Translate.vc / Portuguese → French / Trix
Trix translate French
60 parallel translation
"Coelho tolo, cereais são para as crianças."
"Lapin stupide, Trix est pour les enfants."
Tudo bem, minha?
Quoi de neuf, Trix?
C'um caralho, Trix!
Bordel, Trix.
Trix são para crianças.
Les céréales, c'est pour les mômes.
Trix, sinto muito.
Trix, je suis désolé.
Um amigo pediu-nos uma ideia para uma história em BD.
LES ORIGINES DE MA TRIX Un ami... nous a demandé de trouver un concept pour une bande dessinée.
- De nada, Trix.
- De rien, Trix.
- Trix?
- Trix?
Trix, esta é a Rory.
Trix, voici Rory.
- Não nos atreveríamos, Trix.
- On n'oserait pas.
Tens os frutos secos salgados que a Trix gosta?
Où sont les noix épicées que Trix adore?
- Trix...
- Trix...
Chocapic
Trix.
De sucesso até agora, Trix, não vamos agoirar.
"Florissantes", c'est encore un peu tôt.
Não, espera, isso foi o coelho dos cereais.
Non, attends. C'était le lapin des céréales Trix.
Os jogos são para crianças.
Trix, c'est pour les enfants.
- Disse : "Os jogos são para crianças."?
- "Trix, c'est pour les enfants"? - Il l'a dit.
"Sumo Tonight", com o patrocínio dos cereais Asian Trix.
La soirée Sumo. Sponsorisée par Asian Trix.
Os Trix são para as crianças.
Les Trix sont pour les enfants.
"Sir" Trix-Muito.
Sir Trix-a-lot.
Mimi, esta é a Trix Merrick, está a trabalhar para a Jennings Rall.
Mimi, voici Trish Merick, elle bosse pour Jennings and Rall.
Mimi, esta é Trix Merrick, está a trabalhar para a Jennings Rall. Olá.
Mimi, je te présente Trish Merick de J R.
Trix, se quiser descer toda empacotada, fique à vontade mas não vais terminar em missão cumprida.
Si tu veux descendre en combinaison de ski, vas-y, mais la mission risque d'échouer.
- Ouve, Trix.
- Ecoute, Trix.
É Trix.
C'est à Trix.
Vamos, Trix.
Allez, Trix.
- Poora, Trix.
- Bon sang, Trix.
Vamos, Trix.
Allez.
- Belos, Trix.
- Pas mal, Trix.
Trix.
Trix?
Então, como vão os truques?
Alors... comment va Trix?
- Como foi a Trix?
Et Trix?
Desculpa, Trix.
Je suis désolé, Trix.
- Olá, super estrela.
- Salut, superstar. - Salut, Trix.
- Olá, Trix. Já viste os jornais desta manhã?
T'as lu les journaux?
Não estiveste no escritório do Royalton, Trix.
Toi, t'as pas entendu Royalton.
Finalmente percebo, Trix.
J'ai enfin compris, Trix.
Foi muito estranho, Trix.
C'était très étrange.
Estás a ir bem, Trix.
Tu assures, Trixie.
- Trix, estás bem?
Trix, ça va?
- Quero ir para casa! - Acalma-te, Trix.
- Je veux rentrer!
Não, Trixie...
Non, Trix.
Trix o Coelho, o Snap, o Crackle and Pop.
Trix le lapin, Snap, Crackle and Pop.
A Trix deseja sair desta antiga cidade da treta.
Trix cherche à se barrer de ce coin pourri.
- Que raios, Trix?
- Quoi?
- Vens ou não, Trix?
- Tu viens, Trix, ou quoi?
Uma caixa de Trix.
Une boîte de Trix.
Fui levado a crer que os Trix são exclusivamente para crianças.
J'ai cru comprendre qu'elles sont uniquement pour les enfants.
Bem, nos anúncios dizem que os Trix são para crianças.
C'est dans la publicité : "Trix, seulement pour les enfants."
"MATRIX" NA vida REAL
MA TRIX DANS LE VRAI MONDE
Nós não, Trix.
Pas notre histoire, Trix.