English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Trout

Trout translate French

137 parallel translation
Fecha a porta, Trout.
Ferme la porte, Trout.
Talvez até o Trout se ponha a gritar.
Si ça se trouve, même Trout l'acclamera.
Vais fazê-lo sózinha ou o Sr. Trout terá de fazê-lo por ti?
Vous allez le faire ou vous voulez que Trout le fasse?
Trout?
Trout?
Levas o Trout contigo.
Trout t'accompagnera.
Estar com o Trout é o mesmo que estar sózinho.
Etre avec Trout, c'est comme être seul.
Claude, Ponch e o Trout estão estendidos na rua, em Lassoo.
Claude, Ponch et Trout sont étendus dans la rue, à Lassoo.
Não me fale da imprensa, Trout.
Ne me parlez pas de la presse.
Inspector Trout.
Inspecteur Trout.
Trout.
Trout.
Trout, senhor.
Trout, monsieur.
Pike? Trout, senhor.
Trout, monsieur.
Inspector Trout, senhor.
Inspecteur Trout.
É uma teoria de Trout.
C'est une hypothèse de Trout.
Vou chamar o Trout.
Je retourne voir Trout.
Certo, Trout. Faço como você disser.
Comme vous voudrez, inspecteur.
Eu também sinto muito, Trout.
Je suis désolé aussi, inspecteur.
filha de Thorkel Long, filho de Kettle-Trout, meio filho de Harviyoun Meio-troll, pai de Ingbare, o Bravo, que, com Isenbert de Gottenberg, filha de Hangbard, o Feroz...
fils d'Arval Gristlebeard, fils d'Harken, qui tua Bjortguaard à Sochnadale, en Norvège, et Cudreed, fille de Thorkel Long, fils de Kettle-Trout, demi-fils d'Harviyoun Half-troll, père d'Ingbare le Brave, qui, avec Isenbert de Gottenberg, fille d'Hangbard le Cruel...
Não, a truta, o que você olha é um ladrão comum que foi pego.
Trout, cherchez plutôt un simple voleur qui a été surpris.
Olha, Trout...
Enfin, Trout...
. Trout, eu não penso assim, eu sei..
- Je ne le crois pas, je le sais.
. E nesse sentido, a truta...
- Dans cette direction, Trout...
Não se preocupe, a truta.
Soyez tranquille, Trout.
Não se preocupe, Trout.
Non, ça va.
Eu não falo de espera, Trout.
Ne me parlez pas d'espoir.
Venha Trout.
Allez, Trout.
. Não faça isso, a truta.. Sir?
Ne faites pas cela, Trout.
Venha Trout.
Allez, venez.
Que tal o fizemos, Trout?
On a été comment Trout?
- Está por aí Trout?
- Trout est dans le coin?
- Sim, eu sou Trout. - Ouça, sou...
- Ouais, c'est Trout à l'appareil.
Trout. Este tipo se chama Trout.
Trout, le mec au bout du fil s'appelle Trout.
- Trout.
- Trout.
- Olá, Trout?
- Allo, Trout?
- Disse ao Trout o que queria? - Eu?
- Tu as bien dit à Trout ce que tu voulais?
Não te disse Trout que tinha que te despir?
Trout ne t'a pas dit que tu es censée faire un strip-tease?
Ver-te acabar o show como disse ao Trout, e arrumarei as coisas para que possa cantar no Parthenon.
Va finir le spectacle comme Trout t'a demandé de faire et je m'arrangerai pour que tu chantes au Parthenon.
Ver-te a acabar o show como disse ao Trout.
Va finir ton show comme Trout t'a demandé de le faire.
Walter Cronkite, Harry Reasoner... Hollenbeck, Bob Trout.
Walter Cronkite, Harry Reasoner, Hollenbeck, Bob Trout.
Fica a 100 metros do estúdio Rainbow Trout.
C'est à 100 mètres environ du studio Rainbow Trout.
- Chupa-mos, monte de esterco!
Essaye de m'en empêcher, trout du cul!
Perdoe-me Senhor Reverendo. Um monte de esterco sagrado!
Oh pardon, Très Saint Révérend Trout Du Cul.
A Teresa Banks viveu um mês no parque de campismo "Fat Trout".
Teresa Banks a vécu au camp de caravaning, "La Grosse Truite", pendant un mois.
E tu, tu és novo no Viveiro de Trutas.
Toi, tu es nouveau à "Trout Farm".
Disseste Viveiro de Trutas?
"Trout Farm"?
Sim, Viveiro de Trutas.
Oui, "Trout Farm".
O Viveiro de Trutas é propriedade da Cortical Systematics?
Trout Farm appartient à Cortical Systematics?
Brevemente destruiremos o Viveiro e todos os Game-Pods que contém.
Bientôt, nous détruirons Trout Farm et tous les pods.
Trout!
Trout!
- Trout, senhor
- Que diable faites-vous là à attendre?
O Inspector Trout faz o melhor que pode.
L'inspecteur Trout fait de son mieux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]