te tratar como eu te trato Ai, querido... sou boa para você
Love makes me treat you... The way that I do Gee, baby... Ain't I good to you
O amor me faz te tratar... como eu te trato querido, sou boa para você.
Love makes me treat you... The way that I do Gee, baby, ain t I good to you
Eu sei agradar um homem Vou tratá-lo bem.
I know how to make a man happy l'll treat you right
Oh, and this coming weekend, big treat.
Et ce week-end, vous êtes gâté.
luisskywalker2 ( 2.12 % ) : Sirius ( 1.77 % ) savimbi ( 1.41 % ) That 70's Show Season 03
- Too old to trick or treat, too young to die ( Trop vieux pour Halloween, trop jeune pour mourir )
Trick or treat! Cheira o meu pé!
Donnez-moi un bonbon... je vous joue un tour!
Treat, eu sei que te autorizei a fazer algumas mudanças no bar. Mas pensei que elas aconteceriam gradualmente.
Treat, je sais que vous pouvez faire des changements, mais je pensais petit à petit.
Phoebe, este é o Treat Taylor.
Phoebe, voici Treat Taylor.
Foi ideia do Treat.
C'est de Treat.
Não tens de o fazer. Disse ao Treat que... não vai dar.
J'ai dit à Treat que je n'en voulais plus.
I'm going to get a treat from the ice cream man
Je vais acheter une gâterie Chez le vendeur de creme glacée
"Treat Me Nice." Do Elvis Presley.
"Traite moi bien," de Elvis Presley.
- "Treat Me Nice." É essa?
- Peut-être. - "Traite-moi, bien," c'est celle-là?
Sabiam que o Porco, também conhecido como Colt Treat, era o único adulto?
Saviez-vous que Porc, alias Colt Treat, était le seul adulte?
Tiraram o gosto ao Rice Krispie Treat.
C'est pas ce que j'appelle "Delicieux Rice Krispy".
O Sr. Robert Treat Paine e o Sr. Elbridge Gerry.
M. Robert Treat Paine et M. Elbridge Gerry.
Dia de Halloween!
Trick or treat!
Tens de pensar primeiro em ti Preciso de te lembrar?
You got to treat yourself like number one Do you need to be reminded?
Leva-os a pedir doces, esta noite.
Prends les pour "Trick or Treat" ce soir.
Era só um thriller com o Treat Williams.
C'est tout simplement Treat Williams dans un film virus.
* Tratas-me muito mal *
♪ You treat me badly ♪
Olhem para o tamanho deste Rice Krispie Treat!
Regardez la taille de ce Rice Krispies!
Não te vou tratar Como se fosses típico
I won t treat you like you re, oh, so typical
Não te vou tratar como se fosses típico
I won t treat you like you re typical
Não te vou tratar como se fosses típico
I won t treat you like you re, oh, so typical
Não te vou tratar como se fosses típico
- I won t treat you like you re typical
Sabias que a Paige ia estar aqui?
♪ will you promise me ♪ girl, you re gonna treat it right? ♪ Savais-tu que Paige serait là?
Pedíamos doces juntos, dávamos doces e era divertido.
On sonnait chez les gens ensemble ( trick-or-treat ) hum... on distribuait des bonbons, et c'était amusant
Ele está com um tipo virulento de raiva, como Duvenhage, Kotonkan ou Rochambeau. Se ele não receber o soro certo na próxima meia hora, fica sem "doces ou travessuras".
Ce mec souffre d'une pression de rage virulante comme Duvenhage, Kotonkan ou Rochambeau ; si il n'a pas la bon sérum dans la demi-heure suivante, il n'ira plus jamais sonner chez les gens ( trick-or-treat ).
O Walter quer ir buscar doces conosco.
Walter veux faire un trick-or-treat avec nous.
Não sou muito de comer doces.
Je ne suis pas un adepte du trick-or-treat
- You can sing along
I hope that it will treat you well.
Angariação de fundos para a UNICEF?
Trick-or-treat for UNICEF?