Translate.vc / Portuguese → French / Tru
Tru translate French
669 parallel translation
Entre.
Tru
Aí estás tu, Tru.
Te voilà, Tru.
Está tudo bem, Tru?
Quelque chose ne va pas?
Até logo, Tru.
A plus Tru.
Já te disse que ela é o máximo.
Ecoute, je te l'ai déjà dit, Tru est la meilleure
É o terceiro encontro, Tru. O pescador tem isco.
C'est la troisième fois, Tru, un simple café
Não. Sarah... Ela é diferente Tru.
Pas Sarah, elle est différente Tru.
Desculpa, Tru, tenho de ir.
Désolé, Tru, je dois partir
Isto não está nada bom. Está sangue dele na casa e tem impressões na arma.
Ca s'annonce mal, Tru, il ont trouvé son sang dans la chambre et ses empreintes sur l'arme.
- Ele é nosso irmão, Tru!
- C'est ton frère, Tru.
Ou isto é mais uma das tuas hipóteses malucas?
- De quoi veux-tu parler Tru? Ou c'est seulement une de tes folles hyothéses?
Vá lá, Tru, acabámos de chegar.
- Doucement, Tru, tu viens juste d'arriver.
Tru. Uma palavrinha.
Tru, je dois te parler.
Tru, quando estás com as minhas namoradas, não falas das minhas ex ou dos ex delas.
Tru, dans le futur, un sujet de conversation interdit quand tu rencontreras ma nouvelle petite amie : mes exs et ses exs
Não é nada contra ela. Estou preocupada é contigo. Sou um rapaz crescido, Tru.
Je n'ai rien contre elle, c'est pour toi que je m'inquiète
Se me pára o coração, pára mesmo.
Je suis un grand garçon, Tru. Si j'ai le coueur brisé, j'aurais le coeur brisé!
Caramba, Tru.
Et merde, Tru
Raios, Tru.
Mais merde Tru
Espera, Tru. Gosto de ti e tu sabes disso, mas precisas de ajuda. Muita.
OK, Tru, je t'aime tu le sais, mais là tu as vraiment besoin d'aide?
Vai levantar-se e confessar o seu amor pela namorada.
- Tru - Il va se lever et avouer son amour à sa copine
- Harrison, espera. - Eu vou, Tru.
Attends
Nunca me vais perder, Tru.
Tu ne me perdras jamais Tru.
- Vais para a prisão. De que se trata, Tru?
Tu vas en prison, qu'est ce que tu veux Tru?
- Olá, Tru.
Salut Tru
Vê se dormes. Vai para casa, Tru.
Rentre chez toi et repose-toi, Tru.
Para a minha melhor amiga, Tru, que passou no teste de admissão e que, um dia, vai dar uma médica maravilhosa.
À ma meilleure amie, Tru qui vient de passer son exam de médecine. Et qui sera un excellent docteur. - Santé
Mas não podes ser a Tru.
Tu es magnifique,
És boa demais para ser verdade.
Et j'en suis tout Tru blé.
Tru.
- Tru.
- mas foi um prazer. - Sim. Tru.
Enchanté d'avoir discuté avec vous.
- Estou?
Tru.
- Tru, onde estás?
Ou es-tu?
Sabes, tens muita conversa, mas eu sabia que não conseguias, Tru.
Tu vois, je savais que c'était du vent.
- Tenho de desligar. - Tru?
- Je dois te laisser.
O que eu penso, Tru, é que estamos num lugar por alguma razão.
Voici ce que je pense Tru
Isso é óptimo, Tru.
C'est génial Tru.
Mas ela acredita em mim, Tru.
Mais elle croit en moi, Tru
- Estou? - Ei, Tru.
- Allo
É a Meredith.
- Tru, c'est Meridith
- De que se trata, Tru?
Je ne penses pas qu'il serait capable...
Deves ser a Tru.
Tu dois être, Tru.
- Não podes.
- J'y vais Tru
Ainda bem que não segui o teu conselho.
Une bonne chose que d'avoir écouté ton conseil, Hein Tru?
Tru, é o meu dom.
J'ai du flair pour ça.
- Ganha-se 40-1 na tripla, Tru.
Tu m'étonnes.
- Tru?
Je t'aime.
Tru Davies.
Tru Davies.
A Tru Davies está aqui?
Tru Davies est elle présente?
Não és a Tru? Claro que não.
Tu n'es pas Tru.
Eras boa demais para ser verdade.
Tu m'as bien Tru-blé.
Tru?
Au fait, Tru.