English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Trips

Trips translate French

31 parallel translation
- Ele "viaja" na água.
- Il fait des trips à l'eau.
Não te preocupas muito com as'trips', não é?
T'aimes pas beaucoup les trips, hein?
Podes engolir três'trips'de uma só vez, ou qualquer outra coisa que te ponha...
T'as qu'à avaler trois trips d'un coup, ou n'importe quoi pour te défoncer!
- Continua alucinada?
Elle fait toujours des trips?
Penso, após todas aquelas belas viagens esta é uma das más.
Je pense qu'après tous ces merveilleux trips, celui-ci est un mauvais.
Ouça, passei por muitas pedradas más... e ajudaram-me a ultrapassá-las.
Ecoutez, j'ai vraiment vécu de sales trips en me droguant, et des gens m'ont aidée.
Então... você saiu com um menino... e ele tomou você para um partido, onde crianças eram... bebendo e "trippin'em E."... e então ele tomou você até um quarto onde ele tentou...
Donc, tu es sortie avec un garçon. Et il t'a emmenée dans une soirée où les jeunes boivent, et font des trips à l'ecsta. Et puis il t'a emmenée dans une chambre, où il a essayé "d'aller jusqu'au bout."
Bem, há viagens boas e viagens más, e viagens para baixo da varanda.
Il y a des bons trips, des mauvais trips, et des trips par-dessus le balcon.
Isso é uma viagem poderosa, querida.
Faut arrêter les trips et la poudre, mon cœur.
Vi pessoas sobre a sua influência e com falta delas.
J'ai vu des gens faire des trips, crispés.
agora?
T'as pas les trips pour être ailleurs non plus?
Eu sei! Será igual o EuroTrip, mas vai ser mais legal.
Je sais, Roldy, ce sera exactement comme les road trips, sauf que ça sera pas nul mais sublime.
Trips à direita, Alfa à esquerda, atenção ao meu sinal.
Trips droite, Alpha gauche, à mon signal.
Mas uma série de "trips" más, fazem-no ir noutra direcção.
Mais plusieurs mauvais trips lui firent changer d'avis.
Quando chegámos à preparação para as trips, o Rick perguntou-me sobre montanhas-russas.
Une fois que nous nous préparions à voyager, Rick m'a interrogé sur les montagnes russes.
Acho que toda a gente que tem "trips" psicadélicas e faz meditação e por aí fora, está a mexer, mais ou menos, no mesmo mundo superior e a receber alguma informação lá.
Mais je pense que tous les gens qui ont voyagé avec les psychédéliques ou la méditations, atteingnent plus ou moins le même état élevé afin d'obtenir quelques informations.
Disse-te que viagens são restritas aos Humphreys.
Vous voyez? Je vous l'avais dit que les road trips n'étaient que pour les Humphreys.
Costumava ter trips assim fodidas nos meus tempos, fumava e ficava maluco.
Je me suis pà © tà © la tête aussi quand jetait jeune. Je fumait du crack à § a me rendait dingue.
Passe de direita, tesoura 55.
'Trips droit, 55 ciseau.'
"Flashback do meu pior pesadelo fruto de drogas ou ácido."
"le pire de tous mes bad trips à l'acide et de mes cauchemars réunis."
Adoramos-te, Capitão Trips.
On t'aime, Captain Trips.
She's the one who used to book all of Graham's trips for work, his trips to India, Kenya.
Elle organisait les voyages de Graham pour le travail, ses voyages en Inde, au Kenya.
He started calling her when he'd come home to tell her about his trips.
Il l'appelait quand il rentrait pour raconter ses voyages.
Realmente gostava de pensar que foi, gostava, mas... Aquilo nunca me aconteceu antes. Nada parecido.
J'aimerais vraiment pouvoir dire que c'était ça mais... ça ressemblait pas du tout aux bad trips que j'ai pu avoir.
E o melhor é que todas as trips são diferentes!
Et le plus beau, c'est que chaque trip est différent!
Eu pesquisei "má trip de cogumelos mágicos"
J'ai fait une recherche sur les bad trips aux champis.
Tiveram tripes dentro de outras tripes.
Ils ont fait des trips dans leur trips.
E trabalho... numa cena a que alguns chamam de más "trips" ( viagens ).
Certains parlent de "mauvais voyages".
Nós partilhámos algumas boas "trips".
Oui, on a fait de beaux voyages.
Sim, nós tivemos algumas boas "trips".
C'est une junkie.
Do que ele gosta?
Alors, c'est quoi ses trips?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]